Выбрать главу

Кассандра мило улыбалась его кузену, тогда как его награждала лишь сухим приветствием при встрече. Ну не шлюха ли она? Стоило здоровому и полноценному мужчине завладеть её вниманием, как она тут же расцвела! 

Резко повернув кресло, он отправился к столу.

С трудом сдерживая бурлящий в груди гнев, Ник стукнул кулаком по гладкой дубовой поверхности, сильно стиснув зубы. Доминик не хотел повторения прошлого! Каждый раз, встречая свою жену, он мечтал лишь о том, чтобы поскорее заставить её уступить ему! Чтобы вновь почувствовать сладость её пухлых губ, нежность молочно-белой кожи... Последние несколько недель Ник просто сходил с ума, постоянно думая о ней, не имея возможности видеть. 

Она избегала его, проводя всё время с ребёнком, который был ей чужим! Доминик просто не мог этого понять! 

Не в силах оставаться на месте, он снова вернулся к окну. Теперь Кассандра прогуливалась по парку под руку с Джастином, а впереди бежала Луиза и её неугомоный щенок.

 Это стало для Ника последней каплей. Он не настолько немощный, чтобы наблюдать за тем, как его жена кокетничает с другим! Подъехав к низкому столику, на котором стоял графин с виски и стеклянный бокал с глубоким дном, Доминик плеснул себе янтарной жидкости,собираясь перевести дух. 

Ему срочно необходимо что-то предпринять, иначе он снова рискует остаться в дураках!

Глава 16

Кассандра шла в кабинет мужа, успев только переодеться после прогулки. Не понимая, зачем нужна такая спешка, она постучала в дверь, улыбнулась новому камердинеру, мистеру Постеру, который с поклоном пропустил её в кабинет.

Герцог сидел за столом, откинувшись на своём кресле и приподняв красивые брови.

Кэсси с удивлением взирала на него. Ещё совсем недавно она приехала в дом инвалида, который не мог подняться с постели и мечтал забыться опиумом, а теперь перед ней сидел уверенный в себе мужчина, именно такой, каким она помнила его. Насмешливый взгляд красивых ледяных глаз, чуть заметная улыбка на губах... Доминик стремительно превращался в самого себя. Её сердце дрогнуло, но Кассандра напомнила себе, что это всего лишь оболочка, красивая оболочка изъеденного грехами нутра. Страдания не изменили Доминика Селборна, а сделали его характер ещё более капризным.

- Вы желали видеть меня, ваша светлость? - спросила Кэсси, присаживаясь в реверансе. 

- Желал, - он положил руки на стол и подался вперед, - у меня к вам вопрос, миледи.

- Я вас слушаю, - тихо отозвалась Кассандра, по-прежнему не поднимая на него глаза. 

 Кэсси не ожидала ничего хорошего, но то, что она услышала далее, поставило её в тупик.

- Вы, как и все женщины, не стремитесь к праведности, Кассандра. Как я понимаю, вам неприятен инвалид, которому, кстати, совсем недавно вы врали о любви. Зато при появлении красивого здорового мужчины вы ластитесь, как кошка у его ног. Наблюдать за этим весьма занятно.

- Что? - Кассандра не могла поверить своим ушам. Что он такое говорит? Какая кошка? Какой мужчина? И тут до неё дошло. - Это вы о мистере Ханте?

- Да, о нём. Он у нас красавчик и очень положительный персонаж. Ни одного скандала за всю жизнь, представляете? - герцог кратко усмехнулся, смерив её взглядом ледяных очей. 

- Представляю, - кратко ответила Кэсси, на сам деле не зная, что он хочет этим сказать. 

- Не понимаю, как у него получается всё скрывать, - снова усмехнулся Доминик.

- Возможно, ему нечего скрывать? - как можно спокойнее спросила Кассандра. 

Герцог рассмеялся.

- Так не бывает, Кассандра! Даже добропорядочной дурнушке мисс Боклер было что скрывать.Т

Туше. Он был прав, и в этом она не могла ему возразить. 

- Вы... вы... - начала Кэсси, задыхаясь от охватившей её боли. 

- Да, удачное сравнение, - засмеялся он, - вот вы и разбиты в прах, миледи. Защищайте и дальше своего мистера Ханта. Если копнуть глубже, никто не знает, какие скелеты посыпятся из его шкафа.

- Мне это не интересно, - всё так же спокойно ответила Кассандра, но она не показывала, как нелегко ей давалось это спокойствие. 

Её груди высоко вздымалась. Ей был неприятен этот разговор, и она не могла позволить мужу победить. Кэсси не могла позволить ему заставить её плохо думать о мистере Ханте, поэтому снова заговорила :

- Я очень жалею, что отказала мистеру Ханту, когда он сделал мне предложение, - зло сказала она, только чтобы увидеть, какой будет его реакция на её слова.

Но реакции она не увидела. Герцог лишь поднял одну бровь, изогнув её полукругом.

- Вот как? - усмехнулся он, будто она сказала нечто очень забавное, - почему же вы отказали ему, Кассандра? Два святоши отлично ужились бы со всеми скелетами...