Выбрать главу

Для Синди не было неожиданностью – однако ей было очень приятно, – что ее друзья, несмотря на то, что все они были такими разными, с восторгом отнеслись к ее идее.

– Ну! – воскликнула Гвен. – Ты классно придумала. Детям нужны внимание и забота, без них они страдают. Поверь мне, твоей идее обеспечен грандиозный успех. Если у тебя будет работы по горло или просто потребуется помощь, то зови Гвен. – Она ухмыльнулась и ударила себя в грудь. – Ведь магазин находится в самом центре города, а там всякий народ бывает. Вспомни обо мне, когда будет нужна помощь. Я быстренько найду общий язык с капризной малышней, у которых такой же, как у меня, цвет кожи.

Синди была тронута предложением и энтузиазмом Гвен.

– Правда? Ты уверена, что моя затея не провалится?

– На все сто, – убежденно воскликнула ее подруга. – Главное, не стесняйся. Звони, если что.

Энди тоже рвался в бой.

– Я, как и Гвен, хочу тебе помочь. – Его застенчивость куда-то пропала, глаза горели. – Я тоже могу пригодиться, потому что рядом с магазином есть латинский квартал.

Они с жаром принялись обсуждать ее идею. Когда раздался голос забытого всеми Пола, они вздрогнули.

– Я тоже хотел бы предложить свои скромные услуги. – Он сухо улыбнулся, а затем, пожав плечами, предположил: – Кто знает, может быть найдется хоть один ребенок, которому я буду в силах оказать помощь?

Никто не проронил ни слова. Гвен и Энди стыдливо прятали глаза. Синди виновато посмотрела на Пола, который поочередно переводил холодный, осуждающий взгляд на каждого из них.

Внезапно он широко улыбнулся и смачно произнес:

– Усекли?

Как по команде, воцарилась мертвая тишина, а затем раздался взрыв дружного хохота. Когда все постепенно успокоились, Гвен сказала:

– Неплохо сказано, англичанин! Не сойти мне с места, если я ошибаюсь. Мне кажется, ты становишься своим парнем, Пол. – Синди и Энди были согласны с Гвен.

Вечером, когда Синди уже была дома, ей позвонил отец.

После взаимных приветствий он сказал, что у него есть две новости: одна плохая, другая хорошая.

– Начну с хорошей. Сегодня утром получил письма от Карла и Дэвида. У них все прекрасно, всем шлют привет, всех целуют… и больше ни строчки.

– Я рада, что у них все хорошо. Ребята никогда не умели писать письма, да, пап? – Она рассмеялась.

Усмехнувшись, он согласился.

– Это так. А почерк? Ничего не разберешь. Не пишут, а царапают какие-то каракули. Так и не научились в школе писать по-человечески.

– Как поживает Джесс? – словно между прочим поинтересовалась Синди.

– У нее любовь.

– Да, она мне говорила. – Синди проглотила ком в горле.

– Джесс – молодец. Надеюсь, что у нее все хорошо будет. Если мои глаза меня не обманывают, то похоже, что Джеффри Адамс тоже по уши в нее влюбился.

– Я за нее рада. – Синди почувствовала легкий укол зависти.

– Ты знаешь, – замялся отец, – у отца Эмили вчера утром был инфаркт. – Синди затаила дыхание в предчувствии самого худшего. – Вечером он скончался.

– Это ужасно! Передай, пожалуйста, Эмили, что мне очень жаль и что я сочувствую ее горю.

Синди задумалась о том, как случившееся может отразиться на отношениях ее отца и Эмили.

Словно догадываясь, что дочь мучается от неизвестности, отец откашлялся и продолжил:

– Послушай, Синди, как ты отнесешься к тому, что я женюсь на Эмили? – Отец замялся, но тут же спохватился и добавил: – Конечно же, после того, как закончится траур. Ты не будешь против?

У нее на глаза навернулись слезы. После паузы она ответила:

– Пап, я за вас только рада и желаю вам счастья. Но ты должен пообещать, что вы действительно будете счастливы. – Она всхлипнула. Все предметы вокруг расплылись в пелене слез. – Обещай, что вы будете по-настоящему счастливы.

– Обещаю. Но тут есть еще одна проблема… – Отец вновь запнулся.

Волнение в его голосе разбудило ее любопытство.

– В чем дело?

– У Эмили есть немного денег. Когда умер ее муж, строительная компания, в которой он работал, положила в банк на имя Эмили значительную сумму. Сейчас у нее там довольно большой счет.

Синди нахмурилась. Она боялась, что из-за денег между отцом, который был человеком гордым, и Эмили мог возникнуть внезапный разлад.

– Ты обеспокоен тем, что у Эмили больше денег, чем у тебя?

– Нет, будь я неладен. – Он рассмеялся. – Проблема в другом. Я и Эмили, мы думали о нашей свадьбе и решили отпраздновать ее без шума, без гостей – одним словом, без всей этой свадебной суматохи.

– Ну-у-у, – разочарованно протянула Синди. Этого она никак не ожидала.