Выбрать главу

— И кто на этом изображений, капитан?

— Я, господин адмирал. Да-да! Я понимаю, что это бред, но…

— Да уж. Если бы Вы это всё провернули, я о убийстве директора базы и Кристофера, то я бы уже давно был бы трупом. Не так ли?

— Абсолютно верно, адмирал! — послышался из-за спины хриплый мужской голос. — Но мы сейчас это недоразумение исправим. Не учли мы, адмирал, что Вы в курсе многих событий. Думали солдафон… не оборачиваться!

Послышался едва слышный звук выстрела и Сваровски начал медленно заваливаться вбок, на Нельсона. Адмирал резко вскочил на ноги, повернулся к говорившему лицом. Невысокого роста, пышные усы, двойной подбородок и заплывшие жиром поросячьи, бегающие из стороны в сторону, глазки.

Опять еле слышно прозвучал выстрел, адмирала развернуло на месте. Теперь он был спиной к человеку с оружием и он падал на пол. Адмирал незаметным движением руки, бросил диск в стоящий рядом искусственный водоём. Шевельнулись листья какого-то тропического растения и они сомкнулись, пряча место падения диска.

Острая боль в правом плече, удар об пол и сознание покинули Нельсона.

Адмирал не мог видеть того, что появился ещё один человек. Высокий, рыжеволосый, худощавый с пронзительными зелёными глазами.

— Что, Марик, всё сделать тихо у тебя ума не хватило? Ладно, не оправдывайся. Неси капитана вот сюда, теперь вложи в его руку эстарт. Отпечатки, придурок!

Отпечатки сотри! Хорошо. Адмирал лежит на месте, в его руку тоже вложи его оружие. Замечательно. Пусть теперь разбираются, кто кого порешил. Что капитан передал Нельсону? Не знаешь? Так обыщи его, идиот!

— Да, господин полковник! — ответил Марик, обшаривая карманы адмирала. — Ничего нет, господин Джонсон.

— Вот как? Это очень плохо, Марик, это очень плохо. И в первую очередь, это плохо для тебя, тупица.

Джонсон поднял оружие, направил его на Марика. Дважды нажал на пусковую кнопку эстрада, прицелился в голову адмирала. Постоял в нерешительности, отвёл оружие в сторону. Нет, слишком громкое убийство получится. Это будет перебор. Нужно оставить всё, как есть.

Полковник Джонсон вложил эстарт в кобуру, одёрнул китель и направился к выходу из оранжереи, но не к площадке с лифтами, а на аварийную лестницу.

Одного не учёл полковник, он просто этого не знал, что в принудительном порядке, всему высшему составу Военного совета, была вживлена нейросеть седьмого поколения фирмы «Нейроскам».

Глава 12

— «Периметр» готов, Безликий? — спросил Стодж.

Десантник сделал удивлённое лицо, развёл в сторону руки. В его взгляде явно читалось — ты что, капитан? Сомневаешься во мне ещё?

— Значит ты и есть Стил Старк? Трудное сочетание имени и фамилии, однако. — Резников с интересом рассматривал худощавого человека.

Глаза ввалились, под ними залегли тёмные круги. Черты лица заострились — явный признак истощения и переутомления организма. Впрочем, не удивительно. То, что рассказал о этом человеке адмирал Нельсон, похоже больше на сказку, в которой человек-внедренец просуществовал бок об бок с отморозками из наркокартеля почти год. Как он выжил — непонятно.

— Да, я и есть Стил. — поморщившись, ответил Старк. — Вы на меня так смотрите, как будто я — привидение. Чёрт, ваше лекарство не действует, капитан. Вводите мне что-нибудь посущественнее.

— Нельзя, Стил, нельзя. — в успокаивающем жесте поднял руку Стодж. — Если вколоть тебе большую дозу обезболивающего, ты можешь отдать Богу душу. Терпи, скоро наноботы твою рану заштопают.

У Стила на лбу выступила испарина, он тихо застонал.

— Ну что, капитаны? Придётся сегодня здесь заночевать. — предложил я, тщательно взвесив ситуацию. — Стил поправится, да и вы уже двое суток на ногах. Эльдоро через два часа сядет за горизонт, ночью идти куда-то, я думаю, не стоит.

— Поддерживаю майора. — произнёс Стодж.

— Согласен. — добавил Резников. — Хорошенько отдохнём сегодня. Завтра — в дорогу. Что с теми тремя делать будем?

Капитан показал головой на троих сдавшихся людей из поисковой группы лагеря Сантоса.

— А что с ними делать? — нарочито громко произнёс Стодж. — Молчат, словно нас не понимают. Будем уходить завтра — бросим здесь связанными. Чёрной смерти повезёт, попируют звери. Ты их, Стил, знаешь?

— Знаю. Всё трое из Мексики. По найму, сволочи ещё те. Кстати, без знания интерлинга их бы не приняли на службу.

— Тем более. Зачем они нам нужны? — подыграл Резников.