Слуги тем временем закончили сборы и со всеми предосторожностями повели меня к одному из ездовых ящеров. Повязка хоть и закрывала обзор, но паланкин на спине этой зверюги я рассмотрела. Попутно узнала от лорда, что шелковые шторки паланкина положено менять во время путешествия. К чему подобный изыск, я так и не поняла, но инструкцию запомнила.
Впрочем, лорд заверил, что до портала все будут делать слуги, которые в курсе предпочтений цветка Лориозы, и мне волноваться не стоит. Поить и кормить меня тоже будут в соответствии с распоряжениями мага. Сам он поедет на первом ящере и проследит за любыми нестандартными ситуациями.
Этот иномирный динозавр оказался вполне покладистой зверюшкой. Терпеливо замер на полусогнутых лапах, пока я карабкалась по лесенке, а потом устраивалась в паланкине. Погонщик ящера выкрикнул несколько коротких фраз, и зверь плавно приподнялся. Я же невольно вцепилась в опоры. Сидеть в этой шаткой конструкции на высоте трех метров было откровенно страшно.
Процессия тем временем отправилась в путь. Примерно через час я уже привыкла и перестала пугаться, когда ящер выполнял очередной поворот. В конце концов, я тут местное сокровище, значит, меры предосторожности должны соблюсти.
Как и обещал лорд, остановки в пути мне никаких хлопот не доставили. Еду, питье и все остальное нагрузили на четырех ящеров сопровождения. А ближе к ночи мы добрались до заставы. Предполагалось, что переночую я еще на этой стороне, и только на следующий день меня передадут гинорцам.
Утром прислуга буквально рыдала. Вот уж не ожидала, что по сути чужие люди будут так переживать. Хотя для них цветок Лориозы что-то вроде национального достояния. И все буквально уверены, что долго я не проживу.
Гинорцы, между прочим, тоже были осведомлены о хрупкости и ранимости того создания, что им предстояло сопроводить к Правителю. Бегали и суетились новые слуги ничуть не хуже тех, что остались на другой стороне портала. Так что я ни в чем особой разницы не заметила. Разве что ящер был мельче и ниже. Но на размерах паланкина это не сказалось. Я по-прежнему могла вытянуться лежа во весь рост. Подушечки, покрывала и прочее, естественно, не забыли для меня положить.
Сами слуги разговаривали только на родном языке, но для меня специально пригласили переводчика. Молодой мужчина был предельно вежлив. Часто и много кланялся, заверяя, что его ящер будет идти позади моего, и мне достаточно высунуть руку сквозь шторки паланкина, чтобы процессия остановилась.
Идея с такой остановкой мне сразу понравилась. И вообще очень хотелось продемонстрировать гинорцам, что зря они затеяли доставку столь экзотического подарка Правителю. В общем, через час я ручку высунула. Кто-то сразу закричал наподобие «Стоп-стоп!» Причем как-то умудрились затормозить и впереди идущих ящеров.
Размер каравана я еще на заставе оценила. Похоже, здесь были не только мои сопровождающие, но еще и торговцы. Я тогда насчитала около тридцати ящеров. И вот всю эту толпу мне удалось остановить одним изящным движением руки. Слуги тут же забегали. Но первым подскочил переводчик, обеспокоенно интересуясь, что случилось?
— Мне пора менять аромат духов, — невозмутимо сообщила я, подразумевая, что требуется расстелить ковер, принести все мои флаконы и поставить ширму.
— Так может, вам с собой в паланкин взять все духи? — смекнул переводчик. Вот наивный! Я только во вкус начала входить и уже запланировала устроить большую шоу-программу по капризам. Мне лорд настоятельно рекомендовал привередничать по любому поводу.
— А вдруг я захочу еще почитать стихи на свежем воздухе? — ответила я, надув губки.
Переводчик больше не возражал. Отдал распоряжения, чтобы стелили ковер и вытаскивали мои склянки. Этой парфюмерией я уже наловчилась пользоваться и с завязанными глазами. Сами флаконы отличались на ощупь. Более гладкие для нежных ароматов, а острые грани хрусталя подсказывали, что внутри вечерние духи. Не думаю, что гинорцы были в курсе подобных нюансов. Оттого я решила, что просветить слуг не помешает. Долго и подробно рассказывала о духах переводчику. Тот доносил информацию двум служанкам.