— Он и так знает, — Разговор этот мне окончательно разонравился. — И вообще, я ему давно уже сказал, что никому ничего от него не нужно.
— Никому или Вам лично?
— Между прочим, я до сих пор так и не услышал внятных объяснений, — немного помолчал, давая Тиррелиниру шанс, но он им не воспользовался. — Если Вы не можете ничего сказать по существу, я, пожалуй, пойду. Хорошего Вам дня. — Резко встал и едва заметно поклонился. Я ему все технические подробности лечения Ильгизара давно уже выложил, и хватит с него. Нечего лезть мне в душу. Если ему от меня что-то конкретное нужно было, так бы и говорил. А то ходит вокруг да около, почву прощупывает.
— Я Вас не отпускал. — Тихий голос пробрал меня до костей, заставив замереть на месте. — Если Вашей Светлости угодно поговорить начистоту, значит, поговорим начистоту. — Как он меня назвал? — Садитесь, Иллирэн тор Илодар, разговор будет долгим.
Не ослышался. Пребывая в каком-то полушоковом состоянии, не задумываясь подчинился, опустившись на самый край стула и замер, во все глаза глядя на эльфа.
— Что ж Вы, Ваша Светлость, спасаете, а потом вдруг заявляете, что ни в грош не ставите сохраненную жизнь? Жестоко, Ваша Светлость, Вы бы еще прямым текстом предложили Ильгизару пойти и покончить с собой. А Вам не кажется, Ваша Светлость, что…
— Прекратите! — Злость разогнала гипнотическое оцепенение. — Прекратите меня так называть!
— Как Вам будет угодно. — Эльф кресла так и не занял и теперь, то ли присев, то ли прислонившись к высокому подлокотнику кресла, возвышался надо мной, вынуждая смотреть снизу вверх, что неимоверно раздражало.
— Вам не кажется, что это наше с ним личное дело?
— Нет. Никогда им не было. За долг жизни, связывающий Повелителя, расплачиваться возможно придется всему государству.
— Повелитель не клялся выплатить Долг жизни. Сомневаюсь, что что-то способно вынудить его сделать это сейчас. Остальное ни Вас, ни государства не касается.
Долг жизни, если бы он и в самом деле возник, мог стать причиной для серьезного беспокойства. Только с чего Тиррелинир взял, что Повелитель им связан?
— Вы признанный наследник Илодара. Боюсь, этого достаточно для возникновения долга жизни, хотите Вы того или нет.
— Я давно уже не наследник.
— На момент спасения им были.
— Тогда почему я до сих пор не заметил, что Повелитель — мой должник?
— Потому что Вы до сих пор не признали долг. Чем раньше Вы это сделаете, тем лучше.
— Мне и так неплохо.
— Раз Вы отказываетесь назначать цену, это право переходит Вашему отцу как главе. Вы должны понимать, что мы этого не допустим. Если Вы не возьмете эту обязанность на себя сейчас, Вам придется это сделать, когда Вы станете старшим.
Я похолодел, осознав, на что намекает эльф.
— Что такого может потребовать мой отец, чего не могу потребовать я?
Эльф хмыкнул, оставив мой вопрос без ответа.
— Боюсь, что Вашему отцу потребовать ничего не удастся. Граф до сих пор жив только потому, что его смерть Эльгардару в принципе не выгодна, а вероятность того, что он узнает о долге, до сих пор была ничтожно мала. У Вас есть сутки, чтобы принять решение.
— К чему такая спешка? Раньше Вас это не волновало. — Незаметно вытер о брюки вспотевшие ладони.
— Сейчас между Эльгардаром и Илодаром ведутся переговоры. Вполне возможно, что в ближайшее время Повелителю придется посетить Илодар.
— Переговоры?
— Уточняем границу, ничего особенного.
— Повелителя никто не заставляет сообщать моему отцу, что якобы ему должен. Но если Вы сомневаетесь в здравомыслии Ильгизара, просто не докладывайте ему о моем настоящем прошлом. Сам я рассказывать не стану. Он ведь еще не знает?
Если Тиррелинир говорит правду, смысл нашей договоренности с лордом Альевиром становится, наконец, понятен.
— Не знает, но как только узнает, мир не оставит ему выбора — ему придется встретиться с Вашим отцом, чтобы узнать, какова будет плата.
— Значит, сделайте так, чтобы Повелитель не узнал. Отец моего "пациента" не видел, беспокоиться не о чем.
— Ваш отец, как хранитель, почувствует долг, как только Повелитель пересечет границу Илодара.
— Какой еще хранитель? — Только сказок мне тут еще не рассказывали!
— Хозяин, владетель, хранитель… Называйте, как хотите, суть от этого не изменится. — Тиррелинир наградил меня фирменным взглядом, но, увы и ах, меня этим уже не проймешь, я тренированный. — Я не понимаю, что Вам мешает принять долг? Зачем создавать всем лишние сложности?
А и действительно, чего это я? Сделал бы сразу, как добрый дядя сказал, и не кочевряжился!
— Может, потому что я ни слову Вашему не поверил?
Если бы это было правдой, Дайанир меня бы уже давно предупредил. Он-то прекрасно знает, кто мой отец.
— Лорду Альевиру Вы доверяете больше? — Тиррелинир чуть наклонил голову вбок, посмотрел на меня как на чудную букашку и скучающим тоном продолжил, — Что ж, тогда прошу прощения за то, что отнял у Вас время.
Глава 3
Ильгизар.
— Тиррелинир, зайди ко мне. Срочно. — Сразу же оборвал все возможные вопросы и возражения. Никуда от него доклады и прочие неотложные дела не денутся.
— Я думал, ты еще на приеме. — Тиррелинир, не дожидаясь приглашения, опустился в кресло.
— Как видишь, твоя информация устарела. — Задумчиво посмотрел на, кажется, удивленного моими словами Тиррела. Зачем ему надо было шантажировать Иллирэна? Ведь прекрасно же знает, что нельзя заставить кого бы то ни было признать, что долг выплачен.
Тиррелиниру первому надоело играть в молчанку.
— Ну и зачем, ты меня хотел видеть?
— А сам ты не догадываешься…
— Ильгизар, если ты настроен в шарады играть… — Тиррелинир осекся, видимо, почувствовав, что еще чуть-чуть и он перейдет тонкую грань дозволенного. — Ты разговаривал с братом? — Едва заметного кивка хватило, чтобы он продолжил. — Что он потребовал?
— Сменить начальника СБ, и мы в расчете.
Разом вылинявшая улыбка и посеревшее лицо друга лишь добавили ко всему прочему досаду на собственную мелочную мстительность.
Сообщение Кирриэля решило дилемму, которую я пытался решить в последние пять минут: отпустить уже человеческое посольство или еще немножко помучить?
Кирриэль, кажется, сомневался, что я брошу все дела и сию минуту приду, потому что, немного помявшись, он добавил, что у принца глаза почти черные.
— Разберемся.
Только слепой мог не заметить, что глаза Иллирэна меняются в зависимости от настроения. Впрочем, это самое настроение у него скачет по десять раз на дню. Что ж теперь каждое изменение окраса радужки рассматривать как повод для беспокойства?
К моему приходу его глаза уже посветлели, да и взволнованным брат не выглядел, скорее собранным и немного напряженным. Приглашение присесть было, однако, отклонено решительным движением головы.
— Я тебя внимательно слушаю. — Я тоже не стал садиться и теперь замер у окна, выжидающе уставившись на брата.
— Я, Иллирэн Даймиан ваэ Вайлис, виконт Илодарский…
Не отмахнись я столь беспечно от предупреждения Кирриэля, может, не стоял бы сейчас словно пригвожденный к месту не в силах ни то что пошевелиться — слова вымолвить.
— … спас от верной смерти Ильгизара-Виллиниэля айит Кхаледа, Повелителя Эльгардара, разделив с ним свою кровь. Искупить этот долг может только спасение моей жизни. Ни я, ни мои родичи, ни по отцовской, ни по материнской линии, впредь не потребуем иной оплаты. Цена назначена, долг выплачен, да услышит меня мир.
Сознание продолжало отстраненно фиксировать слова Иллирэна, но все они терялись на фоне шокирующего признания. И все же до сих пор гораздо проще было поверить в сказку, скормленную мне Альевиром, такую логичную и правдоподобную. Одно единственное уточнение — Иллирэн часто бывал при графском дворе и регулярно общался с мифическим наследником — объясняло все кажущиеся неувязки. Или почти все.