Рей с трудом сдержался, чтобы не ударить человека, и быстрым шагом вышел из комнаты. Ничего, впредь думать будет, прежде чем разбрасываться такими обещаниями.
— И долго ты будешь прятаться? — от неожиданности я вздрогнул. Это он мне? Интересно, как он меня заметил. Я вышел из сгустившегося в углу сумрака.
— Почему ты не воспользовался столь удобным случаем, чтоб отомстить? — похоже, мне не дано понять этого человека: то покорно воспринимает свою судьбу, то нападает на эльфов средь бела дня, а потом отказывается от такой блестящей возможности изощренно отмстить сразу двум эльфам.
— Можно подумать, ты бы стал с ним драться? Посадил бы под замок. А там я до него точно не смогу добраться, — кандалы прибавили человеку наглости.
— А так у тебя, по-твоему, больше шансов? — я скептически посмотрел на его оковы.
— Ну, придумай себе другую причину. Можешь, например, считать, что мне стало жаль тебя.
— А ты уверен, что меня надо жалеть? Самого бы кто пожалел, — Рок только фыркнул мне в ответ, — да, кстати, как ты меня заметил?
— Да ты мне уже в каждом углу мерещишься, — расхохотался человек, — вот я и решил со своим галлюцинациями пообщаться, а ты мне как всегда все испортил.
Вот значит как. По-моему, этот человек уже давно повредился в уме — его поступки никак не укладываются в рамки поведения разумного существа.
— Поклянись, что не будешь мстить Рейгарду, и я выпущу тебя отсюда.
— Я обещаю… что как только с меня снимут оковы, первое, что я сделаю — попытаюсь найти его и убить.
Чего-то такого я и ожидал…
— Ладно, не хочешь как хочешь, — в конце концов, он почти нарушил свое обещание. Я достал магические браслеты и защелкнул их на его запястьях. Теперь смогу его постоянно контролировать, а он не сможет даже приблизиться к Рею. Поворот ключа и цепи упали к его ногам. Я пошел к выходу, но Рок даже не сдвинулся с места, оставшись сидеть на полу. Я удивленно посмотрел на него.
— Что дальше? Когда нацепишь на меня ошейник? — в отличие от браслетов, которые болью наказывают за нарушение правил, ошейник позволял хозяину полностью подчинять волю раба, делая из того тупое животное, бездумно выполняющее приказы. — Или ты еще не наигрался? А когда тебе надоест — выкинешь или подаришь кому-нибудь? Тому же племяннику… — горько сказал Рок. Он еще меня в чем-то обвиняет?
— Ты сам вынуждаешь меня так поступить… — за одно то, что он украл кинжал, ему полагалось гораздо более суровое наказание.
— Тогда я могу собой гордиться, раз вынудил самого Хозяина… — Рок скривился и отвернулся. Я вышел вон, рассерженно хлопнув дверью. Опять он меня довел, больше всего меня бесило, что я не мог понять причину своей злости. Обида, что мое хорошее отношение осталось незамеченным, а стоило мне надеть на него наручники, которые не так уж и сковывают его свободу и которые по-хорошему следовало надеть на него в первый же день, так я сразу стал плохим? А может, меня злило, что меня сочли недостойным уважения, и кто? Какой-то раб, подаренный всего три месяца назад. А может, то, что он сказал правду, а правда оказалась не слишком приятной. Ведь он мне, по большому счету, не нужен…
Рок больше на Рэйгарда не нападал, похоже, знает, какое наказание ждет его за нарушения приказа. Мой племянник несколько раз пытался со мной поговорить, доказывая, что с моей стороны неблагородно так поступать с Роком, что я должен снять с него браслеты, что, в конце концов, он сам разберется и что он уже не ребенок. Воинственности у него поубавилось, когда я предложил ему два варианта: или я сажаю Рока на цепь, или Рея под домашний арест. Тогда Рейгард решил пойти другим путем — просить у Рока прощения, до тех пор пока тот не оставит идею мстить ему. Если для гордого эльфа это было тяжелым моральным испытанием, для человека это обернулось форменной пыткой. Запрет на приближение ближе, чем на пять метров никто не отменял, и когда Рей догнал нежелающего с ним разговаривать Рока и собрался с духом, чтобы раз и навсегда разрешить все недоразумения, браслеты среагировали. Ничего непонимающий Рейгард еще и пытался как-то помочь, великодушно не обращая внимания на просьбы "уйди, тупица!" Более того, племянника пришлось буквально оттаскивать от Рока, так как он слышать ничего не хотел и требовал, чтоб я немедленно прекратил издеваться над человеком. Объяснив племяннику, а заодно и рабу, что следующая попытка контакта обернется для последнего еще более мучительной болью, я успокоился — теперь ни тот, ни другой не будут даже пытаться приблизиться друг другу.
Как выяснилось, я зря расслабился, будучи уверенным, что племяннику больше ничего не угрожает. В один прекрасный день мне пришлось телепортироваться прямо с совещания: я ощутил, что браслеты опять сработали и продолжают работать. Первая мысль, что Рей решил воспользоваться беспомощностью своего противника, была сразу же отброшена как нереальная. Отследив сигнал, я заподозрил, что-то неладное — он шел из лазарета — и просто перенесся туда, благо внутри дворца я могу телепортироваться практически без энергозатрат. Не обращая на мое появление никакого внимания, в комнате отчаянно спорили три целителя. Они обступили больничную койку, на которой лежал Рок.
— Что здесь происходит? — меня, наконец, заметили.
— Повелитель, мы никак не можем остановить кровь, кажется, какой-то яд, сначала у пациента были судороги, сейчас он потерял сознание…
— Где мой племянник?
— Простите?
— Где Рейгард?
— В соседней комнате, с ним все в порядке…
Там я и нашел своего племянника, которому заканчивали перевязывать левую руку.
— Со мной все в порядке, — тут же подскочил Рей, — Рок, он…
Я схватил его за руку, вытянул в коридор и потащил подальше от комнаты, где лежал Рок.
— Айит Ильгизар, простите, что происходит? Я… — я остановился, только отойдя на приличное расстояние.
— Что случилось, почему ты и Рок ранены? Он напал на тебя? — тут я увидел Тиррелинира.
— Повелитель, — подошел ко мне Тиррел, — на лорда Рейгарда было совершено покушение. Нападавших задержали, их сейчас допрашивают. В лорда бросили пять метательных звездочек, если бы Рок вовремя не сбил его с ног, все бы попали в цель. А так, у лорда одна царапина, две звездочки прошли мимо, две попали в Рока. Все отравлены ядом, неопасным для людей, но смертельным для эльфов, — тут Тиррелинир покосился на Рея. — Если бы хотя бы две из них попали в лорда, покушение было бы успешным. К сожалению, вынужден признать, что охрана лорда Рейгарда не справилась со своими обязанностями. Охранников уже заменили.
— Моя охрана? — удивился Рей. Конечно, он давно уже доказал, что способен постоять за себя, но после нападения Рока, к нему была приставлена пара бойцов. Тайно, потому что Рей отказался бы, а мне не хотелось бы приказывать своему племяннику.
— Тиррелинир, вопросы безопасности по твоей части — объяснишь Рейгарду, — и пока Тиррелинир не осознал, что я попросту свалил на него неприятные объяснения, я скрылся за поворотом и направился к Року, чтобы проверить его состояние и заодно попытаться выяснить причину столь неожиданного поступка. В палате уже остался только один эльф. Зато какой! Главный целитель. Его побаивался даже отец.
— Кровь остановилась, но яд не должен был оказать такого воздействия… — Целитель был в замешательстве.
— Вы же знаете, что такое браслеты повиновения, лорд Дайанир?
— Это из-за них…? — Целитель бросил на браслеты неприязненный взгляд. — Я так понимаю, пациент сейчас испытывает сильную боль… Долго это продлится?
— Дня два, может три… — теперь неприязненный взгляд достался мне.
— Я не знаю, чем вызвана такая суровая мера наказания, но если учесть, что пациент тяжело ранен и потерял много крови, а регенерация человеческого организма оставляет желать лучшего, я настаиваю на снятии боли магическим методом, — я кивнул, дозволяя ему делать, все что хочет. Спорить с целителями бесполезно, кто бы к ним ни попал, выходит от них либо абсолютно здоровым, либо уже не выходит никогда (последнее случается крайне редко). Если они взялись за лечение пациента, то уже неважно какой он расы, пола, возраста и положения. Они будут одинаково лечить всех, даже своих врагов и преступников.