- Вот это да. – Произнёс Карлайн. – А, откуда ты все это знаешь?
Много ещё вопросов услышал воин. На одни он отвечал, на другие предпочитал молчать. Некоторые ответы просто ошеломляли молодых людей, и они шли молча, пытаясь немного разобраться.
Время летит быстро, и каждая дорога подходит к концу. Четыре человека подошли к развилке.
- Ну, всё, ребята, вам налево, а мне направо, и прошу вас, будьте внимательны и осторожны. Дальше есть деревушка, там не откажут в помощи. Понравиться – оставайтесь, а хотите – идите дальше. Чем дальше уйдёте, тем лучше для вас.
- А с вами можно? – В один голос спросили ребята.
- Я бы рад, но должен отказать. Не стоит вам бывать в тех местах, где приходится мне. Это очень опасно. Одиночка я, понимаете, одиночка.
- Тогда на прощанье, хоть имя своё назовите.
- Я же уже сказал, Одиночка. Правда, люди меня называют Одиноким воином, но мне удобнее Одиночка. Запомнили? Вот и хорошо, а теперь идите. Удачи вам, может, когда-нибудь свидимся.
Ребята не двинулись с места. Воин прекрасно понимал их чувства, он развернулся и пошёл первым. Ребята стояли и долго смотрели ему вслед, пока отдаляющаяся фигура превратилась в точку.
ГЛАВА 47
Плистура негодовала сильнее, чем отец.
- Ничего себе опытные воины. Разве это бойцы? С двумя ничтожествами справиться не смогли, а другие… Как можно было потерять в лесу моего «строителя»?
Злость изливалась с такой силой, что сам Политур удивлялся, а Небройкона ситуация только веселила. Он только сегодня познакомился с новоиспечённой дочерью учителя и не мог воспринимать её всерьёз. Политур не вмешивался в монолог дочери, давая возможность освободиться от приступа ярости, а когда силы гнева исчерпали себя, он обратился к дочери:
- Объясни мне, пожалуйста, что тебя так разозлило?
- Как это, что? Ты же сам утверждал – эти воины одни из лучших. По крайней мере, этот Клумстук, а что получилось? Приходит Небройкон и докладывает об их смерти. Ну, как? Объясни мне, как двое немощных могли уложить шестерых? Я этого не понимаю.
- Ты плохо слушала, дочурка. Если бы твоё внимание было в полной мере направлено на рассказ Небройкона, ты бы услышала, что четверо погибли от меча…
- Да слышала я, а толку…
- У твоих «друзей» были мечи?
- Откуда им взяться.
- Вот именно. Поэтому я делаю вывод – им кто-то помогал. Их было как минимум трое, а может быть и, твой Тулбек подоспел. Ведь Небройкон обнаружил Неверу в стороне с разбитой головой, а она, поверь на слово, была далеко не последней в охотничьем деле. Тот, кто орудовал клинком, хорошо знает дело и…
- Прости, наставник, перебью. – Вмешался Небройкон. – Он не просто хорошо владеет мечом. У меня создалось впечатление, что он знал с кем бьётся. Он знает все уязвимые точки. Возможно это один из сумеречных.
Политур немного подумал:
- Это хуже, но ничего страшного. Надеюсь, мы ещё встретимся с этим умельцем, тогда я сам с ним разберусь.
- Разберись-разберись, папочка, а то…
- Прекрати так нервничать и запомни. Больше никогда, слышишь меня, ни-ког-да не устраивай таких сцен. Я не потерплю в тебе такого сильного взрыва ярости. Это совершенно неприемлемо.
- С каких это пор ты стал поборником добра и запрещаешь гнев, заметь, уместный гнев. Или цвет пламени понемножечку меняется?
- Что ты такое говоришь, глупое дитя? Какой цвет. Пойми – та сила, которая выплеснулась, ушла напрасно. Ты должна научиться контролировать себя и направлять силу в нужное время и в нужное место, а не разбрасываться по сторонам. Так тебя надолго не хватит. За считанные минуты неконтролируемого гнева ты выплеснула больше сил, чем когда пробивалась ко мне. С таким успехом ты за считанные дни потеряешь всё то, что копилось годами. Если ты решила быть рядом со мной, тебе следует научиться контролю и самообладанию, а всё остальное приложится. За это будь спокойна. Я сам тебя научу. Согласна?
В ответ – лишь молчание.
- Вот и хорошо. Вижу понимание с твоей стороны, а теперь поговорим о деле. Кроме печальных известий Небройкон привел к нам ещё две тысячи людей сумерек. Молодец, прекрасно справился с задачей. Пока они обживаются и знакомятся с себе подобными, мы должны подумать вот о чём. – Политур поднял указательный палец. – Пришло время собираться в поход. Как это ни прискорбно, но сложившаяся ситуация не дает нам выбора. Уже многим известно о существовании нашей армии и промедление с нашей стороны лишь усложнит задачу. Семь дней на подготовку, больше дать не могу. Мои колдуны увеличат воздействие, и это стадо будет повиноваться не только слову, но и взгляду. А вот тебе дорогая, - обратился он к Плистуре. – Если хочешь удержать этот город, придётся поработать. Когда мы отправимся в Уруксан, ты останешься хозяйкой столицы.