- Милый, никто нас не прогонял, мы сами ушли, когда люди начали преследовать колдунов. Они боялись поступков тёмных огнепоклонников, а наша способность могла показаться колдовством.
- Но, на сколько мне известно, наш род всегда скрывал наше умение обращаться.
- Да, до поры, до времени именно так и было, пока некоторые из оборотней не присоединились к тёмным.
- И, что тогда?
- Колдуны воспользовались их доверчивостью и чем-то одурманили. В таком состоянии, по указке своих новых "друзей", оборотни с радостью нападали на домашних животных селян, уничтожая всех: начиная курами, заканчивая коровами. Оставаясь в тени, эти плохие создания, отрицали свою причастность к нападениям на сёла. Мало того, они во весь голос повсеместно обвиняли наших собратьев. Правда, люди мало верили в существование нашего народа. Они предпочитали думать, что это были заколдованные волки, но это не спасало. В любое время чародеи светлого огня могли узнать всю правду о нас и не известно, чем бы тогда всё закончилось. Наши предки решили скрыться подальше, не принимая ни одну, ни другую сторону. Из-за этого, колдуны нарекли нас людьми сумерек. Они точно знали о нашем существовании. Люди, по-моему, и не подозревают о нас, а чародеи, если и знают, то не очень интересуются.
- Мама, почему же нам не открыли всей правды?
- Не волнуйся ты так, вы бы узнали всё, только немного позже.
- Очень хорошо, нас ещё малышами считают.
- Конечно же, нет, но всё должно идти своим чередом.
- Мама, скажи, неужели мы обречены на вечное изгнание, и всё время так будем жить?
- Может и не всё. Кто знает? Возможно, придёт время, и кто-нибудь поможет нам занять достойное место среди людей. Это можешь быть и ты.
- Ты, правда, так думаешь?
- Конечно, правда, а сейчас засыпай, потом ещё поговорим.
- Спасибо, мам, мне стало легче.
- Рада, что смогла тебе помочь.
Гремпел, в самом деле, успокоился, и сон пришёл сам собой. Что снилось ему, Рубика знать не могла, но её радовала улыбка на лице спящего сына.
ГЛАВА 13
- Не-е-т! Это просто невыносимо, - произнес Бурдсул, закрывая дверь за Полетоном, - я целыми днями пропадаю в лесу, собирая травы и ягоды, но никогда, слышишь, ни-ког-да так не уставал. Неужели этот ребёнок не может вести себя достойно положения. Не умея толком ходить, так вымотать взрослого человека. О хорошей услуге попросил Мурадок, ничего не скажешь.
Я понимаю – у него неотложные дела. Ему необходимо было отлучиться, но он мог, хотя бы намекнуть, что меня ожидает. – Эмоции, тщательно скрываемые, по пути домой, вырвались наружу.
Полетон молча наблюдал за поведением друга, улыбаясь лишь краешком губ. Он хорошо знал, что в минуты такого причитания, вставить хоть словечко в речь Бурдсула – это всё равно, что достать с неба звезду. Оставалось только ждать.
Бурдсул ёще долго мерил комнату шагами, возводил глаза к потолку, хватался за голову и обхватывал плечи. Все действия происходили под непрекращающийся поток слов. Воителю казалось, что монолог никогда не закончится, и он состарится на маленьком диванчике в доме чародея, однако он ошибался. Выпустив накопившиеся за день эмоции, Бурдсул немного успокоился. Он приоткрыл дверь и плаксивым голосом произнёс:
- Лейвушка, принеси нам, пожалуйста, брусничного пива. – После чего просто рухнул на диванчик, рядом с воителем.
- Тебе не мешало бы сейчас травяную подушечку обнять. – Широко улыбаясь, сказал Полетон.
- Друг мой дорогой, сейчас не то, что подушечка, копна этого сена не поможет. Ты только подумай…
- Прошу тебя, не начинай всё сначала. От твоего жужжания у меня голова разболелась.
В этот момент дверь отворилась и в комнату вошла миловидная женщина, неся поднос с глиняным кувшином и двумя кружками. Не говоря ни слова, она подошла к столу, шурша складками длинного сарафана и поставила принесённое.