Подняв глаза, Ярдли увидела, что Селина изучает ее.
— Ох, Селли, — сказала она, с ногами забираясь в кресло. — Конечно, я хочу, чтобы у меня был дом, муж и дети. Это же естественные вещи, которые другим людям достаются почти что даром. Но Саймон всецело поглощен идеей завоевания мира, начиная с «Коллекции Киттриджей» и всего нашего городка.
— Хорошо, но разве ты не можешь допустить, что вчерашнее событие смутило его ничуть не меньше, чем тебя саму?
— Поверь мне, он точно знал, что делает.
— Он же не один это делал, вы оба в этом участвовали, хотя ты и не планировала подобный поворот событий. Это называется страсть, сестренка.
— Ох, оставь… — почти застонала Ярдли. — Лучше скажи, чья это на тебе пижама?
Селина оглядела свою одежду и подняла брови.
— Как чья? Моя.
— Ты что, купила ее на вырост?
И тут Селина, с нехарактерным для нее проворством, подхватила Кэйси, чмокнула его в щечку и сказала:
— Пойдем, ковбой, надо же наконец подумать и о завтраке.
Ярдли почти перегнулась через ручку невероятно тяжелой магазинной тележки и принялась толкать ее вдоль полок местного универсама. Изучая ценники и мысленно подсчитывая стоимость всех покупок, она то и дело строила забавные рожицы сидевшему перед ней и вцепившемуся обеими ручонками в края корзины племяннику.
Закупка продуктов без списка была чистой авантюрой, поскольку, пребывая в расстроенных чувствах, Ярдли механически выдергивала с полок упаковку за упаковкой и бросала их в тележку. После столь раннего пробуждения и трудного разговора с сестрой соображала она не очень хорошо, а считала и того хуже.
Несмотря на солнце, проглянувшее было утром, день оказался сереньким, моросил мелкий дождь. Затянутое тучами небо вполне соответствовало ее пасмурному настроению. Она упросила сестру не торопиться с отъездом. Путешествие через страну в побитом автомобиле ни ей, ни ее сыну особой радости не доставит, так пусть уж она пока поживет у них и отдохнет.
Почему Селина так настроена против того, чтобы остаться в Киттридже, Ярдли не понимала. Что до нее самой, то она, пожив в Бостоне, раз и навсегда решила, что нет на земле места лучше родного городка, чтобы осесть и обзавестись семейством. Да и просто жить, даже если ты одна.
В доме у Мими множество комнат, и Ярдли нравится жить здесь, с родным человеком. Одно смущало: дед оставил ей половину «Коллекции Киттриджей», потому что она обладала профессиональным и деловым опытом, а Селина по каким-то причинам была исключена из завещания. Да, надо, не откладывая, пойти к адвокату, поднять бумаги и исправить эту несправедливость. К чести Мими, когда она узнала, что Селина лишена наследства, то испытала сходное желание…
— Сколько вашему сынку?
Ярдли обернулась и увидела высокую женщину в коричневом плаще, с улыбкой смотрящую то на нее, то на Кэйси. В ее корзине сидела голубоглазая, вся в кудряшках девчушка в вельветовом комбинезоне.
— Два годика. Это мой племянник, — уточнила она, сообразив, что ее принимают за мамашу, поскольку Селина куда-то исчезла. Взглянув на содержимое корзины незнакомки, Ярдли позавидовала тому, что у нее такая прелестная дочка и что дома ее наверняка ждет муж, которому, вероятно, она и накупила такое количество всякой снеди. — У вас красивая дочка.
— Спасибо, — сказала женщина несколько утомленно, с видом человека, которому надоели повторяющиеся без конца комплименты.
Затем незнакомка проследовала дальше, углубившись в один из проходов, и они с Кэйси остались одни.
Ярдли втолкнула тележку под длинный свод арки, оформленной оранжевой и черной креповой бумагой. Резкий, механический голос прокаркал свое жуткое «ха-ха-ха». Кэйси настороженно повернул голову в сторону ненатурального звука.
— Испугался? Какой же после этого из тебя коммерсант? — шутливо спросила мальчика Ярдли. — Это же хохочет сам дух торговли!
И она быстро провезла тележку мимо прилавков, набитых пластиковыми пакетами со сластями, предназначенными для празднования Дня Всех Святых.
Да, черт возьми, ее племянник уже достаточно взрослый, чтобы в карнавальном костюме посетить пару-тройку мест, где празднуется этот шутовской праздник. У нее даже сердце заныло при мысли, что Селина опять от них уедет, лишив ее всех этих маленьких увеселений, которые хороши лишь в присутствии детей. Как жаль, что Кэйси не будет с ними на Рождество. Но он принадлежит Селине, а не ей.
Ярдли подкатила тележку к вешалке с маскарадными костюмами. Парень и девушка с самым серьезным видом выбирали что-то на свой вкус. Она вдруг испытала острую боль разверзшейся пустоты, воображая, как их мамочки подошьют где надо наряды, отутюжат и отправятся на кухню печь яблочный пирог, а детки нарядятся в эти костюмы и отправятся на школьный карнавал. Почему ее так терзают все эти видения домашних приготовлений к празднику? Да просто потому, что сама она этих милых вещей была лишена. Никто никогда не обряжал ее в карнавальный костюм и не пек ей сладкого пирога… Вечно безродные пирожные из кулинарии…