Выбрать главу

========== Бесценный подарок ==========

Время… Теперь — ты мой самый главный враг, неумолимо уносящий последние мгновения моей жизни, и приближая печальный конец моей истории. Скоро я прекращу своё существование на этой земле. Но я покину этот мир со спокойной душой, зная, что Она будет жить дальше, что Она выйдет замуж за любимого человека, родит детей и станет воистину великой королевой. И, иногда, зимними, холодными вечерами, она будет вспоминать меня, наши уроки, разговоры и путешествия. И когда-нибудь она расскажет своим детям о смешном волшебнике, который жил в башне и творил чудеса.

Нет, я ни о чём не жалею. Напротив, я рад, что всё вышло именно так, а не иначе. По крайней мере теперь я уверен, что с ней всё будет в порядке, а большего мне и не надо.

Сделав запись в своём ежедневнике, который теперь постоянно носил в кармане своей мантии, ибо память его с каждым днём всё больше подводила его, волшебник отправился в кабинет к Роланду II. Им предстоял долгий и тяжёлый разговор.

Теперь, когда жить ему оставалось совсем немного, он наконец решил рассказать королю всю правду о себе. Терять ему было нечего.

С трудом преодолел он лестницу, которая казалась ему бесконечной и миновав пару-тройку коридоров, добрался наконец до кабинета.

— О, Седрик, Вы пришли. Король готов Вас принять. — как всегда спокойно и непринуждённо, Бейливик отворил дверь.

С грустью посмотрел он в след исчезающему в дверном проеме старцу, который ещё месяц назад был молодым, полным сил, мужчиной.

Войдя в кабинет, волшебник смиренно поклонился королю.

— Седрик. Седрик, как Вы? — поинтересовался монарх.

— Спасибо, что спросили, Ваше Величество, — ухмыльнулся маг, пододвигая себе стул. — Вы не против, я сяду. Ноги совершенно не слушаются меня.

— Да, конечно. Присаживайтесь, пожалуйста. — он с жалостью посмотрел на постаревшего мага. — Вы хотели со мной поговорить?

— Да, Ваше Величество, — трясущимся голосом продолжил волшебник. — Мне есть, что рассказать.

Их беседа продлилась несколько часов. Роланд внимательно слушал рассказ старика, понимая, что скорее всего это их последний разговор с придворным волшебником. Седрик покаялся во всех своих прегрешениях, чем немало удивил короля.

— Теперь Вы знаете всё, Ваше Величество. Я прошу прощения за все свои дурные мысли и неправильные поступки.

— Седрик. Конечно я прощаю Вас.

— Спасибо, Роланд. Спасибо за всё. Тем не менее, мне следует покинуть замок, пока я окончательно не превратился в овощ. Остаток дней я хочу провести с родителями в Волшебных лугах.

— Я понимаю, — ответил он. — И когда уже…?

У Роланда язык не повернулся продолжить свой вопрос, но Седрик и сам догадался, о чём хотел спросить его король.

— Неделя. Может чуть больше, — вздохнул маг и на минуту закрыл глаза.

— Седрик?

— Что?! Ах да, простите. Я теперь очень быстро устаю.

— Что будет с Софией?

— С ней всё будет хорошо. Она проживёт долгую и счастливую жизнь. Я позаботился об этом. Ведьма взяла достойную плату за её жизнь. Я отдал ей все отведённые мне судьбой годы. Семьдесят лет — это хороший возраст для человека, неправда ли?

Волшебник поёжился. Теперь ему постоянно было холодно.

— Только не говорите Софии, что я сделал это для неё. Она не простит себе.

— Хорошо, — пообещал король, понимающе смотря на него.

Они немного помолчали. Королю было как-то не по себе. Он никак не мог понять мотива, который заставил мага отдать свою жизнь за принцессу.

— Наверное, Вам захочется попрощаться с друзьями? — прервал он затянувшуюся тишину.

Волшебник печально улыбнулся.

— Скоро я навсегда покину это место, которое стало мне вторым домом. Было бы неплохо в последний раз повидаться со всеми обитателями замка.

Волшебник попытался было встать, но сил у него не хватало, даже на такое простое действие.

Король вскочил с трона и помог старику.

— Друг мой, — он пристально посмотрел в глаза мага. — Но Вы так и не ответили мне на вопрос. Почему Вы поступили именно так и отдали свои годы принцессе Софии?

— О, Роланд. Да потому что я люблю её… — тихо произнес маг.

========== Начало долгого пути ==========

Три дня спустя, устроившись по удобнее в кресле, придвинутом ближе к камину, Седрик делал очередную запись в своём ежедневнике, подаренным ему когда-то давно Софией. Рука тряслась, но настойчивости мага можно было позавидовать. Он аккуратно выводил буквы, что бы его писанина была разборчивой. Мало-ли кто решит прочесть его последние мемуары.

Запись была следующей:

Прощание с друзьями, коллегами, да и просто знакомыми, которые имели честь служить в замке, прошло не так гладко, как я надеялся. Выйдя через парадную дверь, мне даже удалось самому преодолеть лестницу, внизу которой меня ждал отец. Он подал мне руку, на которую я с радостью опёрся.

Роланд. Он прочел целую речь о моей прекрасной службе. Бейливик, вот уж точно не ожидал, снизошел на похвалу. Прочие знакомые просто подходили ко мне, выражая свои соболезнования по поводу того, что со мной произошло.

Меня провожали с большими почестями, было сказано много лестных слов, большинство из которых не являлись правдой. Мне жали руки, обнимали и даже целовали в щеку. Я лишь молча кивал в ответ.

В тот миг лишь одна мысль, пойманной в клетку птицей, билась в моей голове.: — София, с ней я так и не смогу попрощаться. Ведь она придёт в себя только тогда, когда меня не станет. Таков был уговор с ведьмой.

Потом мне стало дурно. Голова закружилась, и земля стала уходить из-под ног. Последнее, что я запомнил, это вдруг раскрывшиеся оконные створки и милое моему сердцу существо, возникшее в оконном проёме. «Наверно, я схожу с ума» — подумал я.

Очнулся я уже в Волшебных лугах от ласковых прикосновений маминых рук…

Жалость к своей персоне опять заполнила сознание старика и скупая слеза, скатившись по щеке, упала на воротник рубашки, оставив маленькое, тёмное пятнышко.

— Всё пишешь? — спросил его отец, внезапно возникший перед ним и прервав грустные мысли.

— Ну хоть какое-то развлечение для старика. Что я теперь вообще могу?

Отец присел рядом с сыном и потрепал его по голове.

— Что же ты у меня такой недотёпа получился? Вот Карделия, и работу себе нашла сама, и замуж вышла, Калисту родила, воспитывает её на радость старикам. А ты?

Седрик вздохнул.

— Ладно, не обижайся на меня сынок. У каждого из нас есть свои недостатки.

Седрик понимающе посмотрел на отца. Волшебник прекрасно знал, как бы Гудвин не вёл себя, сколько бы не ругался, он всегда любил его, хоть и не показывал этого.

— Отец. Вчера я просил прощения у Роланда за все свои проступки, сегодня я прошу прощения у тебя. Ты возлагал на меня так много надежды, а я подвёл тебя.

— Если тебя это утешит, я скажу, что ты молодец. Ты спас принцессу, хоть и такой немалой ценой. Тебе удалось оставить о себе хорошую память.

— Надеюсь, это так, отец.

Их спокойный и размеренный разговор прервал неожиданно громкий и настойчивый стук в дверь.

— Да, входите. — несколько раздраженно крикнул Гудвин, поднимаясь с дивана и направляясь встречать незваного гостя.

Дверь медленно открылась и на пороге возникла женщина средних лет, ничем особо не примечательная. Не высокая и не низкая, не толстая и не худая. Вокруг головы повязан серый платок под стать которому мешковатое платье в пол. В руке — клюка. Лицо спокойное, не выражающее ни каких эмоций. И только глаза, радужная оболочка которых переливается всевозможными цветами и мерцают в полумраке гостиной, выдают необычайность этого существа.

Гудвин не с того не с сего переполошился. Он буквально порхал вокруг гостьи.

— Приветствую Вас, хранитель времени. Не ожидал Вас увидеть. Пожалуйста, проходите. Присаживайтесь. Это такая честь для нас. Чем могу быть полезен?