— Не горячись, — тут же отзывается Жерар, и на этот раз в его голосе самоуверенности заметной убавляется — он знает, что Элайджа Майклсон не бросает слов на ветер, — свяжемся через неделю.
Марсель сбрасывает вызов не дожидаясь ответа, и Элайджа медленно оседает на диван, прикрывая глаза. Проходит немало времени, прежде чем он набирает номер Клауса, сообщая ему о случившимся, и тот обещает приехать как можно скорее. Тем временем в гостиной появляется Ребекка, которой хватает одного взгляда на брата, чтобы понять, что что-то не так.
— Марсель? — спрашивает она, и Элайджа только кивает, окидывая ее напряженным взглядом.
— Он приходил ко мне, — неохотно поясняет Ребекка, — хотел шантажировать, но я… Я не стала с ним говорить. Теперь он добрался до тебя?
— Да, — хрипло отвечает Элайджа, — но прежде, он передал копию дневника Глории.
— Что?!
Ребекка застывает, расширяя глаза, и в гостиной на некоторое время воцаряется полная тишина, прежде чем блондинка нарушает ее, поднимая на брата помутневший взгляд.
— И как она отреагировала? — тихо спрашивает она, хотя уже знает ответ — слишком очевидно он читается на лице Элайджи, в его потемневших от боли глазах.
— Между нами все кончено, — медленно отвечает он, подтверждая догадки сестры, и та бросается к нему, усаживаясь рядом, обвивая руками мужскую шею, но Элайджа отстраняется, и Ребекка не может оторвать взгляда от его мрачного, совершенно безжизненного лица.
— Хочешь, я поговорю с ней? — нерешительно говорит она.
— Не думаю, что это имеет смысл.
— Но ты ведь любишь ее! — восклицает блондинка.
— Как видно этого недостаточно, — качает головой Элайджа, — к тому же сейчас есть проблемы серьезнее. Если Марсель предоставит дневник полиции, смерть наших родителей могут переквалифицировать из несчастного случая в убийство.
— Он не сделает этого, — выдыхает Ребекка, дрожащим голосом.
— Сделает, если не отдадим ему компанию, — пожимает плечами Элайджа, и блондинка в очередной раз поражается тому безразличию, сквозящим в голосе брата.
— Мы не можем пойти на такое, — возмущенно произносит Ребекка.
— На что мы в действительности не можем пойти, так это на то, чтобы вы с Клаусом несли ответственность за мои ошибки, или остались без средств к существованию, — холодно отвечает Элайджа, отводя взгляд от сестры, лицо которой от его слов становится мертвенно бледным.
Она уже знает, что он хочет сделать.
========== Часть 31 ==========
Новый Орлеан накрывал вечер, когда Клаус и Камилла оказались в городе, в спешке покинув отель на побережье. В зале ожидания аэропорта было привычно шумно, но Майклсон казалось не замечал окружающих его людей, полностью погрузившись в свои мысли. Видя это, Ками сильнее стиснула его ладонь, привлекая внимание.
— Все в порядке? — тихо спросила она, когда Клаус перевел взгляд в ее сторону.
— Не уверен, — хмыкнул он, качая головой, — но скоро я все выясню. Отвезу тебя домой и сразу…
— Я поеду с тобой, — перебила его блондинка.
— Уверена? — вскинул бровь Майклсон, — твоя кузина вряд ли одобрит подобное.
— Уверена, — решительно кивнула Камилла, — я хочу поддержать своего любимого. Глория поймет.
— Любимого? — мягко улыбнулся Клаус, и в первый раз за день его лицо приняло привычное игривое выражение.
— Напрашиваешься на признания? — прищурилась Ками.
— Было бы не лишним, — пожал плечами Майклсон, переходя на шутливый тон, но по его глазам было видно, что все происходящее для него более чем серьезно.
Камилла мягко улыбнулась, склонив голову.
— Думаю, у нас еще будет время для взаимных откровений, — ответила она, чуть помедлив, — а сейчас давай поедем к Элайдже.
Так они и сделали. У особняка Майклсонов Клаус вновь окинул Ками внимательным взглядом.
— Ты все еще можешь уйти.
— Клаус, — вместо ответа поджала губки блондинка, явно демонстрируя свое недовольство, после которого Майклсон распахнул перед ней дверь, приглашая в дом.
Элайджа и Ребекка нашлись в гостиной, и последняя вскочила на ноги с низкого дивана, когда увидела Клауса и Камиллу.
— Вы вернулись, — выдохнула она, не скрывая облегчения, и тут же оказалась в объятьях брата, после чего окинула нерешительным взглядом Ками.
— Ты уже все знаешь? — тихо проговорила она, не сводя глаз с подруги.
— Знаю, — кивнула та, — и я на вашей стороне.
Лицо Ребекки озарила улыбка, которая миг спустя померкла.
— Но не Глория.
— Дай ей время, — мягко отозвалась Ками, и ее взор нашел Элайджу, ледяная маска на лице которого пошла трещинами, стоило прозвучать имя отвергнувшей его возлюбленной.
— Я поговорю с ней, — тихо произнесла она, но Элайджа лишь покачал головой.
— Не думаю, что это необходимо. Глория ясно дала понять, что я ей отвратителен.
На мгновение с гостиной воцарилась полная тишина, которую вскоре нарушил голос решительный Клауса.
— Оставим эту тему на потом, — проговорил он, проходя к бару, — а сейчас расскажи подробнее, что именно сказал Марсель.
Кивнув, Элайджа начал рассказ, и некоторое время в гостиной звучал лишь его голос. К тому моменту когда он закончил, Клаус помрачнел еще сильнее.
— Ублюдок, — только и смог проговорить он, презрительно скривив губы.
— Но он прав, — холодно отозвался Элайджа.
— К чему это ты клонишь? — нахмурился Клаус, которому совсем не понравился тон брата.
— Ты знаешь, — поднял на него тяжелый взгляд тот.
— Нет, — вскочил на ноги Клаус, расширив глаза, — даже не смей!
— Я говорю то же самое! — горячо поддержала брата Ребекка, — мы все виноваты в том, что случилось! И ты не должен отвечать за все один.
— Это мне решать, — зло прищурился Элайджа.
— Не тебе, — в тон ему отозвался Клаус, сжав губы, — это касается всей нашей семьи! Дай мне поговорить с этим ублюдком, и я решу вопрос без всякой полиции.
— Будешь угрожать ему? — вскинул бровь старший Майклсон, — тогда лишь подтвердишь верность его истории, или хуже того, займешь место в соседней камере!
Братья обменялись злыми взглядами, и наблюдающая за этим Камилла, прикусила губу, на миг прикрыв глаза. Слишком очевидными были для нее мотивы Элайджи, которые только усилились, когда он потерял любовь. Жестом указав Ребекке в сторону ведущего к выходу холла, Ками поднялась на ноги.
— Я, пожалуй, оставлю вас.
— Я отвезу тебя, — тут же отозвался Клаус, но Камилла только покачала головой.
— Я вызвала такси. Ребекка проводит меня.
— Но… — попытался было возразить Майклсон, но Ками не позволила ему, вскинув вверх ладонь.
— Я справлюсь, — уверенно проговорила она и перевела взгляд на Элайджу, — возможно, это не мое дело, но я не могу не… Не стоит принимать такие важные решения на эмоциях. Дай себе немного времени.
— Профессиональный совет? — горько усмехнулся тот.
— Совет от человека, которому небезразлична ваша семья.
Сказав это, Камилла мягко улыбнулась, и направилась к выходу. Ребекка последовала за ней. Уже у порога, Ками остановилась, окинув подругу полным сочувствия взглядом.
— Мне так жаль, — прошептала она, качая головой.
— Я знаю, — кивнула Ребекка, — спасибо за это. И за то, что ты на нашей стороне. Признаться, я не ожидала подобного.
— Не осуждай Глорию, — вздохнула Ками.
— Вовсе нет, — возразила Ребекка, качая головой, — она имеет право делать то, что считает нужным, просто Элайджа…
— Верно, — согласилась Камилла, не дав подруге договорить, — их разрыв очень сильно повлиял на него. Поэтому он и хочет взять всю вину на себя. Нельзя этого допустить. Попытайтесь убедить его, а я… Я поговорю с Глорией.
========== Часть 32 ==========
Забыть. Выбросить из головы. Вырвать из сердца.
Глория культивирует в себе эти мысли — про себя и вслух, но слова так и остаются словами, особенно, когда она видит лицо Элайджи на мониторе телефона. Каждый звонок, словно удар под дых, выбивает последний воздух, вместе с которым уходит и решимость следовать собственным обещаниям, но к тому моменту, когда блондинка почти уже сдается, Майклсон перестает звонить.