Я побачила загін розвідників, який повільно ïхав рівниною. Гел відчув мою присутність і попрохав бути поряд.
До поселення Дакків приïхали під вечір. Поселенці вийшли, зустрічали загін меолі. Попереду височіла огрядна жінка у шубі до п'ят із штучного хутра. Побачивши меолі у імпровізованих ношах, жінка у шубі сплеснула руками і почала роздавати вказівки — перенести Аяту до ïï будинку, поставити ящерів у хлів, приготувати кімнати для воïнів меолі і погодувати загін.
Кіту не зістрибнула, а здавалось, сповзла зі свого ящера.
Гел також спішився, тримаючись біля свого верхового, уважно роздивлявся поселення, намагаючись помітити кожну нестандартну дрібницю. Таких поселень він бачив багато, та це відрізнялось колоритом, будинки побудовані з місцевого матеріалу, у вікнах вітражі. Огорожа у поселенні одна, і та зовнішня, за будиночками — двори і комори, низенькі дашки підвалів, вздовж вулиць — стовпи з електричними дротами, у поселенні є електростанція. І напевне декілька плит для посадки космічних кораблів.
Навіть одяг поселенців такий, як у городян Епо.
Велика жінка у шубі була старостою дакків, не тому, що на Іноті матріархат, а тому, що у поселенні, як і на цивілізованих планетах, обирали достойника розумного, наділеного даром керувати. Старостою ця жінка була призначена після смерті ïï чоловіка, найшановнішого члена спільноти, який побудував це поселення.
Коли скинули з сідел двох мертвих хлопчаків-переверетнів, підбігло дві жінки і один поважний чоловік з бородою як лопата. Жінки заголосили. Чоловік м'яв обличчя і куйовдив волосся, прикрашена пір'ям хутряна шапка впала з його голови, він не помітив.
Староста підбігла до Кіту:
— Де ви ïх знайшли?
— У гаю, лежали замерзлі під деревом, ви ïх впізнаєте?
— Ці діти зникли ще на початку літа, ми думали, ïх перевертні забили. Тут іноді з'являються такі, на дітей і дівчат нападають.
— Перевертні напевне і забили, — відповіла Кіту, — ми не бачили, нас у той гай завірюха загнала, вони там лежали, поховайте ïх, як належить за вашими звичаями.
Кіту не наважилась розповідати правду. Навіщо батькам знати, у що перетворили нелюди ïх дітей. Краще вже вірити, що діти — невинні жертви чудовиськ.
Староста не мала підстав сумніватися у розповіді Кіту. Адже видно, які страшні рубці на юних тілах, такі тільки кігті залишають, великі кігті і ікла.
Кіту тільки у поселенні роздивилась смертельні рани на тілах хлопчаків і відчула, як під теплим хутряним одягом мороз пішов по шкірі. З острахом і дивним дитячим жахом вона подивилась на Гела.
Дівчата з розвідницького загону меолі самі занесли свою повелительку до будинку старости. Аята почувалася ніби зрадниця чи симулянтка. Гел був поряд і пильнував ïï, аби вона не наробила дурниць. Та коли Кіту вигнала всіх з кімнати, де залишили Аяту, а Гел залишився з володаркою Іноти сам на сам, володарка зірвалася з ліжка і, шкутильгаючи, почала бігати з кутка в куток, наче дика кішка, не в силах опанувати своï емоціï. Гел, навпаки, сів.
— Чому ти привіз мене сюди? — запитала вона, зупинившись біля нього і вперши руки у боки.
— Зачекаємо тут на розвідника від твого ворога, — відповів він.
— Якого ворога?
— Того, який підіслав вбивць.
— І хто він?
— Ще не впевнений… Мені потрібні підтвердження, а вони будуть, коли твій ворог почне метушитись.
— А де моя донька?
— Знайдемо ворога, знайдемо і ïï, - Гел відповідав ïй рівним голосом, як автомат.
Аята втомлено сіла поруч з Гелом:
— Я не витримаю. Вона може загинути. У тебе що, зовсім нема почуттів? Хоч би співчуття… Та що я хочу від звіра…
Він промовчав.
Староста зазирнула у двері кімнати, побачила, що меолі сидить на ліжку поряд з дивним юнаком, котрий усупереч традиціям і законам цієï планети приïхав верхи і з непокритою головою. Зайшла до кімнати і щільно закрила двері:
— Я хотіла оглянути ваші рани, повелителько.
Аята запропонувала ïй сісти у власній хаті, декілька секунд помовчала, староста вся витягнулась, чекаючи, поки меолі заговорить. Меолі заговорила:
— Я хочу, аби те що ви зараз бачите, залишалось таємницею, — Староста ледь не підскочила, не розуміючи, що вона такого бачить: дивного юнака у кімнаті поряд з меолі чи що? Аята посміхнулась: — Крім мого загону, крім вас, мене і мого віора, ніхто не повинен знати, що поранення, які я отримала під час нападу вбивці, не смертельні.
Староста спробувала зрозуміти те прохання, закивала головою, та була розчарована. Вона не розуміла, навіщо те мовчання, і не ризикнула запитувати, лише пообіцяла тримати язика за зубами.