А мышонок решил попробовать рокфор. Он посыпал сыр перцем, обнюхал и примерился отрезать ножом первый ломтик, когда дверь его дома с треском распахнулась. На пороге стояла сова Сплюшка с ружьём наперевес. Её глаза угрожающе мерцали в круглых прорезях колготок, натянутых на голову.
— Всем ни с места! — рявкнула она, поводя ружьём. — Бросай оружие! Это налёт!
Нож со звоном упал на пол.
— Кажется, должен прийти мужчина, — произнёс мышонок с надеждой.
— Ты, что ль, этот?!... Как его?! — Сплюшка опустила ружьё и задумалась.
— У вас колготка поехала, — деликатно заметил Серафим.
— Хр-р! Хр-р! — ответила сова.
Серафим стал осторожно пробираться к выходу.
— Руки вверх! — грозный оклик настиг мышонка у самой двери. — Ты, что ль, будешь этот?!... Как его?!
— Не знаю, — Серафим поднял лапы. — Лёва говорит, что я буду лётчиком, а Морская свинка... Бу-бу-бу...
Сплюшка затолкала Серафима в мешок:
— Ладно! Там разберёмся!
Она взвалила мешок на спину, схватила когтями ружьё и развернула его прикладом вперёд.
— Шухер! — гаркнула сова, нажимая на курок.
Грянул выстрел, и Сплюшка, словно ракета, вылетела в окно.
А пока она разбойничала на воле, Морская свинка посадила страуса. Лёва стоял, закопанный на глубину одной ноги, и придирчиво рассматривал свои крылья. Морская свинка утрамбовала землю и взялась за лейку. Она щедро полила почву вокруг страуса.
— У меня нога затекла, — пожаловался Лёва, пробуя шевельнуться.
— Само собой! — засопела свинка. — Одной воды сколько израсходовано!
И всё же воды ещё осталось много. Ещё у забора остался полный таз дождевой воды. Туда-то и угодил грач Сажа.
Совершенно случайно грач стал свидетелем злодейского похищения мышонка. И это вывело его из равновесия. Вот почему, опустившись на забор, Сажа не удержался и упал в таз. Равновесие подкачало.
Пытаясь выбраться, грач захлопал по воде крыльями. Такие получились жидкие аплодисменты. Свинка раскланялась и произнесла с лёгким иностранным акцентом:
— Морской свинка! — она указала на Лёву. — Сажать страусы!
— Ты чего?! — Лёва выразительно постучал себя по лбу. — Это же Сажа!
— Тьфу! — Морская свинка снова взялась за лейку. — Я и сама думаю: откуда тут негр?!
— Мне с вами лясы точить некогда, — Сажа исподлобья глянул на Лёву. — Пока вы тут сажаете всякую дребедень, Сплюшка умыкнула Серафима! И затащила в дупло! Так что он теперь в затащ-щ-щении!
Сажа встряхнулся, обдав приятелей брызгами, и улетел по делам.
— Не понимаю, — свинка посмотрела вслед грачу. — Серафим умыкнул плюшку и положил в дупло?!
— Сплюшка! — Лёва попытался выдернуть ногу. — Сова, которая ловит мышей!
— Ты что?! — свинка одним рывком извлекла Лёву из грядки. — Ты хочешь сказать, что она поймала нашего юнгу?! Да я её!... Я её на абордаж возьму!
— А я — на таран! — заявил страус.
— На абордаж! — свинка толкнула его животом.
— На таран! — Лёва ударил свинку грудью. В результате оба очутились на земле.
— Ладно, — согласилась Морская свинка. — Главное — найти дупло.
— Нужно допросить Афрозайца, — смекнул страус.
Зайца они обнаружили в "Смотровой", куда тот забежал за успокоительными каплями.
Кот Валерьян как раз лечил своего пациента.
— Будь здоров, косой! — Валерьян выпил успокоительных капель и протянул пузырёк Афрозайцу. Глаза его при этом отчаянно косили.
— Будем, — согласился заяц, принимая пузырёк. Лёва и Морская свинка переглянулись.
— Слушай ты! — свинка потрясла осоловевшего пациента. — Заяц Африканский! А ну, быстро вспоминай, где сплюшкино дупло!
— Я её сам возьму, — заяц посмотрел на свинку сквозь пузырёк, и глаза его воинственно блеснули. — Я её прихлопну! Вот так!... Вот так!...
Он стал хлопать вокруг себя лапой в поисках оброненного пузырька.
— Месицина! — важно сказал Валерьян. — Мюси... Ми-зе-цин-ски!
— Так её!... Туда её!... — заяц продолжал колотить лапой по траве.