Выбрать главу

 – Поэтому ты, будучи хорошей подругой, трясешь меня, вызывая сердечный приступ, потому что какой-то парень сказал тебе так сделать?!

 Она пожала плечами и повернулась, чтобы уйти, бросив через плечо:

 – У него милый акцент. И он сказал, что тебе захочется услышать, что он хочет сказать тебе.

 Конечно.

 Это определенно меняло дело.

 Проигнорировав желание обратно залезть в свою кровать, я натянула халат на озябшее тело и пошла в комнату, чтобы разобраться с этим назойливым человеком

 – Чем могу помочь? – мой голос звучал слегка хрипло спросонья, но в нём всё же слышалась недовольство.

 – Мисс Брук Стюарт? Меня зовут Джек Кларксон из Кларксоненд Майлз. Я пытался связаться с вами в течение двух недель. Вы получили моё письмо?

 Боже , а он настойчив.

 – Не совсем , – сказала я, сканируя журналы и газеты, лежащие рядом с телефоном, когда я вспомнила, что Сильвия говорила о загадочном конверте. Я попросила её оставить его в моей комнате, чтобы он не свёл её с ума. – Вообще-то, я его получила, но не открывала, потому что я только что вернулась домой.

 – Ничего страшного. У нас ещё будет возможность обсудить его содержимое. Вы сможете встретиться со мной как можно скорее?

 Его вопрос показался мне странным. Почему он хочет встретиться со мной? Неужели это настолько важно.

 – Что-то случилось?

 Он коротко усмехнулся, и он мне показался каким-то вымученным.

 – Нет, конечно, нет, мисс Стюарт. Пожалуйста, поймите, что я не могу обсуждать такое важное дело по телефону. Я приехал из Лондона, и мне действительно нужно встретиться с вами лично.

 Важное дело, звучит достаточно серьёзно. А учитывая, что он потратил столько времени и усилий на дорогу, это действительно могло быть важным делом.

 – Как вы сказали ваше имя? – собираясь с мыслями, я взяла блокнот и ручку. Когда он повторил детали, я записала их.

 –Джейк Кларксон. Я адвокат компании Кларксоненд Майлз. Центральное учреждение Лондона.

 Адвокат. Он оказался даже серьёзнее, чем я думала. Мне не нравились адвокаты. Они не приносили мне ничего, кроме плохих вестей. Мой пульс подскочил, а мои руки стали влажными. Я вытерла их о халат и прокашлялась, чтобы освободиться от нервного комка в горле. Его британское происхождение было отчетливо слышно по акценту.

 Что такой человек, как он, мог хотеть от меня? Если только, я не сделала что-то плохое, а потерпевшие теперь пытались решить проблему с помощью адвоката до того, как это дело превратится в нечто более серьезное ?

 – Всё в порядке? – спросила я.

 – Всё хорошо. Вы свободны сегодня? – настаивал он. – Мне подходит любое время. Даже вечер. Это не займет много времени.

 – Сегодня? Это так срочно? – на электронных часах уже было 10 минут седьмого, этот парень действительно желал встретиться. Я быстро обдумала, стоит ли идти на встречу сегодня. После недолгих раздумий, взвесив все за и против, решение было принято.

 - Я могла бы встретиться с вами завтра после работы. Может быть, около шести, – предложила я. – Да, завтра в шесть было бы идеально.

 Я дала ему адрес кафе, которое было по дороге домой, где-то в получасе от него. Удобно для меня, но не слишком близко, чтобы он не последовал за мной.

 – Спасибо. Хорошего вечера, – он повесил трубку, не оставляя мне шанса узнать его номер телефона на случай, если я не смогу с ним встретиться.

 – Странный , – сказала Сильвия из дверей, не скрывая того, что она подслушивала.

 – Хм, – я ринулась в комнату, чтобы найти тот конверт, и позвала с собой Сильвию. Я быстро схватила его и тут же открыла, не обращая внимания на испуганное лицо подруги. Когда ничего не взорвалось, она приблизилась, чтобы посмотреть через моё плечо. Я сунула лист белой хрустящей бумаги ей в руки.

 – Это просто официальное письмо. Он приглашает встретиться с ними для обсуждения срочных вопросов.

 Просмотрев содержание письма, Сильвия медленно кивнула и затем положила его на мой стол.

 – Как думаешь, что он хочет?

 – Без понятия. Думаю, я скоро это узнаю, – у меня не получалось скрыть волнение в голосе.

 – Хочешь, я пойду с тобой? – она замолчала, не сказав «на случай, если».

 Я покачала головой.

 – Выглядит, будто он тот, за кого себя выдает, со мной будет всё хорошо. Возможно, это не так важно. Может я выиграла в лотерею или ещё что, – несмотря на мою попытку пошутить, мой голос не смог скрыть нервозность. К счастью, Сильвия всегда знала, как заставить меня чувствовать себя лучше.

 Она обняла меня за плечи и заговорщицки наклонилась ко мне.

 – Завтра твой первый день в новом офисе? – я кивнула, подозревая, куда она клонит, и дала ей продолжить. – Когда у нас еще будет шанс отпраздновать это?

 И тут её намерения стали ясны. Она хочет праздновать. Конечно!

 – Ох.

 Она кивнула, и огромная улыбка озарила её большие голубые глаза:

 – Да!

 Я покачала головой, смеясь:

 – Нет, Сильвия. Я не могу. Не сегодня.

 – Всего один стаканчик. Не принимаю «нет» за ответ, – она сомкнула губы и сделала такое щенячье выражение лица, что могла бы получить за это «Оскар». Я знала её уловки. Один стаканчик никогда не равен одному стаканчику, но она была моей подругой, и мы не виделись две недели. Поклявшись ограничиться только содовой и вернуться домой до девяти, я улыбнулась ей.

 – Хорошо. Но если ты напьешься, я не буду тащить тебя до дома.

 – Тебе не придется. Ты знаешь, я тяжелая. В отличие от тебя. Я напишу Джетту, чтобы он присоединился к нам, на случай, если тебе понадобится горячий парень, чтобы донести тебя до кровати, – она подмигнула. – Как в прошлый раз.

 – Ты написала ему? – мои щеки вспыхнули.

 – Кто-то должен был пригласить его присоединиться к нам. После вашей горячей ночи, я подумала, что делаю тебе одолжение, – сказала Сильвия застенчиво.

 О нет.

 – Как лучшая подруга, ты должна была предупредить меня перед тем, как принимать такое решение, – я не могла решить, отблагодарить её или злиться и умирать со стыда. В конце концов, все чувства смешались. – И ты должна была сказать, что у тебя есть его номер.

 – Что ж, кому-то надо было взять его для тебя, потому что у тебе кишка тонка спросить его об этом. Поблагодаришь меня позже.

 Я уставилась на неё, открыв рот от ее наглости , когда она выбежала из моей комнаты с самодовольной ухмылкой.

 Глава 26

 Манхеттен просто гудел от жизни в любое время дня, но сегодня утром казалось, что половина его собралась в лифтах башни Трампа, ожидая транспортировки в мир корпораций. Взмахнув своей временной карточкой доступа, я пронеслась мимо охраны, и продолжила путь сквозь толпу стильных причесок, приталенных костюмов и аксессуаров высокой моды. В восемь утра я протолкнулась сквозь тяжелые стеклянные двойные двери, чтобы войти в холл Мэйфилд Реалитиз , высоко подняв голову и держа свою спину прямо, несмотря на то, что боль в моих висках была настолько сильная, что меня тошнило. Конечно, присоединиться к Сильвии, чтобы напиться, было ошибкой, и мне не следовало верить, что она остановится после одного стаканчика, но как обычно, я позволила ей уговорить себя. И хотя я осталась верной своему обещанию держаться подальше от алкоголя, но изменение часовых поясов и постоянный недосып произвели тот же эффект на меня, что и запой на всю ночь. Мне потребовался час, чтобы принять душ, одеться в один из моих лучших костюмов, собрать волосы в презентабельный пучок и сделать макияж, чтобы скрыть темные круги под глазами и неестественную бледность кожи, но не слишком яркий, чтобы не выглядеть вульгарно.