- Аллергия? - переспросила Шарлотта.
- Да. На латекс, например?
На лице секретарши не промелькнуло и тени улыбки или смущения.
- О, Боже.
Через час после возвращения из своей квартиры с запасом одежды и необходимых принадлежностей на месяц, Шарлотта пыталась поспать, но мысли ее плутали в слишком опасных дебрях. Кингсли Эдж... уникальный Кингсли Эдж. Наконец, набравшись смелости, Шарлотта позвонила своему младшему брату и немного рассказала о том, что происходит. Саймон тяжело вздохнул, и Шарлотта едва удержалась, чтобы не рассмеяться вслух.
- Ты уверена, Шар? спросил ее брат.
- Мне он нравится.
- Он нравится тебе, потому что такой богатый и знаменитый, или потому что нравится на самом деле?
Шарлотта подумала несколько секунд, прежде чем ответить.
- Второе.
Получив благословение Саймона, ну или хотя бы обещание не поднимать на ноги местную полицию, Шарлотта повесила трубку и осмотрелась по сторонам, до сих пор не веря, что весь следующий месяц она проведет здесь. Что Кингсли будет делать с ней все это время? Часть ее была в ужасе от предстоящей перспективы. А вот другая, большая часть, не могла дождаться подходящего момента, чтобы выяснить правду.
Под дверь проскользнул конверт, девушка подняла его и внутри нашла приглашение, написанное от руки.
«Чарли, будь у дверей в мою спальню сегодня вечером в 9:00. Надень свой лучший наряд. Мы посетим фортепианный концерт в Музыкальной Комнате. Не опаздывай, иначе последствия будут как тяжелые, так и приятные».
Шарлотта задумалась. Приглашение? Нет, это был прямой приказ. И хотя она знала, что нужно было или прийти точно в указанное время, или быть наказанной, ей ужасно захотелось опоздать ради того, чтобы заставить Кингсли выполнить свои угрозы.
Целый час Шарлотта провела перед зеркалом в ванной, прихорашиваясь для концерта. Она нанесла быстрый макияж, оставшееся время завивая свои длинные до талии волосы цвета бордо. Самым лучшим ее нарядом было маленькое черное платье. Впечатление от ее прически наверняка сможет отвлечь Кингсли от простоты платья.
Ровно в девять, минута в минуту, Шарлотта с нетерпением стояла перед дверьми спальни Кингсли. Она по-прежнему едва знала этого человека. Чем больше времени проходило от долгого утреннего разговора, тем больше она сомневалась в своем решении остаться с ним в течение месяца. Это было сумасшествием, верно? Провести месяц с незнакомцем? Никто в здравом уме не согласился бы на его предложение. Почему же она согласилась?
Кингсли открыл дверь.
Ладно, теперь она поняла почему
- Вау, - выдохнула девушка, не находя других слов.
На французе был черный костюм с серебряными пуговицами, надетый поверх черного жилета, вышитого серебром. Его сапоги для верховой езды были отполированы до практически ослепительного блеска, и если бы она посмотрела в них как в зеркало, то наверняка бы увидела свое изумленное лицо.
- Ты одобряешь? - на чувственных губах Кингсли играла легкая усмешка.
Шарлотта медленно кивнула.
- Эм... да. Ты выглядишь... проклятье.
- И ты, ma chérie, выглядишь восхитительно.
Кингсли взял ее ладонь и поцеловал.
- Совершенно обворожительно.
Подняв руку девушки над головой, он заставил ее медленно покружиться.
- Parfait, Чарли.
- Merci, - ответила она, присев в реверансе. – Платье, конечно, не самое шикарное. Но оно единственное в моем гардеробе, что более-менее подходит случаю.
Кингсли предложил девушке свою руку, и они пошли по коридору.
- Оно будет мило смотреться на полу у моей кровати.
Шарлотта покраснела и засмеялась.
- Есть какая-то особенная причина того, что ты одеваешься так, будто на дворе девятнадцатый век вместо двадцать первого?
- Есть только она такая причина, - сказал он, спускаясь вниз на первый этаж дома. - Потому что я могу.
Все еще поддерживая девушку за локоть, Кингсли привел ее в Музыкальную Комнату и представил гостям. Большинство мужчин устроилось на стульях и удобных креслах. И хотя места хватило бы на всех, некоторые женщины сидели на полу у ног мужчин, с которыми пришли. Одна потрясающе красивая женщина, лет около сорока, по-королевски уселась на стуле и щелкнула пальцами. Ее пара, молодой человек лет тридцати, тут же занял свое место у ее ног. Шарлотта посмотрела на Кингсли. Пока он наблюдал за ней, в его глазах играл зловещий блеск. Она опустилась на пол и прислонилась к его колену. Его рука по-хозяйски пробежалась по ее красным локонам. Теперь Шарлотта понимала, почему никто не поинтересовался, кто она или как встретила Кингсли. Все эти гости были частью его узкого круга специфических знакомств.