Больше всего Клэр хотелось запрокинуть голову и взвыть.
— Я рада, что ты доволен своим планом, — пробормотала она и указала на маленькое кафе. — Ты когда-нибудь был в кафе «У Дэнни»?
— Нет. — Николас перевел взгляд на кафе, но в этот момент кто-то толкнул Клэр, и она чуть не упала прямо в объятия босса.
Увидев перед собой маленького неказистого человечка, Клер застыла.
— В наши дни надо быть осторожным, — пробормотал шантажист ее сестры Софи.
Гордон Хайнс выглядел невзрачно, но, когда Клэр смотрела ему в глаза, ей становилось страшно.
Мгновение Клэр и Хайнс изучали друг друга, а потом он растворился в толпе.
— Ты в порядке? — Николас пристально посмотрел на нее. — Кто тебя толкнул?
— Не волнуйся, — она распрямила плечи, — это случайность.
Когда они добрались до ресторана, то сразу же заметили супругов Форрестеров.
— Мне надо было изучить их досье, — с досадой произнесла Клэр и крепко сжала сумочку — Я не знаю, о чем говорить с этой женщиной.
Предложение Николаса так шокировало ее, что она даже не подумала, как вести себя за ланчем.
— Она обожает все, что связано с морем, магазинами и яхтами, — спокойно ответил Николас. — Не переживай, вы быстро найдете общий язык.
— Мне просто немного не по себе, — буркнула она, стараясь оставаться спокойной, пока он ловко вел ее между столиков.
Немного не по себе? Да ты на грани истерики!
Их отношения всегда были строго деловыми. Сейчас же Клэр остро ощущала присутствие Николаса совсем рядом. Ей очень хотелось завоевать его душу и сердце.
А еще ей хотелось бежать от него прочь. Забыть о своих чувствах к нему, пока она не выпутается из этой ситуации.
Что, если он потребует близости до свадьбы? Сможет ли она устоять? Чем больше Клэр думала об этом, тем сложнее ей приходилось.
— Наоми, Джек, позвольте представить мою ассистентку.
— Миссис Форрестер, мистер Форрестер! — Клэр вежливо кивнула.
Николас отодвинул для нее стул и как бы нечаянно дотронулся до ее волос, когда Клэр усаживалась. Девушка вздрогнула. Зачаровывающее прикосновение. Да, Клэр, ты великолепно справляешься со своими эмоциями!
— Я надеюсь, вы довольны морской прогулкой? — спросил Николас.
Хотя он обращался к супругам, Клэр чувствовала, что он поглядывает на нее.
— Да, конечно. — Джек Форрестер подмигнул Клэр. — Нам нравится ходить на яхте. А вам?
Клэр ни за что в жизни не вышла бы в открытое море, даже под дулом пистолета, но она кивнула и мило улыбнулась в ответ.
Ланч прошел хорошо, но Клэр все время ощущала на себе взгляд Николаса.
А вдруг ему захочется заняться с ней любовью в офисе? Что она тогда сделает?
Скорее всего, с радостью подчинится…
— Клэр?
Она посмотрела на Николаса, надеясь, что он не догадался об ее мыслях.
— Прости, что ты сказал?
— Принесли десерт. Что ты хочешь?
Оказаться в твоей постели.
Клэр сжала зубы. Супруги Форрестеры уже ели свой десерт. Почему же она никак не может выкинуть из головы образ обнаженного Николаса?
— Шербет, пожалуйста, — пробормотала она.
Николас поставил перед ней шербет, а себе взял крекеры с сыром и, к радости Клэр, углубился в разговор. Она чувствовала, что у нее все под контролем, до тех пор, пока Николас не обнял ее за плечи.
Клэр повернулась к нему и прочитала в его взгляде ничем не прикрытое желание.
Довольно притворяться, будто она ничего не понимает. Еще как понимает! Николас хочет обладать ею!
Он должен быть осторожен, а то она, кажется, уже готова заниматься с ним любовью в лифте и даже в офисе на ковре!
Клэр обнаружила, что есть что-то неповторимо эротичное в том, как этот мужчина играет с ее волосами. И кто сказал, что он не может сначала почувствовать к ней физическое влечение, а потом влюбиться в нее по-настоящему?
— Передай мне воду, пожалуйста, — задыхаясь, попросила она.
— Конечно.
Николас убрал руку и потянулся за графином.
Ну вот, теперь она сможет снова дышать. Но Николас, наливая воду в ее бокал, наклонился к ней так близко, что она почувствовала запах его кожи, разглядела длинные ресницы, обрамлявшие эти притягательные карие глаза, ощутила необыкновенный магнетизм его взгляда.
— Спасибо, — едва слышно прошептала Клэр.
Он приподнял брови.
— Пожалуйста.
Она отвернулась от него и обратила все свое внимание на Форрестера. Тот откровенно флиртовал с ней, но Клэр не сомневалась, что это несерьезно. Она мило улыбнулась ему:
— Мистер Форрестер… Джек, как вам удалось создать целую империю? Вы достигли огромных высот.