Выбрать главу

— Через полчаса я зайду к тебе, — сказал он Эффи и кивнул Синди. — Рад был повидаться с тобой. Постараюсь прийти навестить Мэнди.

— Заходи, — обрадованно сказала Синди. — Ей будет приятно.

Эффи не успела сказать ни слова, как он, толкая перед собой тележку, торопливо направился в другой конец ряда. Паркер поймал себя на том, что приезд Бернадетты его совершенно не интересует. Снова увидеться с Берн будет приятно, но не более того. Встретив ее полгода назад в Чикаго, он тоже был рад. Она была, как всегда, красива, элегантна и сдержанна. Он пригласил ее на обед, за которым они вспоминали прошлое, говорили о нынешней жизни, поделились мыслями о неопределенной ситуации в торговле. Он даже поцеловал ее на прощание.

Но встреча с Бернадеттой не взволновала его.

Что его действительно возбуждало, так это возможность провести время с Эффи, быть рядом с ней, слышать ее голос и смех. С самого утра он чувствовал прилив энергии. Впервые за последние недели его не заботило, появится ли снова тяжесть в груди, впервые он готов был признать, что отдыхать и расслабляться подобным образом не так уж плохо.

Впрочем, посмотрев на свои брюки пониже пряжки ремня, он понял, что о расслаблении не может быть и речи. Он невольно подумал, что сказала бы Эффи, узнав, какое впечатление производила на него. Когда-то она была сильно увлечена им. Он почувствовал это прежде, чем Бернадетта рассказала ему. Но это было много лет назад, когда Эффи была подростком. Теперь она была женщиной.

А он был мужчиной.

Насвистывая, он подкатил свою тележку к кассе.

Покончив с покупками и делами, Эффи подходила к коттеджу, уверенная, что Бернадетта уже там. Но увидев у дома только старенький «Бьюик» бабушки, она забеспокоилась. Нагруженная сумками с продуктами, она прошла к запасному выходу.

В щель между дверью и косяком была всунута записка. Так как руки у Эффи были заняты, она вытянула записку, зажав ее зубами. Изловчившись, она открыла дверь. Мопси радостно приветствовала ее, и Эффи выпустила собаку на улицу. Поставив сумки на кухонный стол, она развернула записку.

Почерк был незнакомый, значит, это послание не от Берн.

«Возникла проблема в магазине. Вынужден уехать в Г.-Р. Вернусь к семи часам». Записка была нацарапана карандашом на половинке листа и подписана большой буквой П.

То, что не придется показывать Паркеру движения тай чи, было большим облегчением. Видеть его мускулистую фигуру и мужественное лицо было для Эффи великим испытанием. В его присутствии сердце у нее в груди начинало подпрыгивать, как клоун на манеже. Это ей, а не ему надо было расслабиться, успокоиться.

Когда он вернется к обеду, Берн будет уже здесь, и все встанет на свои места. Паркер Морган, конечно же, не станет бросать страстные взгляды на таких пигалиц, как Эффи Сандерс. Особенно после встречи с Берн.

Но где же Бернадетта?

Ее внимание привлекло мигание красной лампочки. Эффи подошла к телефону и нажала кнопку. Голос Бернадетты звучал резко и раздраженно. Ее сообщение походило на записку, оставленную Паркером. Она не могла приехать из-за проблем в магазине. Но в отличие от Паркера, Бернадетта не собиралась появляться к семи часам. Она вообще не могла приехать в этот день. «Увидимся завтра», — сказала она напоследок.

Вот тебе и провидение, и хорошо продуманные планы!

Эффи посмотрела на сумки с продуктами. В магазине после ухода Паркера она и Синди разработали замечательный план. Синди должна была позвонить в четверть седьмого. Это позволило бы Эффи сказать Берн и Паркеру, что она вынуждена уйти. Она прогуляла бы весь вечер и вернулась не раньше, чем они успели бы насладиться друг другом.

Еще час назад все казалось простым и осуществимым.

Эффи сразу поняла, что это Паркер. Яростный лай Мопси предупредил о его приходе до того, как он осторожно постучал в дверь. Вытерев бежавшие по щекам слезы, она поморгала, надеясь, что глаза не очень покраснели. И как это героини фильмов умудрялись выглядеть такими красивыми после бурных рыданий! Она же всегда походила на вурдалака из фильмов ужасов.

— Бернадетты нет, — сказала Эффи, открыв дверь. — Я звонила в твой магазин с просьбой сообщить тебе об этом.

Паркер недоуменно посмотрел на Эффи и покачал головой.

— Мне ничего не передавали.

— Она все еще в Чикаго. В ее магазине тоже возникли проблемы.

— Печально слышать об этом, — сказал он, но его голос совсем не был печален. Улыбаясь, он протянул Эффи бутылку вина. — Это, наверное, пригодится к обеду.

— Я не… — Она замолчала. Он пришел на обед, который она не успела приготовить. Проплакав над старыми фотографиями, она совершенно забыла об обеде. Но это было неважно. Не имело значения и то, что пригласила она его на обед только для того, чтобы устроить встречу с Бернадеттой. Но коль уж он пришел, надо было срочно приготовить какую-нибудь еду.