Выбрать главу

Звідкись лунають кроки, металево стукають об землю. Кульгавий! Кроки кульгавого. Невидимий підходить щоразу ближче, зупиняється. Клікот теж зупиняється, уважно прислухається. Прислухається, прислухається цілу вічність, але кроків більше не чутно. Писар починає тремтіти, на чолі йому виступає піт, нажаханий чоловік жбурляє тіло і втікає до свого будинку під балкон.

Коли Клікот пішов, Хана, швидко обертається і стоїть, опершись до стіни. Глибоко дихає.

Клікот за якийсь час забуває про вбитого і довго дивиться в освітлене вікно Хани. Нарешті ступає крок і, ніби сновида, піднявши руки, прямує до її вікна. Зупиняється перед дверима, його голова звішується додолу, він передумує і повільно на тремтячих ногах рушає до свого будинку. Знову передумує і вертається, сомнамбулічно водячи руками. Раптом знову зупиняється і хутко без вагань біжить у свою кімнату.

Хана в той час прийшла до тями, на її губах навіть заграла посмішка, вона знову переодягається в пеньюар і стає перед дзеркалом, щоб причепуритися. Тепер припудрює обличчя уважно і з радісною зосередженістю. Після цього підходить до ліжка, розсуває до кінця завіси і кладе на місце подушки. Готується, ніби до приходу нареченого. Коли закінчує стелити ліжко, знову поправляє волосся перед дзеркалом і чекає коханого.

Клікот не бачить у глиб її кімнати, вона ж бачить лише його вікно.

Прийшовши у своє помешкання на мансарді, Клікот вмикає світло й інстинктивно, не роздумуючи, витягує звідкись мотузку, щоб повіситися. Закріплює її до гачка на стіні та підставляє стілець. Забирається на нього, робить зашморг і збирається накинути на шию... хрипить, спотикається, хапається за стіну.

КЛІКОТ (хоче крикнути, але ледь видає): Рятуйте, рятуйте... тут людина... мені нема на що сподіватися! (Німіє, вирячивши очі, сахається від зашморгу, який крутиться по колу біля самої стіни. Стоїть, труситься.)

ХАНА (її очікувальний погляд спрямований на освітлену мансарду, губи напіврозтулені): Прийди, прийди, чого ти запізнюєшся, мій коханий несміливцю? Ти боїшся? Бійся, бійся, мої руки — голі, мої губи заставлять тебе страждати! (Замовкає.) Чому ж тебе нема? Ти боїшся любощів? Ти стоїш перед люстром і причепурюєшся? Не затримуйся, не затримуйся, мій коханий, нас чекає така насолода!.. Що сталося? Не випробовуй жінку, яка знемагає від бажання, не заставляй їй чекати! Будь-коли, коли йтимеш дорогою, піднімися вгору, жінка чекає свого милого! Прийди, прийди (простягає благально руки, раптом жаль здушує їй горло)... ох, як це все дивно! (Відсуває стілець, зачиняє вікно. Рішуче ходить по кімнаті, сідає у фотель — ліжка боїться, бо там лежав Преліх. Втома свинцем розливається її тілом, дівчина підкладає руки під голову і засинає. Видно, що їй сниться щось приємне, на губах з’являється усмішка.)

Коли Хана грюкнула вікном, Клікот виходить з остовпіння, дивиться у вікно і бачить, як там щойно засунулася занавіска. Він рішуче обертається до зашморгу, наближається до нього повільним кроком, ніби засуджений, що йде на страту. Повторюється попередня сцена: він вилазить на стілець, хоче накинути петлю на шию... а тоді раптом йому до горла підступає нудота, він ледь встигає закрити рот хустинкою і вибігає з кімнати, щоб виблювати.

На площі на задньому плані П’яний Художник з Дівчиною. Чоловікові тяжко йти. Вони прямують з площі сюди, до будинків, які стоять попереду.

ХУДОЖНИК: Пастисти, пастисти, пастисти! Штучність і давно застарілий пуантилізм! Ти знаєш — пуантилізм, мазок біля мазка, кольорові цяточки чистого спектра, які, коли примружити очі, зливаються в якийсь перехідний колір, набагато барвистіший і блискучіший, ніж тон, змішаний на палітрі. Це Козо! А якщо тобі хочеться якогось «ізму», то бери експресіонізм, гарне слово!

ДІВЧИНА: Що ти верзеш? Екстрийонізм? Це знову якась із тих нісенітниць, які ти завжди вигадуєш, коли я приходжу до тебе в ательє. Я нічого не хочу, я хочу додому! Тобі теж ніколи не вдається потрапити додому! (Бачить на землі тіло вбитого Преліха.) Єзус, тут лежить мрець!

ХУДОЖНИК: Що ти патякаєш? Мрець? Це неможливо. Щоб у місті Ґоґа когось убили? Дівчино, це ілюзія, вигадка, галюцинація! Що за чортівня, тут справді щось лежить, і голова вся липка. Напевно, від крові. (Починає дико репетувати.) Mordio! Feurio! (Стає в позу і патетичним підвищеним тоном.) Містяни! Містяни і містянки! Сталася подія! Подія у вашому місті! Найсправжнісінька подія, яка заслуговує на вашу увагу, подія, яка не стається щодня. Тут посеред міста лежить мрець, страшний, закривавлений мрець і весь до ваших послуг!