Выбрать главу

По-прежнему не отметаю версию идиотского розыгрыша.

Внимательно всматриваюсь во внезапно преобразившее лицо ночной гостьи. Оно утратило привлекательность молодости, словно вмиг состарившись.

— Почему ей все, а мне ничего?

— Ты о ком?

— О тебе! Я люблю тебя. Люблю с того самого момента, как ты появился в нашем доме и сделал предложение Ксюхе.

— Ариша, но это вовсе не любовь. Это зависть. Это проходит. Ты встретишь своего человека. А мы с Ксенией по-настоящему любим друг друга. И свадьба — это логическое завершение наших трехлетних отношений.

— А как же про любовь с первого взгляда… и на всю жизнь?

В ее глазах не вижу и намека на любовь — только зависть, возведенная в какую-то страстную категорию алчности.

Пытаюсь достучаться до спящих порядочности и совести:

— Арина, но ведь Ксюша — твоя сестра.

— И что?

— Но как же так? Ты подумала о том, что сделаешь ей больно.

— А ты? Ты думал о ней, когда затащил меня в постель. Или думалка твоя не в той головке располагается? Ха-ха-ха.

Смотрю на нее в полнейшем недоумении. Это не та Аринка, которую я знал. Это мерзкое чудовище с отсутствием элементарных принципов морали.

Хотя, о какой морали я задумался. Ведь она права.

Тошно. Не от выпитого вчера. А от ее слов. От ее ненависти к сестре. От наигранных чувств ко мне. Тошно.

Но продолжаю говорить тихо и спокойно:

— Арина, это ошибка. Ужасная ошибка. Ты не можешь любить меня. Я намного старше тебя и…

— Ой! Не делай мне смешно. Возраст, как и рост, в постели не имеет значения, — короткий пошлый смешок в сторону.

— Замолчи! Да, я негодяй. Мне нет прощения.

— Не переживай, Зая, я на тебя не сержусь. Надеюсь, у нас все будет хорошо.

С ужасом смотрю на нее. О чем это она сейчас? И откуда в этой маленькой бестии столько дерьма, пошлости и отсутствия элементарного представления о порядочности?

— Арина! — одергиваю ее… — Я по-прежнему сомневаюсь в том, о чем ты говоришь и обязательно выясню правду…

Она не дает мне договорить.

— Да пошел ты! — выпалила неожиданно и пошла к выходу, не преминув при этом громко хлопнуть дверью.

Мне едва удалось подавить вздох облегчения. В этот момент Арина, решив, что еще не все сказала, распахнула дверь и добавила:

— Я ухожу не навсегда, милый. Оставляю тебе время подумать, как будешь объясняться с сестричкой. Чмок тебя, — с этими словами она очень даже мило поцеловала кончик указательного пальца и, отправив мне воздушный поцелуй, громко захлопнула дверь.

Такой поворот не предвещал ничего хорошего. Ошарашенный ее последними словами, я еще долго сидел в оцепенении. Без мыслей. Без сил. Даже без эмоций.

Глава 5

От неизвестного рассказчика (далее — NN)

Ксению разбудил звук открываемой двери. Утро только занималось. Робкие лучи осеннего солнца заглядывали в окно. Девушка потянулась в постели, не преминув отчитать себя за столь раннее пробуждение в воскресный день.

— Нет бы хоть в выходной поспать подольше, — разочарованно подумала она.

Но тут же резко вскочила:

— Наверняка, Аришка явилась. Вот я сейчас ей задам. Это же надо пропадать где-то всю ночь! Мала еще по ночам шастать…

Ее гневная тирада была прервана появлением младшей сестры на пороге комнаты.

— Доброе утро, сестренка! — Арина, загадочно улыбалась. — Как тебе спалось? Что снилось? — голос слащаво-приторный, в глазах с трудом сдерживаемое торжество.

— Ариша, ты? — в шепоте Ксении звучало явное возмущение. — Где тебя носило? Мать вся извелась, только под утро и перестала ворочаться. Уснула наконец-то.

— Ну и прекрасно, — тоже шепотом, но по-прежнему с улыбкой ответила Арина, — нам с тобой надо поговорить без свидетелей об очень важном событии.

— Что еще случилось? И чего ты сияешь? Переоделась бы, а то мама увидит — мало не покажется. И где это ты была в таком виде?

— Ой-ой-ой! Зачастила. Слишком много вопросов. На какой сначала отвечать? В одном ты права. Мне бы переодеться, чтоб лишний раз не волновать маму. Я возьму что-нибудь из твоего? А то мать разбужу. Моя-то комната рядом с ее спальней. Тебе в этом плане повезло больше. Хотя, насколько мне известно, ты никогда не пользовалась этим преимуществом. Ты же у нас правильная — детское время кончилось, и в постельку, — Арина сопроводила монолог издевательской усмешкой.

Ксения, наблюдая за сестрой, только огорченно покачала головой — наградил же Бог такой взбалмошной сестрой. Не желая, чтобы Ариша разнесла в пух и прах ее шкаф, она подала ей халат: