Выбрать главу

– Выключи фары перед тем, как будем заезжать на горку. Едь медленно через оградки для скота и остановись недалеко от дома.

Я сделал, как велел Корд – его военная подготовка была нам на руку, потому что я как раз планировал подъехать к самому крыльцу. Как только я выключил двигатель, мы побежали к дому. Свет не был зажжен, не считая внешних ламп над входной дверью.

– Я зайду сзади, – пробормотал я, и мы разделились.

В ту же секунду послышался выстрел, который пошел эхом на пустой прерии. Я остановился и крутанулся на каблуках.

– Чертова задняя дверь, – прошептал я и взлетел за Кордом по ступенькам в дом.

Джеймисон стоял у подножия лестницы. Когда мы ворвались внутрь, он повернулся к нам лицом.

– Чисто! – услышал я крик на втором этаже.

Джеймисон кивнул и мы помчались вверх, перепрыгивая ступеньки.

– Здесь, – послышался голос Саттона, который привел нас к хозяйской спальне. Он включил свет и мы увидели, что он держит ружье, стоя над телом. Спасибо, Боже, над телом мужчины, а не Кэди.

Я пытался отдышаться, пока мы смотрели на этого ублюдка. Белый, возраст за тридцать, лысый, одет в черную футболку и джинсы. На правой руке татуировка. Из ранения на его груди сочилась кровь. Саттон попал ему прямо в сердце и не было сомнений, что тот был мертв.

– В яблочко, – сказал Саттон низким голосом.

Я не знал о его прошлом, но он был спокоен, как удав, как будто уже делал это раньше. Он точно служил в армии или в правоохранительных органах, в этом я не сомневался.

– Где Кэди? – спросил я, осматриваясь вокруг.

– Ее тут нет, – ответил Джеймисон, зайдя вглубь комнаты и проверив хозяйскую ванную.

– Кэди! – вскрикнул я, несясь по коридору на втором этаже в направлении комнаты бывшей служанки, в которой поселилась Кэди. Я толкнул дверь с такой силой, что та хлопнула о стену. Какая-то картина упала со стены, вдребезги разбив стекло.

Я схватил ручку шкафа для одежды и распахнул его. Слишком, мать его, темно, чтобы разглядеть хоть что-то, но Кэди не выходила. Корд включил свет и я увидел, что шкаф был крошечным, уставленным чемоданами, заваленным тряпьем и прочим дерьмом. Кэди там не было, только чертовы чемоданы.

Корд стоял позади меня, теребя рукой затылок.

– Кэди! – крикнул он так, что только стены не задрожали.

– Я тут.

Я посмотрел на Корда и тот нахмурился, повертев головой в попытке обнаружить источник голоса.

– Я снаружи.

Корд резко развернулся, поднял оконную раму так, чтобы окно было открыто больше чем на несколько дюймов, и высунул голову. Я помнил, что все окна на втором этаже выходили на крышу крыльца.

– Господи Боже, Кэди. Все в порядке. Все хорошо.

Через мгновенье, Корд отступил назад и вытянул руку, помогая Кэди залезть обратно в комнату. Как только она коснулась пола, Корд поднял ее на руки и крепко обнял. Она обвила ногами его талию, цепляясь изо всех сил, и заплакала.

Я выдохнул, заставляя свое сердце успокоиться – по всей видимости, она была невредимой. Напуганной до чертиков, да, но целой и невредимой. На ней была крошечная ночнушка, которая едва прикрывала ее задницу, и мне лишь оставалось гадать, что тот подонок сделал бы с ней, если бы увидел ее. Я заскрипел зубами от одной мысли. К счастью, тот мужик был мертв.

Джеймисон и Саттон стояли на пороге с явным облегчением на лицах, но отвели глаза от развернувшейся перед ними сцены.

– Мы забираем ее отсюда, – сказал Корд, направляясь к двери.

Они отступили, давая ему пройти, и я последовал за ним.

– Позвоните Арчеру. Пусть его парни приедут сюда и узнают, что это был за ублюдок, – приказал он, медленно спускаясь по лестнице, видимо, чтобы не потревожить Кэди. – И какого лешего он забрался в дом.

– Я позвонил ему, когда добирался сюда. Он сказал, что ему уже позвонили из дома, – сказал Саттон, пересказывая свой разговор с шерифом.

Арчер был нашим другом, иногда мы с ним выпивали по стаканчику пива. Он серьезно возьмется за это дело.

– Он скоро должен быть тут.

Кэди, должно быть, позвонила в 911, прежде чем набрать нас. Умница.

– Она не вернется, пока мы не выясним, что за дерьмо тут происходит. Если Арчеру нужно будет поговорить с ней, она будет у нас дома.

Джеймисон и Саттон ничего не сказали в ответ. Им и не нужно было. Кто-то почти причинил вред одному из дорогих нам людей, и мы намерены были разобраться с этим. До тех пор, я глаз не спущу с Кэди. Судя по тому, как Корд держал ее, он чувствовал то же самое. Нет уж, черт возьми, мы не собирались ее отпускать.

Глава восьмая

КОРД

Твою мать. Я был на войне. Видел сражения. Меня готовили и обучали для этого, вооружили до зубов. Но то, что случилось с Кэди? Черт. Я никогда не был так напуган. Никогда. Она цеплялась за меня мертвой хваткой руками и ногами, и рыдала мне в шею. Держа одну руку на ее талии, а второй поддерживая ее снизу, я вынес Кэди из дома. Я знал, что Джеймисон и Саттон разберутся с этим дерьмом, узнают, что там, черт возьми, произошло. Я и сам хотел это сделать – таким уж я был, защищать то, что принадлежит мне – но Кэди была важнее. Тот ублюдок был мертв, он больше не причинит ей вред. Это было облегчением: знать, что она в безопасности, что Саттон подстрелил этого ублюдка, прежде чем мы смогли добраться до нашей девочки…