Выбрать главу

Модель Земли переходила из рук в руки и наконец достигла Хьюго, вызвав его одобрение:

– Выглядит недурно…

– Убедитесь собственными глазами, что я вас не обманываю, – взывал Уилфорд. – Можете принять участие в деле, все до одного, и получить свою долю в доходах…

– Сколько с человека? – осведомился Жучила. Сомнения не оставляли его, но жажда легких денег мало-помалу брала верх.

– Пять долларов, – был ответ. – За два года ваша жалкая пятерка вырастет в миллионы!

Трепетное предвкушение миллионов пронеслось по толпе вихрем. На такую выставку придет больше народу, чем болельщиков на решающий футбольный матч!

– Надо будет разместить выставку в планетарии! – предложил Карл Бетгс.

Его слова вызвали новую волну возбуждения. Ребята заспорили, где лучше всего разместить модель Вселенной для обозрения. На стадионе! На поле для гольфа! Всех переплюнула Люси Фиббс с лихим заявлением:

– Надо устроить выставку в Большом каньоне!..

Тут уж возражений не нашлось. Ни у кого, кроме Энциклопедии. А он сказал:

– Для этой выставки есть единственное достойное место – мусорная корзина! Поберегите свои денежки. Отдадите их Уиггинсу – никогда больше не увидите!

ПОЧЕМУ?

Банка с полевыми цветами

Стелла Босуэлл вбежала в детективное агентство «Браун» в слезах:

– Какой-то верзила только что попытался меня ограбить!

– Что же он хотел у тебя отнять? – справился Энциклопедия.

– Вот…

Она предъявила ржавую банку с полевыми цветами. Энциклопедия не мог поверить своим глазам: вряд ли на свете сыщется что-нибудь менее привлекательное для вора.

– Я хочу, чтобы ты поймал его. Он опасен, – заявила Стелла, кладя монету на бензиновую канистру рядом с Энциклопедией. Монета не звякнула, как обычный четвертак, а глухо лязгнула. – Извини, но у меня нет других денег. Стоит эта монетина 25 центов?

Энциклопедия взял монету в руки и, зардевшись, воскликнул:

– Это же серебряные полдоллара Конфедеративных Штатов[2] чеканки 1861 года! Такая монета стоит сегодня около пяти тысяч долларов! Где ты ее нашла?

– Пять тысяч долл… – У Стеллы перехватило дыхание, хоть рот раскрылся шире некуда. – Пять тыс… ааах!.. – В конце концов она кое-как выговорила: – Тот самый верзила выронил…

Затем она рассказала последовательно, что произошло. Она собирала полевые цветы и уже возвращалась домой, когда мимо промчался парень лет восемнадцати. В руке у него был бумажный пакет. Пакет задел за ее плечо и лопнул.

– И представляешь, на тротуар посыпались монеты. Он подобрал их, потом хотел выхватить у меня банку с цветами. Но тут на улице показалась машина и он удрал.

– И тогда ты заметила, – догадался Энциклопедия, – эти самые полдоллара, упавшие в твою банку?

– Точно, – подтвердила Стелла. – Теперь-то я понимаю: мои цветы ему были ни к чему, он хотел заполучить монету…

– Ты узнаешь верзилу, если встретишь его снова?

Стелла покачала головой.

– Все случилось слишком быстро…

Энциклопедия принялся соображать. Монеты, конечно, краденые, иначе верзила не испугался бы проезжающей мимо машины. Теперь он шляется где-нибудь поблизости, поджидая Стеллу: не представится ли новый шанс захватить серебряную диковину? Энциклопедия чуть не силком затащил девочку в дом, запер двери и вдруг спросил:

– Какую-нибудь выпечку делать умеешь?

– Только сладкое печенье. Зато такое, что просто тает во рту.

– Вот и хорошо…

Затем юный сыщик позвонил в полицию и нисколько не удивился, узнав, что получено сообщение о краже коллекции редких монет. Он рассказал отцу про Стеллу и полдоллара 1861 года в банке с цветами, а в конце заявил:

– Думаю, что сумею поймать вора в ловушку.

Выслушав сына, шеф Браун согласился с его планом:

– А что? Может, и получится. Пошлю-ка я тебе в помощь двух своих людей, мужчину – Холла и женщину – Тейлор…

Выждав полчаса, чтобы полисмены добрались до места, Стелла и Энциклопедия направились к ней домой. В руках у Стеллы по-прежнему была банка с цветами, а Энциклопедия прихватил с собой собственную коллекцию монет.

– По-моему, за нами кто-то следит, – прошептала Стелла.

– Это Холл, – успокоил ее Энциклопедия. – Он на той стороне улицы. Ходит от дома к дому, предлагает билеты на полицейский бал. Пока он в этом квартале, вор не объявится…

Войдя в дом, они не без удивления обнаружили там Тейлор, переодетую горничной. Но удивление спало, и Энциклопедия принялся без промедления готовиться к визиту вора – разложил собственные монеты на кухонном столе, а банку с полевыми цветами и редкостным конфедеративным полудолларом засунул за электрический миксер, где ее было не так-то легко разглядеть.