Выбрать главу

– Смотрите, что при нем нашли!

Он достает пистолет-пулемет, заряженный такими маслинами, что ими можно вылечить от головной боли целое стадо слонов.

– Что говорит Гетордю?

– Ничего. И ничего не скажет.

– А женщина?

– Она здесь. Она жена консула. Она требует своего ребенка. Это террористы похитили его, чтобы оказывать на нее давление и держать в своих руках.

– Успокойте ее, я знаю, где он.

– Я тоже, – наставительно говорит Старик. Не надо заставлять его терять лицо, и я сдерживаю саркастический смех.

– Ты заплатишь за жрачку? – спрашивает Берю и добавляет с завистливой ноткой: – Когда тебя обещали произвести в старшие комиссары, то можно оплатить обед подчиненного.

– Ладно, дружок, приглашаю тебя в алабанский ресторан на площади Перейр.

– За последние дни я по горло нажрался этой Алабании!

– Есть-то надо каждый день, – замечаю я.

Он смеется...

На лестнице мы встречаем Старика.

– Все идет отлично, – говорит он мне. – Жена консула получила назад своего малыша и собирается вернуться в Алабанию. Рана месье Мопюи благополучно заживает. Куда вы собрались?

– В алабанский ресторан на площади Перейр. Может быть, вы с нами, босс?

– Увы, у меня нет времени.

Утро сегодня просто праздничное...

– Почему ты так хочешь сходить туда? – спрашивает Берю.

Поскольку я не отвечаю, он добавляет:

– Из-за смерти девушки, да? Признайся, что она не дает тебе покоя,

– Признаюсь.

Мы заказываем пантагрюэлевский по размерам обед.

– Извини, – говорю, – Толстяк, я на секунду. Мне надо помыть клешни.

– А мне помочиться, – решает он. Мы идем в туалет. Берю заходит в мужской туалет, поскольку его мама снабдила сыночка всеми аксессуарами, позволяющими туда заходить. Я жду его, разговаривая с гардеробщицей. Она меня узнает и кажется смущенной. Я пристально смотрю на нее, и чем больше смотрю, тем сильнее она смущается. Чем сильнее она смущается, тем больше я на нее смотрю, так что мы оба можем взорваться, как хамелеон, которого положили на шотландскую ткань.

Наконец я перехожу в атаку:

– Кажется, вы не в своей тарелке, милая?

– Но... Почему?.. Я...

– Да, да. И, если хотите знать мою мысль до конца, у вас нечиста совесть.

Я прокручиваю в памяти позавчерашнюю сцену. Пока я надевал плащ, малышка Япакса шла в туалет. В этот момент гардеробщица ей что-то сказала... Это произошло так быстро, что я не обратил внимания.

– Что вы сказали девушке?

Я говорю это тихо, как будто для самого себя. Она бледнеет.

– Но...

– Не пытайтесь толкнуть мне фуфло, иначе пожалеете.

– Я вас узнала, – говорит она.

– Как это «узнала»?

– Я работала официанткой в кафе, которое находится напротив вашего управления.

– Ну и что?

– Я подумала, что вы «пасете» девушку. Она несколько раз заходила сюда, мы разговаривали... Она была мне симпатична...

– Продолжайте.

– Я сказала, чтобы она была поосторожнее. Я делаю глубокий вдох, чтобы стабилизировать дыхание.

– Что точно вы ей сказали?

– Прощу прощения, но...

– Повторите, черт вас раздери! Она бормочет:

– Я ей сказала: «Будьте поосторожнее с этим типом. Он не тот, за кого себя выдает». Мне очень жаль... Честное слово, я думала, она в чем-то провинилась и вы...

– Вы ее убили, – шепчу я.

– Как?!

– Вам не понять. Она была сердечницей...

– Но...

– И она знала, кто я такой. Когда вы сказали, что я выдаю себя за другого, она решила, что я тоже принадлежу к банде.

Я замолкаю. Незачем давать объяснения этой покрытой паутиной тупице. Япакса и так пережила в этот день сильное волнение, а когда эта идиотка сказала ей, что я не тот, за кого себя выдаю, она решила... Простите, я повторяюсь, это от возбуждения.

Мощный звук спущенной воды! Открывается дверь, и появляется Берю, довольный, расслабившийся, готовый к новым победам.

– После этого чувствуешь такое облегчение! – сообщает он.

Жуя, Толстяк спрашивает меня:

– Слушай, ты узнал, почему те субчики шлепнули своего консула?

– Узнал

– Ну так поделись со мной, я подыхаю от любопытства.

– Кое-кто из персонала входил в экстремистскую группировку, задачей которой является провоцирование беспорядков в Европе. Их цель – создание хаоса и война.