Выбрать главу

— Для чего, чёрт возьми, это нужно? — спрашивает Харпер, выпячивая бедро. Похоже, она люто ненавидит миссис Зиммерман. Может быть, потому, что она одна из немногих учителей в кампусе, которая не преклоняется перед Голубокровными?

— Мы меняемся партнёрами по лабораторной, — хрипит миссис Зет (прим. Mrs. Z. — аббревиатура по первой букве фамилии. Z — Зет), свирепо глядя на Харпер сквозь толстые линзы своих очков. Её седые волосы собраны в пучок на макушке, и она выглядит элегантно в белой блузке на пуговицах и юбке в цветочек. Возможно, она единственная учительница в академии, кроме миссис Эмбертон и мисс Хайленд, которая одевается не как политик.

— Меняемся? — визжит Харпер, и я съёживаюсь. Иногда она издаёт звуки как динозавр. Каждый раз, когда она так кричит, я представляю себе ту гифку с кричащим парнем и словами визг птеродактиля, написанными внизу. — Почему? — она сразу же смотрит на меня, как будто я каким-то образом организовала все это.

— Фамильярность порождает лень. — Миссис Зет включает экран в передней части класса и показывает список оценок с именами рядом с ними. К сожалению, никогда не стоит недооценивать его влияние на мотивацию учащихся. Ещё до того, как мне разрешили записаться на занятия в Бёрберри, нам с папой пришлось подписать согласие, которое позволял школе публиковать оценки учащихся. — Внимательно взгляните на этот список.

Я прикусываю нижнюю губу. Миранда (которой всё ещё здесь нет) и я занимаем третье место, в то время как Тристан и Харпер на первом. Хотя мне неприятно это признавать, но не отставать от Тристана на академическом уровне непросто. Думаю, он умнее, чем кажется.

— У нас с Тристаном всё хорошо получается вместе. Какое вы имеете право разлучать нас? — Харпер проводит языком по нижней губе и хмурится.

— Право, которое было заработано тремя докторскими степенями и временем, потраченным на обучение членов королевской семьи в Европе. Вы не самый особенный человек в этом классе, мисс Дюпон. Вы полагаетесь на мистера Вандербильта в осуществлении вашего партнёрства. То же самое с мисс Рид и мисс Кэбот, которая, как я вижу, решила не присоединяться к нам сегодня. — Я немного съёживаюсь, когда Миранда, спотыкаясь, входит в класс с опозданием, пытаясь спуститься по ступенькам и проскользнуть на место рядом со мной. — А, я вижу, вы решили почтить нас своим присутствием.

— Мне жаль, — шепчет Миранда, когда миссис Зет переводит взгляд с неё на Харпер.

— Разделитесь на пары.

— Что?! — Харпер снова завела свой птеродактильный визг.

— Мистер Вандербильт, мисс Рид, вы в паре, — продолжает она, направляя студентов друг к другу. Харпер всё ещё разевает рот, когда Миранда встаёт, чтобы сесть рядом с ней. Тристан садится на табурет рядом со мной, скрестив руки на груди. Кажется, он и близко не так обеспокоен, как Харпер.

— Это, должно быть, твой худший кошмар, да? — спрашиваю я, и он переводит свои серые глаза в мою сторону. Уголки его порочного рта тронула улыбка.

— Мой худший кошмар? Вряд ли. Больше похоже на твой. — Тристан поворачивается, чтобы посмотреть на меня, и протягивает руку, чтобы поправить мой галстук. Его пальцы скользят по верхушкам моих грудей, и у меня перехватывает дыхание. Харпер смотрит на нас с горящими глазами, как будто я девушка, стоящая между ней и её предполагаемым будущим женихом. По иронии судьбы, я, возможно, единственная девушка в классе, с которой Тристан не переспал. — Если бы у нас не было нашего маленького пари, я бы уничтожил тебя. — Он делает паузу, раздумывая. — Хотя я полагаю, что каким-то образом, даже с твоим чёртовым плохим образованием государственной школы, ты преуспеваешь в учёбе. Я предполагал, что ты трахаешься с кем-нибудь из профессоров, но не думаю, что ты соответствуешь вкусам миссис Зет. — Он бросает взгляд в переднюю часть комнаты, где сейчас стоит Харпер, споря учителем приглушённым, сердитым тоном.

— Это настолько невежественные, женоненавистнические слова, что я даже не собираюсь их комментировать. — Я открываю свой ноутбук и загружаю лабораторные материалы на следующую неделю, открываю документы и просматриваю эксперимент, пока Тристан наблюдает за мной.

— Как у тебя это получается? Если ты ни с кем не трахаешься, тогда в чём дело? Жалость? Подлизывания?

— Попробуй предположить усердную работу и целеустремлённость, — огрызаюсь я, захлопывая крышку своего компьютера. Мои глаза встречаются с глазами Тристана, но мне трудно выдержать его взгляд. Он просто такой… тьфу. У него такое бесцеремонное отношение ко мне, которое началось ещё с первого дня. Кроме того, он слишком красив для его же блага. Хуже всего то, что он полностью осознает свою внешность. — Поступление в эту школу было одной из самых трудных вещей, которые я когда-либо делала. Я провела весь свой восьмой класс, добиваясь этой стипендии и этого места.

— А я провёл всю свою жизнь, работая, чтобы поступить в эту школу. — Тристан смотрит на меня сверху вниз глазами цвета грозового неба над морем, плоско-серого от набегающих облаков, густого от грома и сверкающего молниями. — На протяжении четырёх поколений Вандербильты произносили прощальные речи в академии Бёрберри. Если это твоя цель, то я предлагаю тебе перейти в другую школу.

— Насколько я помню, я всё ещё первая в классе первого курса, — язвительно замечаю я, и его лицо напрягается. Но Харпер, наконец, протопала и села рядом с Мирандой, кипя от злости, её пальцы так сильно впились в её бледные бёдра, что я вижу красные отметины. Миссис Зет начинает свою лекцию, и я достаю свой планшет, чтобы сделать заметки.

Тристан не разговаривает со мной остаток дня, но я знаю, что он меня услышал.

И я знаю, что он даст отпор.

Приближается январь, а я так облажалась.

Глава 13

В пятницу Зейд появляется у моей двери, проскальзывая внутрь прежде, чем Миранда и Эндрю успевают её закрыть.

— Тебя сюда не приглашали, — говорю я, но он игнорирует меня, зелёные глаза без интереса разглядывают моих друзей, а затем переводят взгляд на меня.

— Нет, но у есть кое-что, что я хочу от тебя. — Он делает паузу и поднимает обе брови, его униформа полностью расстёгнута, галстук распущен и съехал набок. Он воткнул булавку в лацкан пиджака, скрывая эмблему Бёрберри. — Я собираю долги с нашего маленького пари. И я хочу сделать это сегодня вечером на вечеринке у Бекки Платтер.

Мои щёки пылают, а Эндрю хмурится. Миранда скрещивает руки на груди и свирепо смотрит на Зейда. Она входит в Ближний круг, является членом престижных Голубокровных Бёрберри, ей это позволено. Её связь с Кридом делает её непобедимой. Пока он у власти, она тоже.

— Где Бекки устраивает свою вечеринку? Потому что меня не пригласили. — Миранда бросает взгляд на Эндрю, и он вздыхает.

— Мне она тоже об этом не рассказывала.

— Нет, потому что вы двое всегда торчите здесь, в Борделе. — Зейд берёт горсть арахиса из миски на моём столе. — Она всем рассказывает, что у вас троих какие-то долбанутые любовные отношения и что у вас у всех хламидиоз или что-то в этом роде. Или это была гонорея? — он делает паузу, чтобы отправить арахис в рот, глаза его темнеют. — Дело вот в чём: я хочу трахнуть Бекки Платтер. Она ведётся на ревность, и ты знаешь, что она чертовски тебя ненавидит, Черити. Приходи на вечеринку, потанцуй со мной немного, а потом поцелуй меня.

Мой рот открывается, а затем резко закрывается.

— Это глупое пари, — огрызается Миранда, откидывая светлые волосы с лица. Она выглядит точь-в-точь как Крид, когда делает это. — Вот почему я не вступаю в Клуб Бесконечности. Это того не стоит.

— Клуб — это нечто большее, и ты это знаешь. — Зейд улыбается мне, а затем задирает рубашку, демонстрируя свою татуировку Бесконечность. — Такая чертовски загадочная, верно? Девушки всегда спрашивают меня о ней, когда набрасываются на меня. — Он опускает ткань, и я хмурюсь. Я не впечатлена.