Выбрать главу

— Простите, господин ректор?

Но он не отвечал. Сунув руки в карманы, мэтр Вельфор смотрел на меня темными, неморгающими, расширенными зрачками, чуть раздувая ноздри.

Наконец, моргнул несколько раз, будто в себя приходил, и ровным голосом повторил свой вопрос.

— Студенты, которые отправляются домой в провинции южнее Эсманора, перед переходом сквозь Портал обязательно должны принять один препарат… Какой, марэсса Калахан? Вы точно должны быть знакомы с ним.

И внезапно, все еще вздрагивая и плавая в предоргазменном тумане, я поняла — он не просто так привлек мое внимание!

Он знает!

Каким-то образом почувствовал мое возбуждение и знает, что еще немного, еще самую малость, и мне стало бы слишком хорошо! А потому отвлек, остановил, задав вопрос, который должен был заставить мои мозги работать и увести от пика, к которому я неслась со скоростью идущего под откос поезда!

Но как такое возможно? Не может же он и в самом деле унюхать меня с такого расстояния, уловить тот самый феромон?.. Он ведь не оборотень, не вампир… Черт побери, он даже не маг!

А главное, зачем? Зачем ему меня останавливать? Почему не дать опозориться перед всем классом и насладиться заслуженной местью?..

— Корде… кордемониум… — дрожащим голосом ответила я — действительно, на этот вопрос я могла ответить с закрытыми глазами. — Он… он замедляет сердцебиение…

Ректор медленно кивнул, все также сверля меня взглядом.

— Правильно, марэсса… Надеюсь, вы и дальше будете… столь же внимательны.

Прерывисто вдыхая и выдыхая, я дернула головой в ответ, закрыла опасное пособие — не иначе как зачарованное! — и приготовилась убрать его с глаз подальше…

— Что это у вас, девушка? — выхватив книгу у меня из-под локтя, воскликнула мэтресса Дориван, незаметно подкравшись ко мне со стороны двери, где она караулила, чтобы никто не ушел раньше, чем закончится лекция. — Господин ректор, вы только посмотрите, чем у вас студентки в классе занимаются…

И пошла с моей книгой к доске.

Мне бы, по уму, немедленно сбежать из класса — подальше от этого позора — но ноги буквально вросли в пол, заставив окаменеть от ужаса и стыда…

Глава 8

Когда я снова смогла дышать и двигаться, было уже поздно. Все, кто присутствовал на лекции, повернулись ко мне и ожидали развития событий с любопытством селян, собравшихся на казнь.

— Вот, господин ректор, гляньте… — услужливо кланяясь, мэтресса Дориван протянула ректору свою находку… или добычу?

— Что там? — с некоторой брезгливостью мэтр Вельфор принял книгу. Подержал на одной ладони, будто взвешивая, потом бросил на меня чуть прищуренный взгляд.

«От этого ты так возбудилась?» — говорила его слегка приподнятая бровь. — «Интересно-интересно…»

Я подняла глаза к небу, умоляя, чтобы оно открыло ради меня Бездну. Все равно я попаду туда рано или поздно, потому что девочек, которым нравится такая лютая порнография, в рай не берут.

Мелькнула надежда, что книга окажется либо на Илликейском, либо на чужом, непонятном для нашего мира языке. Но тут же погасла — даже если текст будет ректору непонятен, картинки ведь переводить не надо — а в них самый «смак» и есть.

Чтоб они сами в Бездну провалились, эти долбанные ведьмы! Нельзя было дать мне книжку без фотографий? Знали ведь, что в нашем мире это будет похоже на взрыв Световой бомбы!

— Спасибо, мэтерсса Дориван… — отвлеченно поблагодарил ректор, открывая первую страницу. Двумя пальцами, не снимая черных, кожаных перчаток — будто боялся, что из книги на него выскочит ядовитая змея…

Класс затаил дыхание. Я зажмурилась.

— Хм… — прокомментировал, наконец, мой мучитель.

Я осторожно приоткрыла один глаз. Это не было похоже на реакцию, которую можно было ожидать от иллюстрации тройничка на постели, или минета в профиль.

— Она что… пустая? — на лице мэтрессы Дориван, изо всех сил вытягивающей шею, отразилась растерянность. — Даже названия нет… Что это такое?..

— Понятия не имею, — бесстрастно ответил ректор. — Не расскажете нам, марэсса?

Я выдохнула и мысленно попросила прощения у Анклава — значит, текст книги в чужих руках полностью пропадал — мэтр Вельфор явно не знал, как сделать книгу читабельной. Вертел, разглядывал, хмурился…

Боже, какое облегчение… Неужели же и фотографии исчезли?

— Я… я просто нашла ее в библиотеке… — с как можно более виноватым видом пролепетала я. — На одном из столов… Мне стало интересно, почему книга пустая и я взяла ее разобраться… а потом собиралась отнести вам…

полную версию книги