Калерия нерешительно мялась около входа, топчась на месте. Широкие юбки нервно колыхались от постоянного переминания с ноги на ногу. едва завидев сестру, она тут же бросилась ей навстречу.
— Адри, сегодня матушка обещала рассказать, что она узнала о той стране. Ну, о той, из которой мой будущий супруг, — уточнила она, заметив откровенное непонимание на лице младшей княжны. — Я так нервничаю. И всё равно сомневаюсь, может лучше бы за кого из наших соседей, здесь все знакомые, а там чужая страна.
— было бы с чего нервничать, — как можно безразличнее пожала плечами Адриана. — За принца замуж идёшь, а не за простолюдина. разница есть…
Сестрица недовольно фыркнула, и выпрямив спину вошла в гостиную.
Стол, накрытый вышитой скатертью, уже заставили чашками и блюдами с нарезанным беконом и сыром. Свежие, еще тёплые булочки источали вкусный аромат.
Адри невольно сглотнула слюну и прибавила шагу. торопливость не помешала ей присесть в приветственном поклоне, адресованном матушке, в то время как глаза обшаривали стол.
Княгиня растянула губы в безжизненной улыбке. Что-то тревожило её, причём серьёзно. Но собиралась она поделиться своими опасениями с дочерьми или нет, пока оставалось неизвестным.
— Матушка, — нетерпеливо выпалила Калерия, — не молчите, умоляю вас. Что удалось узнать о моей будущей семье? А почему отца нет? Он же всегда приходит к завтраку.
Леди Ивонна нервно хрустнула пальцами и сжала салфетку. Что стоило рассказать дочери? Всё? Нет, ни в коем случае, мало ли как отнесётся старшая наследница к новостям.
— Ничего такого, — ей удалось взять себя в руки. — Хирмиранская империя расположена за Змеиными горами и выходит к морскому побережью. Говорят, что там никогда не бывает зимы, очень много всякой зелени и роскошных цветов. торговля ведётся… разная.
Женщина призадумалась: стоит ли свернуть разговор на торговые дела, чтобы избежать ненужных вопросов или это сделать не удастся?
Не удалось, старшая дочь нервно забарабанила пальцами по столу, не замечая, что еще немного и попадёт по блюдцу.
— Матушка, ну кому интересна торговля и политическое устройство? — княжна оглянулась в поиске поддержки к сестре, но, не обнаружив её, слегка обиделась, хотя продолжила гнуть свою линию. — Неужели ничего не узнали про принца? Что за семья, как он выглядит? Молод или стар? Красив ли?
— Э-э-э, — наверное, впервые за всю свою жизнь княгиня не знала, как ответить лучше, — увы, дочь моя, но портрета нам не присылали. Но, как рассказала тётушка Сина, все мужчины там высокие и сильные, очень хорошие воины и охотники. В этой стране ткут самые лучшие шелка и выращивают сумасшедшей дороговизны чай. «рубиновую слезу», поспешно добавила она, аккуратно ставя чашку и промахиваясь мимо блюдца.
Адриана насторожилась, что-то не так складывалось с этим поспешным браком. Уж слишком неуверенно рассказывала матушка, отводила в сторону глаза, тщательно подбирала слова, словно боясь о чём-то проговориться.
— У будущего супруга Калерии есть ещё братья или сёстры? Приедет целая делегация или только принц со своей свитой?
— Пока ничего неизвестно, но письмо с просьбой уточнить количество персон и еще некоторые моменты уже отправлено, — леди Ивонна старательно переставила чашку на блюдце.
Письмо на самом деле было написано и отослано сразу же после того, как лорд Маэрвин уведомил о королевском указе. С такими делами не тянули…
— Матушка, а моё свадебное платье готово? — вдруг заволновалась старшая княжна. — А то два дня осталось до помолвки, и три до свадьбы, а не было еще ни одной примерки. И подарков от будущего супруга не видно, мог бы хоть на глаза появиться, познакомиться, рассказать, какое место я займу во дворце, о предназначенных покоях. Вдруг мне не понравится и придётся срочно делать ремонт?
— Не стоит беспокоиться, — княгиня подняла глаза на дочерей. — Платье принесут сегодня же, и портниха прибудет из столицы. будет тебе и примерка, и подгонка. единственно, что возможно тебя удивит, на церемонию бракосочетания приглашён жрец из Хирмирана. Именно он будет проводить и обручение, и заключение брака… на браслетах.
Услышав о подвенечном платье, Калерия не обратила внимания на всё остальное, погрузившись в мечты о том, насколько прекрасной она будет на собственной свадьбе.
— На браслетах? — изумлённо переспросила Адриана. — Но ведь у нас так не принято!
— церемония будет проводиться по законам Хирмиранского государства. У них принято надевать брачные браслеты, а не обмениваться кольцами, — пояснилa леди Ивонна, откидываясь на спинку стула. Вроде бы опасные вопросы миновали, теперь можно было и расслабиться.
Завтрак закончился в полном молчании. Калерия раздумывала о том, насколько искусно сшитым окажется платье и сможет ли она произвести наилучшее впечатление на жениха и представителей его cемьи, а Адри, бросая хмурые взгляды на мать, мечтала о том, чтобы поскорее выскочить из-за стола и удрать на озеро. давненько она на нём не бывала с тех пор, как ей каждую ночь стали сниться сны, наполненные любовным томлением и негой.
Внезапно Калерия отложила надкусанный пирожок, который она вертела в руке.
— Матушка, а как же туфли, бельё, украшения, фата? — жалобно воскликнула она. — Ведь всё нужно новое, мне предстоит новая жизнь. Особенно украшения, замужней даме к лицу совершенно другие драгоценности.
Княгиня вздохнула, ей с самого начала не нравилась вся эта затея. И приказ короля, в том числе. А вот на дочь и её благоразумие она не только не рассчитывала, но и опасалась, что скандал развернётся с новой силой. Что будет, когда Лера столкнётся со своим будущим супругом лицом к лицу? Что делать, если поведёт себя неподобающе наследнице дворянского рода? Как тогда без шума и огласки завершить церемонию?
— Вы свободны, девочки, — леди Ивонна благосклонно кивнула, стараясь не выдать своего состояния.
Княжны поднялись из-за стола. Но, если Калерия после традиционного поклона тут же проследовала в свою комнату ожидать портниху, то Адри замерла, положив руку на высокую спинку стула, стоящего около дверей.
— Что вас так беспокоит, матушка? Ведь я же вижу, вы волнуетесь.
девушка метнулась к матери и опустилась рядом с ней на колени, гладя крепко сцепленные руки.
— Он не человек, — сдавленно прошептала княгиня, кривя губы. — договор бракосочетания будет заключаться не с человеком. Не знаю, как рассказать об это Лере…
— Король знал об этом, — нахмурилась Адриана. — И всё равно отдал такой приказ. Может не всё так страшно? Мы же не только слышали о других расах, но их представители частенько навещают наши города, ведут торговые дела. да и судя по тому, что встречаются полукровки, браки в достаточной мере распространены.
— Я не об этом, — леди Ивонна ласково провела ладонью по волосам младшей дочери. — Не знаю, как отреагирует Калерия. Вдруг наотрез откажется или закатит прилюдный скандал? Это же позор на всю семью со всеми вытекающими последствиями.
— Матушка, давайте просто подождём, — Адри на мгновение прижалась головой к её коленям. — Вдруг для Лерки более важным окажется столь высокий титул, чем внешность или принадлежность к другой расе. да и с первого взгляда она может не распознать, ведь многие очень похожи на нас и практически ничем не отличаются.
В этом был определённый резон, и леди Ивонна начала успокаиваться. Как знать, вполне могло случиться так, что её старшая дочь до самого конца жизни не узнает, что вышла замуж не за человека.
— Спасибо, — княгиня погладила плечо дочери, — спасибо. Ах, если бы Калерия была столь же разумной!
Адри степенно поклонилась. Вот и выяснилось всё до конца. Вот почему так нервничали её родители. брак с нелюдем. И пусть они сами понимали, что ничего такого в этом нет, но продолжали беспокоиться и за дочь, и за честь собственной семьи.