Выбрать главу

Анастасия откинулась на спинку кресла. Ее скулы закаменели — похоже, девушка прилагала усилия, чтобы не выдать эмоций. Тем не менее, перебивать француза она не стала.

— Матросы решили, что это чья-то контрабанда. — Продолжил тот «исповедаться». — Потому принесли сверток мне. Я вскрыл его. Внутри оказалось устройство… которое я определил как бомбу.

Мсье Маршан умолк. Настя, дав ему минуту, коротко попросила:

— Опишите.

— Большой брикет с веществом, похожим на тринитротолуол. Две стеклянные емкости с маслянистой жидкостью — теперь я думаю, это зажигательная смесь. Какое-то приспособление из проводов и мелких деталей, которые я не опознал. От него тянулся тонкий серебряный шнур в каучуковой оплетке — к детонатору, вставленному в брикет.

— Что вы предприняли?

— Извлек взрыватель. Отделять его от устройства не решился, но взрывчатка просто лежала в пакете — я вынул ее и убрал подальше. Приспособление со взрывателем оставил на своем столе. — Француз потеребил манжет. — Когда… корабли вокруг стали взрываться, я бросился в рубку, наблюдал оттуда. Потом мне пришла мысль… Я вернулся в свою каюту. Детонатор уже сработал. Видимо, это был какой-то вид часового механизма.

— Вы молодец. — Похвалила сыщица все тем же ровным тоном. — Спасли и себя, и команду.

— Я сразу понял — это слишком серьезно для меня. — Мсье Маршан опустил голову. — Я хочу сообщить руководству компании, чтобы дальше решали там — но это удастся нескоро. Я подумал — хотя бы какие-то официальные власти должны знать… чтоб не я один знал. Если вдруг с «Галатеей» что-то случится по пути, чтоб знали, что это может быть…

— Как вы вышли на нас? — Девушка опять прервала француза, когда тот едва не сорвался.

— Использовал связи в порту. Мы не первый раз здесь останавливаемся, у меня есть пара местных знакомых. Один сходил в комендатуру, узнал, где сделали штаб полиции — вы ведь не прячетесь. Это он меня сопровождал… бедняга.

— У вас нет предположений, как бомба попала на борт?

— Нет, простите.

— Вы передадите ее нам?

— Нет. — Поль неожиданно решительно мотнул подбородком. — Я передам ее своему начальству.

— Хорошо. Но я могу ее увидеть? — Не стала настаивать сыщица, чем изрядно удивила Николая — это было совершенно не в ее характере. — Ваш корабль еще будет в порту некоторое время?

— Да, мы латаем обшивку, ее повредило обломками. — Кивнул мсье Маршан. — Уйдем не раньше следующего утра. Я могу провести вас на корабль, но прошу — постарайтесь прибыть незаметно.

— Хорошо. Я навещу вас сегодня. Возможно, мне понадобится опросить вашу команду. И еще один вопрос. Вы покупали провиант и детали для ремонта в Ташкенте?

— Разумеется. — Снова кивнул француз. — С пищей было неплохо, но запчасти за время похода кончились, пришлось брать здесь.

— Напишите имена местных дельцов и чиновников, с которыми вы вели дела. — Анастасия вытащила из изящного письменного прибора бумажную карточку с ладонь величиной и карандаш, толкнула по столешнице Полю. — Если не всех вспомните — уточните у капитана, расскажете мне позже.

Когда француз закончил шуршать грифелем, девушка щелкнула пальцами:

— Николай, проводи его к черному ходу. Верни оружие и кошелек, и что вы там еще у него отобрали. По пути узнай у караульного, очухался ли его спутник. Если да — гоните в шею, тоже задворками. И диван пусть протрут после него. — Она перевела взгляд на нервно жующего губу Поля. — Вы поступили правильно, мсье Маршан. Эти сведенья очень важны, благодарю вас.

* * *

Когда Дронов вернулся, старшая сыщица сидела неподвижно, уткнувшись носом в сплетенные пальцы. Ее юная помощница тоже тихонько замерла на своем стуле. Казалось, во всем кабинете движутся только стрелки ходиков на стене да пылинки, пляшущие в лучах света.

— Гхы-кхым. — Откашлялся майор, прикрыв за собой дверь. — Обоих выпроводил.