— Дымы прямо по курсу!
Сначала было предположение, что это идут отставшие транспорты. Но дымы приближались очень быстро. Внимательно рассматривая обнаруженные цели в бинокль, Ноэл понял, что дело плохо. К ним полным ходом спешил Владивостокский отряд…
— Все, господа… Нам осталось только не посрамить чести британского флага. Против "Баяна", "России", "Громобоя" и "Рюрика" мы не выстоим. Уйти от них в таком состоянии мы не сможем… Да и остальные русские тоже в стороне не останутся.
— Но ведь мы не находимся в состоянии войны с Россией!!! Как они могут напасть на нас?!
— Точно так же, как напали этой ночью. И точно так же, как напали сегодня утром. Правда, мы им в этом сами очень помогли…
Чтобы оттянуть столкновение и все же попробовать ускользнуть, Ноэл приказал отвернуть влево, приведя настигающие и встречные корабли на траверз правого и левого борта. Идти прямо в лоб на три броненосных крейсера было обыкновенным самоубийством. Но русские тут же изменили курс и стали постепенно настигать попавших в ловушку и пытающихся из нее вырваться англичан. Обнаружив, что ушедшие было вперед "Амфитрит", "Блейк" и "Бленхейм" уменьшили ход, приблизившись к отставшим "Пауэрфулу" и "Терриблу", русские сделали правильные выводы — два крейсера серьезно повреждены, и развить больший ход не могут. Поэтому, тоже несколько сбавили ход, чтобы подождать отставших "Рюрика", "Палладу" и "Диану". Но продолжали неумолимо настигать пытавшихся уйти англичан, не открывая огонь раньше времени.
Глядя на идущих по пятам русских, Ноэл думал, что можно предпринять в создавшейся ситуации. Пять его бронепалубных крейсеров, два из которых не могут развить полный ход, против четырех броненосных и четырех бронепалубных русских. Исход боя, если он все же начнется, можно с большой долей вероятности предсказать заранее. И вот настал момент, когда прогремели первые выстрелы. Столбы воды от восьмидюймовых снарядов показали всем, что игры закончились. Русские не собирались и дальше терпеть наглое вмешательство в эту войну фактически на стороне противника, прикрываемое формальным нейтралитетом. Орудия англичан ответили, и завязался бой, когда одни пытались всячески оторваться от противника и уйти, а другие мешали ему это сделать. Более быстроходные "Баян" и "Аскольд" прошли несколько вперед и заняли позицию справа по корме у идущих последними "Пауэрфула" и "Террибла". Остальные догоняли их строем фронта. И очень скоро град восьми и шестидюймовых снарядов обрушился на два концевых английских крейсера. Идущие впереди и ловящие все перелеты "Амфитрит", "Блейк" и "Бленхейм" попытались отвечать и маневрировать под огнем, но после ряда попаданий резко увеличили ход и стали уходить, решив не испытывать судьбу. "Пауэрфул" и "Террибл" остались одни. Они пытались сопротивляться, но русские крейсера вели непрерывный огонь с удобной для себя дистанции. Это не было боем в обычном понимании. Это было избиение двух тяжело поврежденных кораблей.
Ноэл смотрел из боевой рубки вслед уходящим "Амфитриту", "Блейку" и "Бленхейму" и думал, что если с ними ничего не случится, то завтра в Вэйхайвэе уже будут знать о том, что здесь произошло. Какие это вызовет последствия, трудно сказать. Но то, что в Адмиралтействе и в парламенте постараются откреститься от всего, не сомневался. Если бы там хотели, то уже давно бы объявили войну России. Поводов было больше, чем достаточно. Но в Лондоне предпочитали играть в непонятные игры, на словах декларируя нейтралитет, а на деле фактически воюя на стороне Японии. И вот — закономерный финал…
"Террибл" сбавил ход, все больше заваливаясь на левый борт. Корабль уже лишился труб, мачт и практически всей артиллерии, очень редко отвечая на огонь русских. Положение "Пауэрфула" было немногим лучше. Но тут еще один снаряд угодил в корму и крейсер пошел на циркуляцию, не смотря на переложенный на другой борт руль. Одновременно стал увеличиваться крен. Последующий вскоре доклад не оставил надежд.
— Сэр, руль заклинило, корабль тонет. Помпы не справляются с откачкой воды. Остались носовая девятидюймовка, одна шестидюймовка правого борта и две левого. Остальные орудия выведены из строя.
Глядя на тонущий "Террибл", Ноэл принял решение.
— Прекратить борьбу с водой, корабль затопить. Уничтожьте все секретные документы. Благодарю всех за честно исполненный воинский долг. Экипажу покинуть корабль…
Увидев, что "Пауэрфул" и "Террибл" остановились и их экипажи стали покидать тонущие корабли, русские крейсера прекратили огонь. Крен у обоих достиг уже угрожающих размеров. Все шлюпки были давно уничтожены, поэтому англичане спасались, кто как мог. "Паллада", "Диана" и "Аскольд" дали ход, подойдя поближе, и спустили шлюпки, начав спасение. Сражение у устья реки Ялу, как его назовут в дальнейшем историки, закончилось. Другой эпизод, который произошел ближе к берегу, закончился еще раньше. "Центурион" недолго противостоял сосредоточенному огню "Петропавловска", "Полтавы" и "Севастополя". Облегченный броненосец второго класса с тонкой броней не смог противостоять двенадцатидюймовым снарядам. Получив пробоины в носовой части в самом начале боя, вызвавшие затопления носовых отсеков, он не смог уйти от своих преследователей. И очень скоро русские двенадцатидюймовые снаряды сделали свое дело. Страшной силы взрыв разворотил борт и после этого "Центурион" недолго продержался на поверхности. Опрокинувшись вверх килем, он ушел на дно Желтого моря. Подошедшие миноносцы подобрали из воды всего двадцать четыре человека.
За всем этим Михаил внимательно наблюдал в перископ. Когда "Центурион" опрокинулся, решил подойти поближе. Транспорты к этому времени уже вытянулись в кильватерную колонну и под охраной "Боярина" и миноносцев взяли курс на Порт-Артур. Шесть миноносцев подошли к месту недавнего боя в надежде подобрать уцелевших. Далеко к югу добивали "Пауэрфул" и "Террибл". "Новик" снова ушел в море на разведку. Закончив подбирать спасшихся англичан, "Петропавловск", "Полтава" и "Севастополь" дали ход и в окружении миноносцев направились догонять транспорты. Условного флажного сигнала на мачте "Петропавловска" не было.
Проводив взглядом русские корабли, Михаил дал приказ следовать в открытое море. Там, вдали от берега и от чужих глаз, "Косатка" всплывет и свяжется с командующим по радио. Сегодня она одержала уникальную победу. Победу, какой не удалось добиться ни одной подводной лодке в прошлой истории. Действуя в составе эскадры, она сократила численность превосходящего в силе противника до такой степени, что это позволило нанести ему сокрушительное поражение главными силами русского флота. И сорвать этим важную операцию врага, от которой зависел исход войны.
Когда берег Кореи был уже далеко, а дымы медленно уходящей русской эскадры, отягощенной трофеями, исчезли за горизонтом, "Косатка" всплыла. Какое-то время ушло на установление связи. Наконец, радиотелеграфист появился на мостике и вручил командиру лист бумаги.
— Ваше высокоблагородие, телеграмма с "Петропавловска"!
Михаил развернул бумагу и прочитал текст. После этого обвел довольным взглядом всех присутствующих.
— Поздравляю всех, господа. Командующий очень доволен нашей работой и благодарит за наш вклад в победу над противником. А теперь — приказ. Следовать полным ходом в Порт-Артур, всячески избегая обнаружения и прибыть туда до возвращения эскадры. С учетом того, что торопиться она не будет. И запомните — никуда, дальше подступов к Порт-Артуру, "Косатка" не уходила. И участия во всем этом безобразии не принимала. Нас здесь нет и не было!