Выбрать главу

— Сколько у нас ещё топлива? — громко спросил он Эллу, вспомнив, что сегодня они больше всего использовали огнемёты.

— Ещё больше половины, не волнуйся, — ответила она.

Сделав мощный рывок, Перк настиг переднего защитника и атаковал его сначала ракетами, а потом схватив щупальцами. Задний тем временем настиг восемьдесят седьмого. Перк понял это в тот же момент, потому что сработала система, выбрасывающая паралитический газ. Не готовый к такому повороту, защитник отпрянул, но тут же был сражён мощной ракетой, настигшей его сзади — к Перку подошла подмога.

— Ты справился, — наконец негромко сказал Чемберс, а может быть, это были первые его слова, на которые Перк обратил внимание.

— Да? — не понимая спросил юноша.

— Говорю со всей ответственностью.

— Сколько времени прошло.

— Не больше трёх минут на всё.

Перку всё это показалось вечностью. Он уже было расслабился из-за разговора с Чемберсом, но теперь сконцентрировался, увидев боевые порядки земных роботов, обступавших нору. Один из них поджёг первого защитника, убитого при помощи электричества.

Сзади тем временем показались красные машины-миуки. Они передвигались быстро и ловко, как те, у кого позаимствовали механику. Сверху, в сопровождении дронов поддержки летала большая винтокрылая машина, в которой, по видимому, и находились Чемберс и Сноу. Перк слышал, как Марк что-то говорит, но разобрать ему удалось только то, что можно входить внутрь. Сам инженер, услышав соответствующую просьбу Корва, направился на левый фланг, чтобы помочь в отсечении новой волны миуки.

В этот день больше не было серьёзных схваток. Зачистка территории, прилегающей к норе, прошла без особого труда. Миуки уже были подавлены и не превосходили людей численно, поэтому их ликвидация была лишь вопросом времени. Последним заданием Перка было дежурство и охрана одного из участков фронта, после чего он выдвинулся назад.

На посту его сменили те самые роботы, напомнившие ему шестилапых черепах — они остались в передовом дозоре на случай, если появятся миуки. Перк подумал, что в силу своего прочного строения они могут удерживать оборону достаточно долго для того, чтобы с базы успели подойти силы поддержки. Тогда их массивное строение было вполне оправдано. Перед тем, как они скрылись из вида, он увидел, как они закапываются в землю, так, что снаружи остаётся только головная часть и панцирь. В таком положении миуки тем более не смогут быстро их ликвидировать.

Возле главной норы находилось множество самых разных машин. Преобладали боевые двуногие роботы, ощетинившиеся множеством стволов и ракетниц, но была и колёсная техника — мощные грузовики, на фургонах которых красовалась эмблема научной службы. Видимо, план сработал, и эта колония откроет землянам новые тайны насекомоподобных.

Проходя мимо тех, кто стоял на страже, восемьдесят седьмой, как обычно, привлёк к себе множество взглядов. Перк представил, что со следами недавнего сражения машина со стороны выглядит ещё более грозно, тем более, что никаких серьёзных повреждений у неё нет, а значит, враг был повержен.

Когда Перк вышел из кабины, сразу обнял Эмму, которая стояла первой. Потом он попытался отыскать глазами Чемберса, но его не было, как и Сноу. Они ещё не вернулись из разведки. Все поздравляли пилотов с удачными испытаниями. Потом техническая группа начала обследование робота и фиксацию его состояния.

— Нам нужно в кабину, — сказала Элла, — будем проверять вместе с ними.

— Можно я тебя подменю? — попросила Эмма.

— Я даже не знаю.

— Там хватит и одного меня, — устало улыбнулся Перк, — даже с места сходить не придётся, так что можно.

— Ну ладно.

— Отдыхай. Денёк сегодня был не из лёгких.

— Да, отдых не помешает, — сказала Элла.

В кабине царила приятная прохлада — климатическая система, как и все остальные, работала без сбоев. Перк уселся в кресло и просмотрел сервисный журнал. На камерах было видно, как техники обследуют головной корпус, на который пришлась основная нагрузка во время атаки неизвестного вида миуки.

— Я очень испугалась, когда он выскочил, — сказала Эмма.

— Мы все испугались от неожиданности. Не только у нас есть сюрпризы для них.

— А что будет дальше?

— Я пока не знаю. Мы формально не подчиняемся военным, а они не делятся с нами информацией.

Проверка проходила штатно и почти ничем не отличалась от всех остальных до этого, за исключением того, что техникам приходилось вычищать из механизмов остатки биомассы. Их складывали в специальные контейнеры, чтобы изолировать от окружающей среды — таковы были правила безопасности при работе с миуки. В задачи Перка помимо считывания информации с сервисных мониторов входило изменение позиции робота — для удобства работы с конкретным узлом. Меньше, чем через час, проверка была завершена, и он почти сразу получил сообщение Чемберса об общем сборе на информационной станции.

Марк был очень серьёзен и сконцентрирован. Складывалось ощущение, что во время разведывательного полёта они узнали много новой серьёзной информации, которая требовала серьёзного осмысления. Он сидел во главе большого стола, на котором располагалось несколько компьютеров и, развернувшись, смотрел на карту, выведенную на один из больших экранов. На ней было схематично показано сегодняшнее сражение, а поверх, очевидно, выведена информация об активности миуки, полученная благодаря прибору доктора Сноу. Сейчас Марк пытался сопоставить все эти данные.

— Сначала мне хотелось бы всех поздравить. Вы молодцы, — сказал он, развернувшись на стуле, — миуки хотели приподнести пару сюрпризов, но наши оказались более смертоносными. Кажется, они ничего подобного не ждали. И всё же у меня есть пара не очень хороших новостей.

На информационной станции повисло молчание. Все рассчитывали на то, что сегодняшние боевые испытания прошли отлично, и никак не ждали плохих новостей.

— На нашем участке было относительное затишье. Лёгкость, с которой мы захватили новые территории, просто потрясает. Сейчас передовые отряды продолжают продвижение, почти не встречая сопротивления. Это значит, что мы дальше всех находимся от самой главной колонии миуки. К примеру, на юге войска уже третий день ведут ожесточённые сражения. Им несколько раз приходилось отступать и прибегать к поддержке тяжёлой авиации. Тяжёлой, — повторил он, — целых дивизионов. Там очень много крупных особей и все они гораздо сильнее тех, что мы встречали раньше.

— Но и мы, выходит, рано или поздно столкнёмся с ними, — сказал Перк.

— Да, — кивнул Чемберс, лицо его, казалось, стало ещё более серьёзным, — и это тревожит всех. Они были готовы отступить. Колония, которую мы сегодня захватили, была пустой.

— Что? — удивилась Элла.

— Пустая. Ни пузыря, ни его следов, — строго повторил Марк, — сначала мы не поверили прибору доброго доктора, потому что по всем расчётам здесь должно было быть сконцентрировано большое количество биомассы, но они ушли ещё утром, оставив лишь защиту норы.

— Но зачем тогда было вообще вступать с нами в бой? — спросила Джейн.

— Не у нас одних сегодня были испытания, — сказал Марк, вставая, — и не у нас одних есть экспериментальные машины. Перк, сам того не зная, уничтожил три из них и нейтрализовал одну, которая потом уничтожила сама себя.

Марк щёлкнул по пиктограмме, и на экране появилось изображение неизвестного миуки.

— Атака током сделала взрыв слабее. Причины этого выясняются. Но факт остаётся фактом — на друхи участках эти твари уничтожили весь передовой отряд и подходящее подкрепление. Во первых, Перк не дал ему прокатиться в глубь наших рядов, а во вторых, снизил мощность взрыва. Так что, нам повезло.

Марк вывел на экран кадры, на которых была изображена нора, вернее, то, что от неё осталось. Вся земля вокруг была выжжена, а на ней лежали груды искарёженного металла.

— Вот такие вот бомбочки, — сказал Марк.