Выбрать главу

Ромола понимала, что должна была дождаться подругу, но уже не хотела оставаться в ресторане. Поэтому она вернулась за столик и позвала официантку. Хотела заплатить за счет и заодно попросить работницу этого заведения, чтобы она позже уведомила Милению о том, что Ромола ушла, но, как оказалось, счет уже был оплачен.

В тот день творилось нечто странное. Сплошная неразбериха, но Ромола старалась на ней не акцентировать внимание. Ей уже нужно было возвращаться к сеньорите Пеларатти, чтобы помочь с тройняшками. Правда, к тому дому она так и не дошла. Завернув на более пустующую улицу, девушка не услышала позади себя шаги и вовремя не смогла отреагировать, когда на ее нос и губы легла ткань пропитанная чем-то едким. Тем, что мгновенно забрало у Ромолы сознание и заставило упасть в темноту.

Временами она просыпалась, но глаз открыть не могла. Лишь по своим ощущением понимала, что лежала на сиденье в машине. Тело вялое и в голове туман, но, отдаленно услышав разговор, Ромола запомнила его навсегда.

— А эта хорошая. Я бы сам не прочь с ней…

— Ага. Попробуй прикоснуться к его игрушке и он тебе устроит пытку. Он это любит. Кости переломает, глаза выжжет, прикажет повесить тебя вниз головой, чтобы ты так подыхал…

— Да брось. Чушь.

— Говорю не просто так. Такое уже было. Кстати, а почему эта девчонка без сознания?

— Так это не купленная игрушка. Сеньору задолжала какая-то наркоманка. Он хотел ее на органы отдать, а она сегодня позвонила и сказала, что в «Брер» приведет девчонку смазливую. Вместо себя хотела предложить с тем условием, что сама сделает так, что эту кудрявую никто искать не будет. Я это все услышал от Джовани. Он с ней разговаривал вместо сеньора.

— То есть, она спасла свою шкуру? Всегда удивлялся тому насколько женщины хитрые и беспренципные.

— Нет, на органы ее все же отправили. А эта кудрявая просто приглянулась сеньору Дарио. Он решил взять ее к себе. Все равно, прошлая его игрушка уже никакая. Теперь, думаю, ей уже ни один врач и ни один психолог не поможет.

— Ты так говоришь, будто кого-то из них потом возвращали к обычной жизни. Легче убить, чтобы не мучились. Но эту кудрявую мне даже жаль. Очень хрупкая. Долго не протянет.

****

Ромола еще долго считала происходящее страшным сном. Ее мозг отказывался воспринимать то, что весь этот ужас мог происходить на самом деле. И, тем более, она не хотела верить в настолько глобальное невезение. Попасть в руки к такому жуткому садисту. Что может быть хуже? Позже девушка поняла, что даже сам дьявол уступал Дарио в жестокости.

Когда Ромолу только привезли к тому дому, она еще толком не пришла в себя. Не могла нормально вырываться и звать на помощь. Единственное, что было ей под силу — слегка приоткрыть глаза и сквозь туманную пелену смотреть на сад, по которому ее несли к зданию.

Неподалеку от главного входа мужчина, держащий Ромолу на руках, остановился и спросил:

— Уже увозите ее?

Ромола несколько раз моргнула и немного лучше сфокусировала взгляд, благодаря чему смогла рассмотреть тех, кому был адресован этот вопрос. Ими являлись несколько суровых мужчин в черных классических костюмах. У Гвидиче возникла неприятная ассоциация и она сравнила этих незнакомцев с работниками похоронного бюро. Тем более, девушка, которую они вели к машине, больше напоминала ходячий труп, нежели живого человека. Она была неожиданно красивой с весьма впечатляющей внешностью, но множество больших синяков на руках, ногах шее, подсказывали о том, что ее неоднократно связывали, а до сумасшествия пронзающий страх в ее глазах говорил о том, что незнакомка пережила нечто такое, что было в разы хуже любых пыток. Еще на ней было много ссадин и при ходьбе девушка сильно хромала. Дрожала, кусала губы и сжималась, будто даже сейчас чего-то боялась. Она выглядела, как загнанный зверек, которого переживал и выплюнул ужасающий хищник.

— Да, сеньор сказал, чтобы мы дали ей свободу, — ответил один из мужчин на ранее заданный вопрос. Он явно говорил про ту дрожащую девушку. Вот только, говорил он слово «свобода», а звучало оно, как «смерть». — Мне передали, что скоро привезут его новую игрушку. Это она?

Незнакомец подошел ближе к тому мужчине, который держал Ромолу и девушка почувствовала, как он коснулся ее волос. Пощупал пряди, а потом убрал их в сторону, открывая ее лицо:

— Впечатлсяет. Даже очень.

— Ничего себе. Впервые слышу, чтобы ты говорил что-то хорошее об игрушках сеньора.

— Обычно они у него хоть и красивые, но шлюхи. А эта хотя бы не выглядит, как блядь.

— Так она, скорее всего, ею и не является. Ее не купили. Можно сказать, что подобрали на улице. Приглянулась сеньору.

полную версию книги