Иоанна Хмелевская
Подозреваются все
Действующие лица
Многоотраслевая проектная мастерская
1. Отдел архитекторов
Витек — руководитель отдела, а также руководитель мастерской, или директор; в личной жизни — холостяк, одаренный незаурядной внешностью и сложным характером.
Казик — стопроцентный Дон Жуан, женатый, имеющий детей, проявляющий исключительный талант в преодолении превратностей судьбы.
Алиция — олицетворение рассеянности, одинокая, переполненная чувством юмора и неприязнью к руководителю мастерской.
Рышард — разведенный безумец с дочкой, одержимый мыслью выехать в экзотические страны.
Витольд — ослепительное пятно на фоне остальных, единственный нормальный человек.
Януш — холостяк в последней стадии, любитель поухаживать, намеревающийся со дня женитьбы превратиться в степенного гражданина.
Веслав — младший в отделе, молодожен, бездетный, «тихий омут».
Лешек — меланхолик с артистической душой, непонятый окружающими, а главное — женой.
Марек — очень красивый субъект, в нужное время присланный в мастерскую сверхъестественными силами.
Я — автор представления, жертва собственного воображения.
2. Конструкторский отдел
Каспер — человек с внешностью Дон Кихота и сердцем как вулкан, довольно чудаковатый.
Анка — представительница «современной молодежи», недавно вышедшая замуж, но не за того, за кого хотела.
3. Отдел санитарного оборудования
Збышек — руководитель отдела и главный инженер мастерской; в личной жизни — последний экземпляр благородного рыцаря, образец добродетели, любящий отец единственного сына, терзаемый незаконной страстью к женщине.
Стефан — авантюрист с добрым сердцем, мучимый неуверенностью: стыдиться ли своего возраста июли хвастаться внуком.
Анджей — порядочный, серьезный и трудолюбивый молодой человек, такой же образец добродетели, как Збышек.
Тадеуш Столярек — жертва.
4. Отдел электриков
Влодек — руководитель отдела, истеричный мазохист, главный сплетник бюро.
Кайтек — в личной жизни — сын Каспера, молодой человек, не чурающийся темных дел, приятель жертвы.
5. Отдел смет
Ярек — благородный тип варшавского пройдохи, также занимающийся темными делами и также приятель жертвы.
Данка — разведенная, с двумя детьми, несколько неряшливая из-за чрезмерных огорчений, своих и чужих, приятельница Ядвиги.
6. Администрация
Ольгерд — главный бухгалтер, безукоризненно воспитанный пожилой мужчина, чувствующий себя в гуще финансовых сложностей как рыба в воде.
Иоанна — в личной жизни — сестра Ольгерда, на службе — идеал секретарши.
Моника — руководитель администрации, вдова с двумя детьми, женщина красивая и пылкая, предмет чувств Каспера.
Ядвига — жертва жестокой судьбы и бывшего мужа-грубияна, любящая мать единственной дочери, ради ребенка готова на все.
Веся — смертельный враг Ядвиги, женщина, переполненная ядом и ненавистью ко всему на свете, неизвестно почему.
Пани Глебова — техничка.
Кроме нашего коллектива, здесь значатся (вопреки протестам) следующие лица:
Капитан — представитель следственных властей, человек нормальный.
Прокурор — игра природы, представитель как вышеупомянутых властей, так и сверхъестественных сил.
ПРОЛОГ
КАК Я НЕ НАПИСАЛА ПОВЕСТИ
С давних юных лет меня томило горячее желание написать повесть. Оно было таким застарелым, таким глубоко укоренившимся, что, по-видимому, родилось одновременно со мной.
Я не мечтала ни о карьере кинозвезды, ни о браке со сказочным принцем. Все это меня нисколько не интересовало. Я мечтала написать повесть.
В незапамятные времена раннего детства я намеревалась написать потрясающую повесть о любви. О любви, разумеется, несчастной, потому что в счастливой я не видела ничего интересного. Сама я должна была выступить в роли главной героини, молодой девушки удивительной красоты и незаурядных достоинств, питающей пламенные чувства к какому-то мало известному мне субъекту. Субъект был жгучим брюнетом с черными горящими глазами и черными усами. Первый поцелуй навсегда соединил нас в обстоятельствах несколько необычных: вороные кони, ночь, сумасшедшая гроза, град, атмосферные разряды, опушка мрачного леса. Бог знает отчего все это выглядело так драматично!
С течением времени, не отступая от намерения увековечить неземные чувства, я несколько изменила кое-какие реквизиты. Грозовая ночь сменилась волшебным лунным вечером, я сбрила субъекту усы и ликвидировала коней. Потом последовали другие изменения, как внешние, так и касающиеся поведения главных героев, но, как я ни старалась, мне ни разу не удалось выйти за пределы сцены первого поцелуя.
И вот однажды произошел мелкий на вид случай, который сбил меня с этой темы.
Мне тогда было уже двенадцать лет. Поздним вечером я сидела дома за столом, освещенным настольной лампой, в обществе матери и ее сестры, моей тетки. Я читала великолепный детектив под названием «Ужасный горбун», от которого кровь стыла в жилах. Детектив был таким страшным, что я влезла с ногами на стул и скрючилась на нем в очень неудобной позе, стараясь занимать как можно меньше места. Я была смертельно напугана и старалась ни в одну сторону не высовывать конечности, бесспорно подвергающиеся самой большой опасности. Видимо, у меня был настолько бледный и перепуганный вид, что тетка, взглянув на меня, оторвалась от пасьянса, который она раскладывался и уже не спускала с меня глаз. Потом она показала на меня матери и сказала нормальным спокойным голосом, каким говорят о погоде:
— Смотри, он стоит за тобой.
В тот же миг с ужасным криком я слетела со стула. В последующие три дня никакая сила на свете не смогла бы заставить меня войти в темную комнату.
Немного придя в себя, освободившись от впечатлений, произведенных книгой о горбуне, и немного поразмыслив, я пришла к выводу, что преступление — гораздо более захватывающее явление, нежели любовь, даже неземная. С этого момента я решила написать детектив.