Выбрать главу

— Эй, а где пистоль мой?

— У меня, — парень направил ракетницу на Захара, взвел курок и холодно приказал: — Заряды доставай и кидай на землю, быстро!

— Ладно, твоя взяла, — буркнул Захар, выгреб ракеты из карманов и швырнул на траву.

— Так-то лучше, — хмыкнул Кир и попросил девушку: — Кэй, собери, пожалуйста, боеприпасы.

Несколько шокированная поведением друга, Кэй принялась собирать ракеты.

— Эх, совсем меня безоружным оставили, — насупившись, пробасил Захар. — Ножик бы приличный дали, а то места-то здешние уж больно нехорошие…

— А твой, которым ты Жене… горло перерезал, не подойдет? — поинтересовалась Кэй.

— Дрянь там железо, — вытащив из-под полы самодельный нож, Захар продемонстрировал, как гнется лезвие. — Плохой кузнец делал. Таким ножом и одежку не пробить.

— Нет у нас другого ножа.

— Тогда пистоль пусть у меня снова будет, а тебе я нож отдам. Ты ж застрелить лиходея не сумеешь: так что толку носить железяку.

— Ничего, рискну, — Кир щелкнул предохранителем и сунул ракетницу в специальный карман, предназначенный для инструментов. — На этом предлагаю закрыть дискуссию. Ракетница останется у меня, и точка.

— Кого закрыть? — не понял Захар и сплюнул. — Слово-то какое богомерзкое.

Он насупился и не оглядываясь быстро зашагал вдоль опушки, огибая грибную поляну. Парень с девушкой пошли следом. Лес тут был редкий, поспевать за Захаром не составляло труда, но вскоре Кир положил руку на плечо девушки и попросил не спешить: у него снова начали слезиться глаза.

Вскоре деревья расступились, и люди вышли на широкую просеку или, скорее, заросшую дорогу.

— Вот она, эта мостовая, — сказал Захар, тыкая пальцем себе под ноги.

Подобрав палку, Кир сковырнул дерн. Под слоем перегноя виднелся темный от влаги бетон. Выходит, Гость не ошибся, когда утверждал, что дорога каменная… Кэй присела на корточки, провела рукой по шершавому покрытию и задумчиво спросила:

— Интересно, куда она может привести? Куда мы угодим, если пойдем по ней?

— Когда придем — тогда и выясним, — пожал плечами Кир. — Древняя мудрость гласит, что дороги всегда приводят к тем, кто их строил. Бетон, опять же. Какая-никакая, а цивилизация. Не думаю, что в конце пути нас ждет что-то враждебное. Будем осторожны, вот и все.

— Надеюсь, что в поселении кто-то живой все же отыщется, — сказала Кэй, отряхивая ладони. — Судя по растениям и слою перегноя, дорогой уже минимум лет двадцать никто не пользовался.

— Это верно. Но вариантов у нас немного, не из чего выбирать, — вздохнул Кир, помогая девушке подняться на ноги. — Не через лес же идти.

И Захар, и Кэй не нашли, что возразить. Даже если не принимать во внимание, что в лесу могут найтись какие-нибудь опасные формы жизни, вроде давешних грибов, то продираться через заросли — удовольствие сомнительное.

— Кэй, плесни мне, пожалуйста, твоего снадобья, опять я ничего не вижу, — смущенно попросил Кир.

Девушка кивнула, достала спрей и побрызгала в глаза парню. Затем встряхнула баллончик и украдкой бросила его в кусты: лекарства больше не осталось. Захар обернулся на шорох, потом взглянул на Кэй. Он явно заметил то, что она сделала, но ничего не сказал.

— Спасибо, спасительница! — подмигнул Кир девушке. — Идем?

И они продолжили в путь. Люди шли практически бесшумно, перегной и растения, покрывшие бетонку толстым слоем, скрадывали звук шагов. Кир возглавлял их маленький отряд, держа взведенную ракетницу стволом вниз. Каждый шорох, каждое движение заставляли парня вскидывать оружие. Но от выстрелов он все же удерживался.

— Стой! — вдруг скомандовал он вполголоса, напряженно вглядываясь во что-то вперед. — Там что-то есть.

Кэй и Захар послушно остановились. Захар положил руку на рукоять ножа и тоже пригляделся, а затем хмыкнул и махнул рукой.

— Это большая машина какая-то. Старая, в землю вросла.

Как ни силилась Кэй разглядеть в темной массе впереди знакомые очертания — ничего не вышло. Оставалось только завидовать острому зрению Гостя.

— Хорошо! — неуверенно сказал Кир. — Тогда подойдем и посмотрим. Возможно, раздобудем что-нибудь полезное.

— Что в этом мусоре может полезного найтись? — пробурчал Захар. — Но если хочешь — идем.

Кэй в общем-то была согласна с Гостем: она опасалась каких-нибудь неприятных сюрпризов, вроде давешних грибов. И все-таки не могла не поддержать Кира.

— Идем, — преувеличенно громко сказала она.

Подойдя поближе, они и впрямь увидели машину. Транспортный механизм давно прошедшей эпохи: многоколесный длинный ящик-вагон, прицепленный к короткому колесному же локомотиву.