Дождавшись возвращения Тони в спальню, она привлекла его к себе и принялась покрывать поцелуями его тело. Затем вытащила из-под подушки три шелковых шнура и привязала руки мужа к металлическому изголовью кровати. Он хоть и был зол, но откликнулся на ее ласки мгновенно. Лишь связанные руки не позволяли ему действовать. Тони извивался в пароксизме страсти, но Люсьена не спешила освобождать его. Снова и снова склонялась она к его твердой как камень мужской плоти, лаская ее руками и языком. Наконец, сжалившись, она развязала его, и теперь уже он делал с ней все то, о чем она так долго мечтала. Эта бурная ночь стала откровением для обоих. Проснувшись утром, Тони впервые подумал о том, что не так уж плохо быть мужем этой пусть чересчур прагматичной и циничной, но такой страстной женщины.
Очутившись в приятном полумраке своего любимого лондонского ресторана при отеле «Ланкастер-холл», Дэнис быстро прошел в глубь зала к своему личному столику, за который он внес плату еще в начале года. Это было намного удобней, чем заказывать столик каждый раз заранее, экономило время и давало возможность не раздумывать о том, куда именно отправиться ужинать. Ресторан в «Ланкастер-холле» устраивал его по трем причинам: здесь были первоклассное обслуживание, отличная европейская кухня и отсутствие навязчивых журналистов, которые если и появлялись здесь, то исключительно как частные лица.
— Ваш аперитив, мистер Барнслоу, — услышал он раздавшийся позади себя голос.
— Спасибо, Сэджвик. Я жду даму. Когда она появится, проводи ее сюда.
— Слушаюсь, мистер Барнслоу.
Дэнис откинулся на спинку стула и, закрыв глаза, подумал о том, как приятно после проведенного в офисе дня очутиться в расслабляющей обстановке этого стилизованного под рыцарский замок заведения. Оленьи рога на стенах и доспехи прекрасно сочетались с тяжелой дубовой мебелью, а отделанный речным камнем камин придавал залу особое очарование.
— Ваша гостья, мистер Барнслоу, — услышал он голос подошедшего к его столику менеджера. Открыв глаза, он увидел изящную фигурку Памелы, скользящей между столиками. Глядя на нее, Дэнис подумал, что впервые за время их близких отношений у него нет желания провести вечер в ее обществе. Зачем он вообще согласился на это свидание? Глядя на нее сейчас взглядом стороннего наблюдателя, Дэнис машинально отметил про себя и безукоризненные пропорции ее фигуры, и рекламный блеск волос, и безупречную осанку… В длинном белом вечернем платье она была удивительно хороша и элегантна, но сегодня прелести Памелы почему-то совсем не трогали его. Вся эта внешняя и внутренняя безупречность внезапно заставила его подумать о ней как о кукле. И как ни старался он в дальнейшем избавиться от этой мысли, она то и дело всплывала в голове. Галантно поднявшись, он помог Памеле сесть и только после этого сделал знак официанту подойти к их столику.
— Коктейль из креветок, фаршированная рыба по-валлийски, салат из мяса ягненка с шампиньонами, а на десерт ореховое мороженое.
Окинув Дэниса недоуменным взглядом, Памела подождала, когда официант удалится на порядочное расстояние от их столика, и только тогда обратилась к Дэнису:
— Что-то случилось, дорогой? Ты какой-то странный последние дни. Я думала, что сегодня мы пойдем в «Ассаджи», но ты упорно предпочитаешь ресторан «Ланкастер-холла» всем другим ресторанам Лондона.
— Вообще-то здесь очень уютно, да и кухня замечательная, ты не находишь?
— Да, здесь неплохо, — согласилась Памела. — Но «Ассаджи», несомненно, более светское и веселое место. Как поживает твой отчим? Кстати, это правда, что сэр Лайонел отказался присутствовать в качестве почетного гостя на последнем заседании палаты пэров? Твой отчим, Дэнис, самый интересный и непредсказуемый человек из всех, кого я знаю. В нем такая бездна обаяния, что окружающие с превеликой радостью прощают ему самые экстравагантные поступки. А как поживает его племянница Патрисия? Она еще не оставила мысль затащить тебя в постель?
— Еще нет, — улыбнувшись своей знаменитой ослепительной улыбкой, ответил Дэнис. — Я сопротивляюсь как могу. — Его улыбка, словно мелькнувший среди облаков солнечный луч, тут же привлекла к себе внимание сидящих за соседними столиками женщин, и, заметив это, Памела невольно поморщилась. Как же приходится трудно, когда выбранный тобой мужчина настолько обаятелен! Нужно все время помнить о том, что твое место в любую минуту может занять какая-то выскочка. А тут еще эта Патрисия, которая живет с ним в одном доме! Приходится постоянно быть начеку, а это так утомительно! Вот и сегодня, вместо того чтобы отправиться в Королевский оперный, а затем в «Ассаджи», она вынуждена проводить время в этом самом, на ее взгляд, мрачном ресторане Лондона.