Фергюс должен был вернуться около восьми. Я узнал у прислуги, что хозяин еще не дома, и ждал его, скрывшись в тени неподалеку от его жилища. Старый приятель появился только около одиннадцати. Он выглядел откровенно усталым. Видимо, во дворце все непросто.
- Здравствуй.
Я сделал шаг из тени.
- А, Денни! – Фергюс даже обрадовался. – Давно ждешь? Посидел бы в гостиной, выпил чаю.
- Я не за чаем пришел.
- Идем, - кивнул тот, и мы вошли в дом. Фергюс приказал прислуге не беспокоить нас. Дождался, пока стихнул любые шаги, и сказал:
- Опять по поводу принца?
Я кивнул.
- Не вмешивался бы ты в это, Денни.
- Я уже вмешался, дружище. Сам знаешь, отступать не в моих правилах.
- Знаю, что уж там, - хмыкнул он. – И всегда тебе говорил, что это плохо закончится. Теперь ты снова пытаешься положить голову на плаху.
- Скорее, я пытаюсь вернуться к жизни, - ответил другу. – Может быть, получится?
- Ден!
- Что с мальчишкой? Я видел фарс у ворот с фальшивым телом.
- Почему фальшивым? – поинтересовался Фергюс. – Очень даже настоящим. Правда, точно не принца. Не знаю, откуда притащили подмену.
- А сам парень?
- Жив. Только не очень здоров. Принц Кейлин пытался бежать, но от советника Риббонса еще никто так просто не убегал. Целитель выражался не очень прилично, когда покидал его комнату.
- Значит, король устроит маскарад со свадьбой.
- Похоже на то. Зуб даю, принцессы во дворце нет. Но меня все еще не убрали из охраны принца.
Это был намек, что готов помочь? Я оценил.
- Спасибо, друг, - протянул Фергюсу руку. – Для меня сейчас важно узнать, что парень жив. Что делать дальше, пока не решил, и не хотелось бы тебя в это впутывать, но я снова приду.
- Это я уже понял, - усмехнулся товарищ. – Приходи, Денни. Я тоже помню, как ты прикрывал мою спину. Если бы не ты, меня бы здесь не было. Что смогу, расскажу. Но во дворец не проведу, уж прости.
- С этим я справлюсь без тебя, если понадобится. Главное, чтобы не ты стоял на страже, не хочу скрещивать с тобой мечи.
- И это взаимно.
- До встречи, дружище.
Фергюс проводил меня до двери. Столицу давно окутала ночь, и я шел, подставив лицо прохладному ветру, в котором уже дышала осень. Значит, жив. Ожидаемо. Ставлю на то, что после неудачного побега принца Бертран будет торопиться с маскарадом под названием «свадьба». Очень мерзким маскарадом, прямо скажу! И мне не хотелось вмешиваться в эту грязь, но решение я принял. Подмывало прямо на свадьбу и явиться, заявить, что невеста-то ненастоящая! Но там меня и положат, оставим этот вариант на крайний случай. И послушаем, что предложит Валенсия. Может, ей и вовсе братишка без надобности? И достаточно знать, что живой? Я сам в это не верил, но не мне же решать за девчонку.
Ленси не спала. Она сидела на кресле, поджав к подбородку коленки. Да, похоже, за прошедшие три года я ослеп и перестал отличать девиц от парней. Дурак несчастный!
- Денни! – Валенсия увидела меня, встрепенулась и едва не кинулась на шею, но вовремя остановила порыв, это было заметно. Только с надеждой спросила: - Что?
- Жив твой брат, - ответил я, устало присаживаясь напротив.
- О, боги! – Ленси всплеснула руками. – Как он?
- Не очень здоров, сдуру в незнакомом городе попытался бежать. Но до свадьбы короля точно доживет, сама понимаешь. Осталось дождаться оглашения, когда именно она состоится.
- Думаешь, потом убьют?
- Не знаю, но вряд ли твой брат нужен Бертрану в качестве короля Эффорта.
Валенсия согласно кивнула.
- Да, вряд ли, - сказала она. – Кей, он… непростой человек, ты знаешь. Не умеет и не желает подстраиваться, поэтому и договариваться не станет. Наш дядя другой. Не удивлюсь, если он просто удобнее для Бертрана. Спасибо, что узнал правду. Я перед тобой в долгу, и… не смею тебя задерживать. Дальше это моя битва.
- И что ты станешь делать? – спросил с усмешкой. – Выйдешь замуж? Так это вряд ли спасет твоего брата. Его уже объявили мертвым.
- Не выйду, - резко ответила Ленси. – Но побег… Побег организовать попытаюсь.
- И попадешь в западню. Не надо недооценивать Бертрана. Он никогда не был дураком.
- Ты говоришь, будто знаешь его лично.
- Я живу в Ландорне, этого достаточно. А еще к твоему брату приставили советника Риббонса. Я не так много о нем знаю, но тварь он редкостная, а еще темный маг. Значит, может обладать заклинаниями поиска, и прежде, чем вытаскивать братишку из дворца, надо понять, как их обмануть.
- Нужен другой маг?
- Как минимум. И никто на ум не приходит. Сама знаешь, сила – явление редкое. Ладно, подумаю, к кому можно обратиться.
- Значит, ты не уйдешь?
И Ленси так посмотрела на меня, что даже если бы сомневался, остался бы.
- Не уйду, - пообещал ей. – Но, думаю, времени у нас теперь мало. Надо действовать. Начнем с поисков мага.
- Спасибо.
Она подошла ко мне и обняла, а затем звонко поцеловала в щеку. Сама же покраснела и сбежала в спальню, а я рассмеялся. И куда ей замуж? Девчонка ведь совсем. Ладно, попробуем еще раз сыграть с судьбой.
Глава 9
Проснулся я на рассвете, слишком трезвым и со слишком ясной головой. Долго ворочался, пытаясь заставить себя снова уснуть, но не получалось. Выспался! Значит, надо подумать, где взять мага. Хотя бы самого слабенького. Насколько я знал, обманка заклинаний поиска – дело достаточно простое, но для него надо было обладать силой, а маги в мире наперечет. И тут мелькнула идея…
Когда я был ребенком, бабушка очень надеялась, что у меня проснется магия, потому что у деда она была, но дед погиб молодым. Отцу силы не досталось, и бабуля почему-то верила, что я это исправлю, поэтому приглашала ко мне учителя по магической теории. Вот только старик Бартоломео – а он уже тогда был пожилым – был практиком. Показывал мне простейшие заклинания, рассказывал, как они работают. Магия у меня не проснулась. Интересно, жив ли сейчас Бартоломео? Когда мне было девять, он перебрался к внукам, а те обитали в двух днях пути от столицы. Получается, нужно дождаться официального заявления о свадьбе из дворца, чтобы знать, сколько у нас есть времени, а потом решить, можем ли мы себе позволить проведать моего бывшего наставника.
Когда я поднялся, Валенсия еще спала. Но стоило мне загреметь чашками, заваривая отвар, как сонная принцесса появилась в дверях кухоньки.
- Доброе утро, - зевнула она, прикрыв ладошкой рот.
- Доброе утро, Ленси, - ответил я. – Как спалось?
- Хорошо. – Она растерянно пожала плечиками. – Кей жив, у нас есть время, чтобы ему помочь. Что еще нужно?
- И то верно. У меня созрел план.
И я изложил Валенсии свои взгляды на магический поиск и способы противодействия, которые мы могли применить.
- Я поеду с тобой, - сразу же заявила она.
- Само собой. Тебя нельзя оставлять без присмотра. Ты на всякий случай приготовь вещи для отъезда, а я прогуляюсь по городу и узнаю, не слышно ли чего из дворца.
- У меня и так все готово, - ответила девушка. – Давай прогуляемся вместе?
Я кивнул. Какая разница, одному или вместе с ней? Возможно, так будем привлекать меньше внимания. Мы вполне могли сойти за братьев. Парни и парни, гуляют себе. К чему лишние вопросы?
- Надо купить тебе оружие на всякий случай, - сказал Валенсии.
Она не спорила. Вообще притихла с момента своего признания. Может, даже жалела о нем? Но для меня услышанное решало все, так что принцесса ничего не потеряла, рассказав мне о брате.
Поэтому час спустя, позавтракав, мы шли по запутанным улочкам столицы. Вопрос с оружием решили быстро: я знал поименно всех достойных мастеров столицы, поэтому повел Валенсию к одному из них, и оттуда мы выходили с двумя кинжалами. Ленси настояла на коротком легком мече, и я даже пообещал научить ее драться. Денег, правда, отвалили… Но деньги тоже ее, к чему мне жалеть?
А когда мы уже направлялись домой, неожиданно подоспели новости из дворца.