Выбрать главу

- Надеюсь, Эридан арестован, ваше величество? – заискивающе спросил советник.

- Нет, - ответил король. – Думаю, он просто соскучился по дому, вот и приехал в бабушкино поместье.

- Но так нельзя, мой король!

- Почему? – Бертран угрюмо взглянул на советника из-под кустистых бровей. – Еще раз повторяю – почему?

- Прошу прощения и разрешения говорить на прямоту. – Тот старался не смотреть на взбешенного короля.

- Разрешаю.

- Эридан Ферсон – народный герой Ландорна. Он может устроить беспорядки. Всем ведь известно, кто победил короля Фридриха. А ведь это ваша победа, которую народ приписал другому.

- С Фридрихом сражался Эридан, - ответил Бертран.

- Но разве он позаботился, чтобы Эффорт не поднялся с колен? Разве он решал вопросы, возникшие после смерти их короля? Или он правил Эффортом через наместника столько лет? Ваше величество! Эридан Ферсон – это всего лишь имя. Идол, которому поклоняются в Ландорне. И он должен был оставаться тенью, загадочно исчезнувшей с первыми лучами солнца. Вашего солнца.

- Что ты пытаешься мне доказать, Риббонс? – угрюмо спросил король.

- Боюсь ошибиться, однако… вас не насторожило, что побег принца Кейлина совпал с появлением Эридана? Возможно, именно он скрывал все это время принцессу Валенсию, а когда мы ослабили бдительность, помог ее брату.

- Мои люди обыскали имение Ферсона, - задумчиво ответил Бертран.

- Тщательно? Все углы?

- Нет, - признал он.

- Позвольте мне поехать туда, ваше величество. И если принц Кейлин там, я его найду. Если повезет, вместе с сестрой.

А, собственно, что он теряет? Бертран постучал пальцами по столу.

- Позволяю, - сказал он. – Но не сразу. Сейчас Денни будет ждать моих действий, слежки. Пусть успокоится.

- А если уйдет?

- Вы поезжайте, но к нему не ходите, наблюдайте издалека. Тогда не уйдет. А еще лучше, заполучите какую-нибудь его вещь, чтобы искать с помощью магии, как и Кейлина. Деньги я выделю. Только действуйте осторожно, прислуга в доме преданна своему господину.

- Я понял вас, ваше величество, - ответил Риббонс. – Так и поступлю. Благодарю за оказанное доверие. А если я найду там принца, как должен поступить с Эриданом?

- Задержать обоих. И принцессу, если она там. Доставить в столицу, а дальше я разберусь сам. И помните, Риббонс, о вашей миссии никто не должен знать. Только самые верные люди.

- Я понял вас, ваше величество, - усмехнулся советник. – Могу идти?

- Ступайте.

Риббонс покинул кабинет, и стало легче дышать. То, что предложил советник, оправданно. Будет безопаснее, если Ферсон тайно окажется под замком, иначе он может раскачать страну. Его ведь называют народным героем. И не только за смерть Фридриха, а за череду блестящих побед на поле боя, за отчаянные вылазки и атаки врага с тыла. Много причин… Великий Эридан. Бессмертный Эридан… А где в блеске его славы место для самого Бертрана?

И все же Берт не желал с ним ссориться. Просто пока безопаснее держать его под наблюдением. А если Риббонс прав, и Кей сейчас рядом с Эриданом? Это становится опасным вдвойне. Если Денни решил, он поможет мальчишке взойти на престол Эффорта. Более того, его ум, куда более действенный, чем у Риббонса, станет Кейлину хорошей подмогой. Но рискнет ли Эридан предать родину и своего короля?

Бертран вздохнул, снова прошелся по комнате. У него было множество вопросов, а вот ответов на них не хватало. Пусть Риббонс действует, а там поглядим.

***

Советник Риббонс собирался исполнить повеление короля в лучшем виде. Он выехал из столицы в ту же ночь, понимая, что до особняка Ферсона путь неблизкий. Больше всего на свете Риббонс боялся, что Ферсон исчезнет так же внезапно, как и появился. Где потом его искать? И как объяснить королю провал его высочайшего повеления? В том-то и дело, что не получится.

К Эридану у советника были свои счеты. Они познакомились, когда Ферсон перебрался из своей глухомани в столицу. К тому моменту его величество уже называл выскочку другом и сажал с собой за один стол. Риббонс не воспринял юного шалопая всерьез. Эридан много шутил, грезил подвигами, ухаживал за дамами и казался всего лишь обычным придворным. Пока не началась война! И оказалось, что повеса и шалопай – прекрасный воин, который ничего не боится, но при этом в любом бою не теряет головы. Ценное качество, за которое его и ценил Бертран. И ненавидел Риббонс, потому что не раз и не два его советы со стороны Ферсона натыкались на несокрушимую стену. А Бертран прислушивался к другу и отказывал Риббонсу. Потом и вовсе отодвинул его в тень, забыл, пока его приятель Ферсон не исчез. Тут-то Бертран и вспомнил, что не только у Эридана есть голова на плечах, и Риббонс пригодился.

Три года он служил королю верой и правдой. Да, считал Бертрана слабохарактерным, но это ведь замечательно! Потому что его величество прислушивался к своим советникам, и в особенности к Риббонсу. Пропажа Кейлина едва не подорвала высочайшее доверие, и советник готов был сделать все, чтобы исправить ситуацию.

А еще в нем говорила злость. Паршивец принц обвел его вокруг пальца! Только вечером едва мог наступить на ногу, а уже к рассвету был таков! Вот кого Риббонс недооценил. Посчитал, что сломал мальчишку, а тот притаился, как зверь, и в нужный момент показал зубы. Но тем интереснее. На этот раз Бертран не откажется отдать Кейлина старому врагу, а от советника еще никто не уходил. Тем более юноша, у которого еще молоко на губах не обсохло.

С собой Риббонс взял отряд из десяти человек. Только самых верных и проверенных, как и обещал королю. Среди них, увы, не было магов кроме него самого, а если Кей перестал пить отвар, значит, у него проснулась сила. Скверно, но тем интереснее будет охота.

Наконец, до имения Ферсона осталось два или три часа езды, а впереди показался небольшой городок.

- Заночуем здесь, - приказал советник своим людям. – Отправляйтесь в город. Мне нужно знать, не появлялся ли в нем кто-то подозрительный и подходящий под описание преступника.

Да, Риббонс сказал отряду, что в столице сбежал опасный преступник. Темный маг, которому нельзя верить, несмотря на его молодость. Кейлина они в лицо не знали. А потом, даже если узнают – какая разница? Есть приказ короля. А приказы его величества не обсуждаются. Поэтому сам Риббонс остался в гостинице, а его отряд рассредоточился по городу.

Уже ближе к вечеру его спутники начали возвращаться один за другим.

- Ваша милость, - поклонился ему один из мужчин, - я заглянул в местный участок охраны, и мне рассказали любопытную вещь.

- Не томите, дей Уолтер, рассказывайте! – потребовал советник.

- Около трех недель назад в городе случилось странное убийство. Погибшего испепелили с помощью темной магии. Но так как был убит преступник, особо никого не искали.

- Как узнали, что он погиб? – поинтересовался Риббонс.

- Подельников задержали в этот же день, за ними давно велось наблюдение, а тут выпустили ненадолго из виду – и получили труп. Те рассказали, что напали на юношу лет двадцати. Высокого, темноволосого. Тот сначала оборонялся кинжалом, затем ударил магией, убив одного из нападавших.

- Занятно. По возвращению в столицу выпишу вам премию. Ступайте, - приказал советник и замер, глядя на огонь в камине.

- Вот и ты, Кейлин, - прошептал он. – Теперь не уйдешь!

А раз Кейлин был здесь, у Риббонса появилось еще больше причин полагать, что не могли вот так исчезнувший принц и Эридан Ферсон неожиданно появиться в одном и том же месте. Получается, Эридана замучила совесть, и он решил помочь сыну врага. А значит, привез его в свое имение.

Уже утром советник лично выдвинулся к имению Ферсона. Близко не подъезжал – для заклинания поиска не нужно слишком уж маленькое расстояние. Он замер в тени деревьев на пригорке, откуда было видно ворота, и послал «вызов» - особое заклинание, которое должно было рассказать, там скрывается принц или нет.