Выбрать главу

— О, да, принц Хенри и свитата му. Пристигнал е в Англия едва вчера. Вайтемиън Евънс, министър в правителството. Не е лека работа да си министър в лейбъристко правителство, трябва да бъдеш много внимателен! Никой няма нищо против, когато политик на торите харчи пари за разгулен живот, защото данъкоплатците смятат, че парите са негови. Но когато е човек на лейбъристите, обществеността смята, че той харчи техните пари! А пък и в известен смисъл си е така. Лейди Беатрис Вайпър беше последната. Вдругиден тя ще се омъжи за превзетия херцог на Леоминстър. Не вярвам някой от тях да е замесен.

— И си съвсем прав. Но независимо от това, в клуба имаше наркотици и някой ги изнесе.

— Кой?

— Аз, скъпи приятелю — рече Поаро.

Той затвори телефона, прекъсвайки пелтеченето на Джап, когато звънецът пропя. Поаро отвори и в стаята пристъпи графиня Росакоф.

— Ако не бяхме толкова възрастни, уви, това би било много компрометиращо! — възкликна тя. — Виждате ли, идвам точно както сте ми написали в бележката. Мисля, че един полицай ме проследи, но нека си остане на улицата. И тъй, приятелю, какво има?

Поаро галантно й помогна да свали палтото си от лисица.

— Защо пуснахте смарагдите в джоба на професор Лискард? — попита той. — Не беше много хубаво от ваша страна!

Графинята изумено се взря в него.

— Естествено, възнамерявах да ги пусна във вашия джоб!

— О, в моя джоб?

— Разбира се. Бързо приближих до масата, на която обикновено сядате, но беше тъмно и предполагам, по невнимание съм ги пуснала в джоба на професора.

— И защо сте искали да сложите откраднати смарагди в моя джоб?

— Струва ми се… трябваше да действам бързо… това беше най-доброто, което измислих!

— Наистина, Вера, вие сте непоправима!

— Но, скъпи приятелю, помислете! Пристигна полицията, лампите угаснаха заради високопоставените ни гости, които трябваше да излязат незабелязано и изведнъж една ръка отмъкна чантата ми от масата. Дръпнах я, но през кадифето усетих нещо твърдо вътре. Плъзнах пръсти и опипом разбрах, че са бижута. Веднага се досетих кой ги е сложил в чантата ми!

— О, така ли?

— Разбира се! Онова чудовище, онзи лицемер и подлец, Пол Вареско!

— Мъжът, който е ваш съдружник в „Ада“?

— Да, да, той е собственикът, той влага парите. Досега не съм го предала, но след като той се опита да ме измами и да ме забърка с полицията, ще кажа името му! Да, ще го издам!

— Успокойте се — рече Поаро — и елате с мен в съседната стая.

Той отвори вратата. Помещението беше малко и изглеждаше изпълнено от едно куче. Цербер изглеждаше огромен дори в просторното преддверие на „Ада“. В малката трапезария на Поаро като че ли нямаше нищо друго, освен кучето. И все пак там бе и един дребничък вонящ човечец.

— Дойдохме тук съгласно плана, шефе — дрезгаво рече дребничкият.

— Додо! — извика графинята. — Моят ангел Додо!

Цербер започна да бие с опашка по пода, но не помръдна.

— Нека ви представя на мистър Уилям Хигс — изкрещя Поаро, за да надвие шума от ударите на опашката на Цербер. — Майстор в своята професия. По време на цялата бъркотия тази вечер, мистър Хигс успя да склони Цербер да го последва и го изведе от „Ада“.

— Склонили сте го? — Графинята недоверчиво се взря в дребничкия мъж. — Но как? Как?

Мистър Хигс стеснително сведе очи.

— Трудно ми е да говоря така пред дама. Но съществуват неща, на които никое куче не може да устои. Всяко куче би ме последвало, стига да поискам. Естествено, разбирате, че няма да се получи с кучките.

Графиня Росакоф се обърна към Поаро.

— Но защо? Защо?

Поаро заговори бавно:

— Куче, специално тренирано за целта, би носило в уста предмет, докато не му бъде наредено да го пусне. Ще го носи, ако е необходимо, с часове. Бихте ли казали сега на кучето си да пусне предмета, който е захапало?

Вера Росакоф изумено се втренчи в него, обърна се и бързо изрече две думи.

Огромните челюсти на Цербер се разтвориха. После езикът му сякаш изпадна от устата

Поаро пристъпи напред и вдигна малък пакет, обвит в розова гума. Разгъна я и показа пакетче, пълно с бял прах.

— Какво е това? — рязко попита графинята.

— Кокаин — отвърна Поаро. — И това пакетче, колкото и малко да изглежда, струва хиляди лири за тези, които желаят да платят за него… Достатъчно, за да докара до мизерия стотици хора…