Выбрать главу

До начала занятий по макияжу Саяка испытывала паралич из-за "японского представления о том, что сильно краситься - это плохо", - говорит она. "Раньше я ассоциировала его с киабаджо [хозяйками] или гяру [контркультурная группа молодых девушек с чрезмерным макияжем, которые считаются вульгарными или китчевыми]. В то время как в западных странах сильный макияж считается "великолепным", в Японии для его описания используются такие негативные термины, как kebai [показушный и громкий]. Когда я пролистываю японские журналы, все эксперты по макияжу говорят о "естественном/нежном макияже" или о том, что нужно краситься так, чтобы никто не мог этого понять. Но мне всегда нравился более тяжелый макияж".

Макияж звезд K-pop, особенно поп-группы Blackpink, и тенденции K-beauty в целом повлияли на японскую культуру макияжа. С ростом популярности K-pop в Японии корейская косметика и стили макияжа, или японская интерпретация корейского макияжа, стали набирать обороты. Хотя после пика популярности в 2011 и 2012 годах популярность K-beauty снизилась, примерно в 2015 году она снова начала набирать обороты. Эстетика включает в себя жидкую подводку для глаз, создающую четкие крылья или кошачий глаз, а также естественные, прямые брови в сочетании с бледной кожей и подкрашенными красным губами.

"Для каждого альбома или нового сингла Blackpink полностью меняют свой образ", - говорит Аки, подражающая их макияжу. Двадцатисемилетняя девушка смотрит каналы на YouTube, где даются советы по макияжу в их стиле, и использует цветную подводку летом и более темные цвета зимой. "Когда я училась в школе, в Японии преобладали тенденции гяру или японские девчачьи группы вроде AKB48, которые выглядели невинно и по-детски", - говорит она. "Я хотела выглядеть более зрелой - корейская красота выглядела более взрослой". В Корее, добавляет она, срок жизни косметических тенденций гораздо короче, постоянно появляются новые стили, что делает знакомство с модой в стране более увлекательным. "Культура корейских идолов - это мое окно в макияж и другие косметические практики. Я пользуюсь жидкой подводкой для глаз от разных корейских брендов. Подводка придает мне уверенности. Я также хочу, чтобы мои глаза выглядели удлиненными - это икона корейской красоты", - говорит она. "В Японии любят круглые, милые глаза. В Корее им нравится более острый, холодный или зрелый взгляд".

Двадцатисемилетняя Канако из Токио отвергает как корейскую, так и японскую эстетику подводки глаз. Поскольку в школе она не могла пользоваться подводкой из-за строгих правил, запрещающих макияж, в колледже она начала пользоваться сайтом . "Моей целью были "большие глаза"; я пыталась следовать японским стандартам красоты, которые возводят западных людей на пьедестал", - вспоминает она. "Я использовала много черной жидкой подводки для глаз и носила накладные ресницы. Мне нравились западные кавказские или ближневосточные лица, у которых очень четкие черты лица - это то, что нравится большинству японцев".

Этот подход изменился, когда Канако жила за границей и решила меньше задумываться о том, как накрасить одно или два века, а больше - о создании своего личного стиля. Просматривая видеоролики на YouTube, в которых рассказывалось о технике нанесения макияжа, предназначенной для восточноазиатских лиц, она начала выяснять, что ей больше подходит. В итоге она остановилась на тонком образе и использует коричневые линии вместо черных. "Я наношу подводку в конце макияжа, но этот завершающий штрих делает мое лицо более четким", - говорит она. "Например, когда я захожу в офис, мне кажется, что подводка мне необходима. Когда я выхожу на улицу по вечерам, я рисую более толстую подводку". Канако, похоже, восстает против "однородных", по ее мнению, стандартов красоты в Японии, включая большие глаза и бледную кожу. По ее словам, на японских женщин сильно влияют корейские тенденции красоты, которые "еще более однородны". У них естественные брови, но интенсивная подводка для глаз".

Двадцативосьмилетняя Йоко из Токио, потратившая годы на рисование резких линий, также сохраняет легкую подводку. "Я просто рисую по ватерлинии - этому приему меня научила сестра", - говорит она. Этого достаточно, чтобы глаза казались больше". В Японии люди стремятся быть похожими на тех, кем они не являются: они наносят много макияжа, чтобы их глаза казались намного больше, чем они есть. Я не хочу быть похожей на кого-то, кем я не являюсь; это заставило бы меня чувствовать себя очень неуверенно".