— Рассказать, о чем? — с ехидством поинтересовалась гостья. — Я ведь могу очень долго рассказывать, мой дорогой. Ты совсем забыл, что мне пришлось семь раз спасать твою жизнь. А чтобы сделать это, я очень тщательно проследовала вдоль твоей линии судьбы.
— Старая ведьма пытается всех нас перессорить, Найл, — спокойным голосом сообщила Ямисса. — Не следует идти у нее на поводу.
— Старая ведьма? — Магиня дернула плечами, и капюшон откинулся ей на плечи. Свет из окна упал на усталое лицо довольно молодой, лет двадцати, женщины с растрепанными каштановыми волосами. В ушах кроваво поблескивали рубиновые подвески к украшенным бриллиантами серьгам, шею, подобно воротнику, закрывало шитое золотой нитью и украшенное разноцветными камнями колье.
— Поосторожней, милочка. Ведь ты собираешься доверить мне жизнь своего мужа.
— Не собираюсь, — покачала головой княжна.
— После того, что я услышала, я собираюсь отговорить его от этого путешествия.
— Я согласна на твое предложение, Найл, — глядя в глаза Ямиссе, сообщила Магиня. — Я дам тебе полсотни воинов, и провожу тебя по дну моря туда и обратно, даруя дыхание. Но мои люди не любят рек, поэтому мы войдем в воду не в городе. Я буду ждать тебя через четыре дня возле кустарника. Там, куда обычно высаживались смертоносцы, отправляясь воевать против города Дира. До встречи, Найл. Можешь снаряжать корабли. А теперь извини, меня ждет Демон Света.
Она отступила от княжны, накинула капюшон и вышла в ведущую на лестницу дверь.
— Надеюсь, ты не отправишься в поход на пару с этой злобной тварью? — с облегчением вздохнула Ямисса.
— Мне некуда деваться, родная, — пожал плечами правитель. — Кроме нее никто не сможет провести нас к Семени Богини.
— Ну и что? Ты ведь не рядовой пехотинец, Найл! Ты властитель огромных земель и немалого народа! Прикажи найти Семя кому-нибудь из толковых командиров.
— Не получится, — подошел правитель к трону и взял супругу за руку. — Кроме меня, никто из людей не способен ощутить исходящую от Семени энергию. Они его просто не найдут. А восьмилапых в воду загнать просто невозможно, сама знаешь. Меня смущает другое. Принцесса согласилась слишком легко. Мерлью не стала дожидаться прихода паука к себе в Комплекс и примчалась сюда на полтора месяца раньше. Она ничего не попросила…
— Она вытребовала Шабра.
— Не-ет, Ямисса, нет. Сейчас ей не нужно от меня вовсе ничего. Она выпросила у меня Диру в обмен на помощь в захвате Приозерья, и получила доступ к Демону Света в обмен на зелье, с помощью которого мы разгромили твоего отца. Шабра я ей обещал давно, и она могла просто напомнить об обещании. Но она сделала вид, что меняется на него, и дала не только свое согласие помогать в путешествии, но и пятьдесят воинов. Идти вместе со мной через холодные морские глубины, в такую даль, рисковать своими воинами… Зачем?
— Она сделала это в отместку, Найл. Ей захотелось сделать мне гадость, и она утаскивает тебя в морские глубины. Туда, где может случиться всякое. Не уходи, Найл очень тебя прошу.
— Нет, милая, она слишком умна, чтобы тратить свое время и силы на мелкую месть. Нет, она специально явилась сюда, раздразнила тебя и попыталась пустить нас по ложному следу. Тут что-то не так, Ямисса, тут что-то не так. Она всячески это скрывает, но действует совершенно бескорыстно. Почему?
— А если… Ты ей просто нравишься?
— Ну и что? — пожал плечами Посланник Богини. — Я нравился ей всегда. Но это не помешало ей дважды бросить меня на смерть, как только за этим начинала проглядывать весомая выгода.
— И ты собираешься доверить ей свою жизнь?! — вскочила со своего трона Ямисса. — Не смей… Не смей вообще выходить из этого дворца!
— Она столько раз спасала мне жизнь, и столько раз вынуждала ею рисковать, — пожал плечами Найл, — что бессмысленно делать окончательные выводы. Сейчас ей нет выгоды меня убивать, и она этого не сделает. Но ей что-то нужно. Она прячет в своей мстительности и бескорыстии какой-то смысл. Понять бы, что ей нужно на самом деле…
— Не уходи с ней, Найл, — попросила Ямисса.
— Не нужно так рисковать.
— Придется, — пожал плечами Посланник Богини. — У меня нет другого выхода.
— Нефтис, — окликнула воительницу княжна.
— Ступай, собирайся в дорогу, раз уж без этого никак.
А когда за охранницей закрылась дверь, привлекла мужа к себе и стала торопливо целовать его лицо…
ГЛАВА 3
МОРЕ
Из кустарника доносилось стрекотание саранчи — злобного и крупного хищника, способного перекусить человеку ногу или оторвать голову. Зато и вкусна саранча, запеченная над огнем на вертеле — ни с чем не сравнить. Увы, в этом мире ничего не достается просто так. Коли хочешь вкусно есть и спокойно спать — бери копье, и иди сражаться с саранчой за право ее съесть или с тарантулом за право поселиться в его норе.