Выбрать главу

Полундра вынырнул на поверхность, перелез через борт своей лодочки, снял с себя маску. Три сторожевика тем временем пришвартовались к трубоукладчику, их командиры стояли на палубах и вопросительно смотрели на выбравшегося из воды аквалангиста. Рабочие и матросы трубоукладчика тоже ждали слова североморца как приговора.

– Товарищ старший лейтенант! – обратился к нему командир одного из сторожевиков. – На связи командующий флотилией...

Полундра перебрался на пограничный катер, взял протянутую ему трубку радиотелефона.

– Да... Да, товарищ командующий, информация подтвердилась... Радиоуправляемая магнитная мина большой мощности... Когда взрыв? Невозможно сказать точно. В любой момент... Нет, обезвредить мину в данный момент также не представляется возможным... Нет, это невозможно! – Полундра начал багроветь. – Хорошо, пусть я плохой подводник. Пусть я трус... Но мину я не стану обезвреживать, опасность взрыва очень велика... Я настаиваю на эвакуации рабочих... Хорошо, но только после того, как весь персонал трубоукладчика будет вывезен на безопасное расстояние... Надежда только на одного бога, товарищ командующий... Слушаюсь!

Полундра передал трубку командиру сторожевика, пожилому, поседевшему на службе капитан-лейтенанту.

– Есть эвакуировать персонал! – отвечал в трубку тот.

Рабочие с самыми мрачными лицами, но спокойно, стали переходить с борта трубоукладчика на сторожевые катера. Людей было много, небольшие суда под их тяжестью погружались в воду. Однако много еще народу оставалось на трубоукладчике, их также надо было эвакуировать.

– Давай разматывай швартовы, сержант, – приказал Полундра, возвратившись на свою моторку.

Сержант глянул удивленно, но подчинился, отмотал концы, бросил их на дно лодочки.

– Что люди-то подумают?! – вполголоса сказал он. – Сматываемся раньше всех, боимся взрыва.

– Разговорчики! – оборвал его североморец. – Давай полный газ, курс к берегу...

Рабочие трубоукладчика и команда сторожевика с мрачным видом смотрели вслед небольшой моторной лодке, которая, взревев мотором и оставляя за собой белый пенный след, вскоре скрылась в темноте теплой южной ночи.

ГЛАВА 45

Когда показался берег и из воды возникли огни строящегося нефтяного терминала, Полундра приказал глушить мотор. Сержант выполнил этот приказ автоматически, как человек, который не согласен с тем, что происходит, но не может ослушаться приказа и возлагает всю ответственность за происходящее на свое начальство.

– Положи автомат! – приказал Полундра солдату на носу лодки. – Садись на весла...

Тот беспрекословно подчинился. Лодка двинулась к берегу, на этот раз много медленнее, но зато бесшумно. Вытащив из сумки бинокль с прибором ночного видения, Полундра стал осматривать побережье. Везде все было тихо и пустынно. Только направив свой бинокль на заросли тростника, где были найдены трупы бомжей, старлей увидел там скопление огней, несколько стоящих машин. Это уже работали следователи военной прокуратуры. Туда террорист не мог сунуться. Тогда где же?..

Случайно подняв бинокль чуть выше, североморец вдруг заметил торчащий над тростником видоискатель прибора ночного видения. Тихо присвистнув, Полундра отнял бинокль, потом снова поднес к глазам. «Однако за нами все-таки смотрят! – подумал он. – А мы и не знали...»

Отняв бинокль от глаз, он оглядел море: темь стояла сплошная, ничего не видно. Он хотел дать приказ взять чуть левее, поплыть к таинственной, торчащей из зарослей камыша мачте, посмотреть, что там, но на всякий случай еще раз поднес к глазам бинокль – и обомлел. Прямо по курсу их лодки напротив того места, где стоял пустой вагончик строителей, из моря поднялся аквалангист.

Место тут было мелкое, и аквалангист оказался по пояс в воде. Он выплюнул изо рта ненужный больше загубник, снял маску, чтобы иметь возможность подышать наконец нормально носом. От волнения Полундра даже привстал в лодке, пытаясь разглядеть лицо аквалангиста. Но нет, тот повернулся спиной, пошел к берегу, стараясь не шлепать ластами по воде. Полундра отнял от глаз бинокль: на темном побережье ничего не было видно. Ну да, в такой темноте аквалангисту нечего было опасаться.

Не отрывая бинокля от глаз, Полундра приказал автоматчику грести скорее. Тот и без того задыхался, греб изо всех сил. Аквалангист тем временем выбрался на берег, стряхнул с ног налипшие водоросли. Потом наклонился, снял ласты, пошел по песчаному берегу устало, видимо, утомленный погружениями. Полундра кусал губы с досады, что не видит лица этого человека, теперь уже не закрываемого маской.

Аквалангист прошел прямо к стоящему на отшибе строительному вагончику и скрылся внутри его. Полундра оторвал бинокль от глаз.

– Так, слушай мою команду! – сказал он. – Сейчас по рации связываетесь с прапорщиком. Пусть набирает побольше людей и с ними окружает поселок строителей. И сами гребите скорее к причалу, присоединяйтесь ко всем. Понятно?

– Так точно... А как же вы, товарищ старший лейтенант?

– А я до берега вплавь, – был ответ. – Обо мне не думайте...

Североморец вновь нацепил на ноги ласты, надел маску акваланга, подводный пистолет прицепил к поясу. Баллоны с воздухом он, однако, оставил в лодке, они ему были не нужны.

– Ну все, я пошел...

И Полундра бесшумно соскользнул в воду.

При свете звезд сержант и автоматчик еще некоторое время видели, как североморец широкими взмахами плывет по морю.

ГЛАВА 46

Исрафилов, сидя в своей «Волге» у приоткрытого окна, вдруг насторожился, прислушался, даже высунулся из окна. Ночное комарье, обнаглевшее от тепла и духоты, накинулось на него, но он не обращал на него никакого внимания. С моря отчетливо доносился приближающийся звук мотора небольшой лодочки.

Вытащив из сумки мощный прибор ночного видения, Исрафилов выбрался из машины, вышел на берег, но осторожно, скрываясь за вагончиком, так, чтобы его не было видно, навел прибор на темнеющую морскую гладь. Море было пустынно, но звук приближающегося лодочного мотора был слышен явственно. Наконец из-за линии горизонта вынырнула надувная моторка. Она несомненно шла к берегу.

Внезапно шум мотора смолк. Исрафилов насторожился, стал озабоченно таращить глаза на едва различимую вдали лодку. Крохотное суденышко определенно продолжало приближаться, хотя уже не так быстро.

Вскоре, наведя резкость, Исрафилов различил троих сидящих в лодке людей. На одном из них был явно надет гидрокостюм, тускло поблескивала на его голове поднятая маска акваланга. Подполковник подождал, присмотрелся внимательнее – и его рот расплылся в улыбке. Он разглядел, что сидящий в лодке человек рассматривает берег в бинокль.

Сколько мог видеть чекист, сидящий в лодке человек не замечал, что наблюдают и за ним самим. Его бинокль быстро скользил по всему побережью, останавливаясь на дальних кустах где-то вдалеке от строящихся терминалов. Все это время второй человек, сидевший на веслах, продолжал неутомимо грести, лодка быстро приближалась, с моря слышался плеск. Вскоре Исрафилов рассмотрел, что двое других в лодке одеты в форму Российских вооруженных сил и сидящий на веслах находится в полной боевой экипировке.

Тот, кто смотрел в бинокль, кажется, заметил там, вдалеке от терминалов, что-то важное. Он вдруг оставил бинокль, стал надевать маску. Потом, словно для того, чтобы убедиться в своей правоте еще раз, снова приложил бинокль к глазам. И тут – Исрафилов вполголоса выругался – из моря неподалеку от берега вынырнул аквалангист.

– Черт! Вот падла! – бормотал себе под нос в досаде Исрафилов. – Как это не вовремя...

Аквалангист медленно, ничего не опасаясь, пробирался к берегу. Человек в лодке не сводил с него бинокля. Вот аквалангист выбрался на берег, скрылся в вагончике. Человек в лодке в свою очередь надел на глаза маску и нырнул с лодки в море. Через некоторое время показалась его голова. Этот человек плыл прямо к берегу, собираясь выйти из воды там же, где и первый аквалангист.