— Так продолжалось достаточно долго, — он испуганно замолчал и бросил быстрый взгляд на Хфеса. Призрак индифферентно парил в воздухе, — И сейчас перед тобой собрался весь народ шеэвов, все кто остался в живых, — шеэв зажмурился и вжал голову в плечи, ожидая наказания за неприятную правду.
Но призрак лишь вздохнул и устало произнес:
— Гонец принесший дурные вести останется жить, я чту традиции. Но я хочу знать все.
Рассказывающий историю своего народа шеэв кивнул и быстро продолжил:
— Во время одного из ритуалов, с окраины города вырос вертикальный вал огня, который прошел по площади перед библиотекой и покончил с Живой.
Молодой ящер ненадолго замолк, на его лице отразилось сомнение и внутренняя борьба, но он все же решился озвучить вопрос грозному предку:
— Во время этих событий, — он запнулся, подбирая слова, — я готов поклясться, что видел, как и многие на площади, предков пришедших на помощь. Да и потом, именно, вы, благословили Шзиза на царство. Но ты как будто ни о чем не знаешь?
Он с немым вопросом посмотрел на Хфеса, парившего блеклой тенью. Призрак тяжело вздохнул и нехотя проронил:
— Ритуал, — затем, видя замешательство в глазах потомков, дополнил, — Мы обретаем силу в реальном мире только на время ритуала призыва. И период этот ограничен. Ранее я вспылил, обратился к силе и сократил отпущенное мне время еще больше, — он замок собираясь с мыслями, — Сильнейшие из нас могут отвечать на чаянья и мольбы потомков, но миг этот совсем краток, а реальность едва различима. — призрак налился силой, стал почти реальным и с раздражением рявкнул, — И за оставшееся время я хочу все узнать! Не отлынивай и не юли, потомок!
— Все, все, почтенный Предок! — разговаривающий с призраком шеэв поднял руки в примирительном жесте, — На самом деле я почти все рассказал! Так, — он ожесточенно потер уши, на мгновение зажмурился, затем вскинул голову и посмотрел уже сосредоточенным и умным взглядом.
— Жива сгорела в пламени, остальных пауков мы перебили, частью пленили, а Шзиз представил нам Кирейца, — шеэв запнулся и бросил мимолетный взгляд на Хранителя, который все так же безразлично застыл на помосте, — Вернее Тао. Он и помог нам свергнуть пауков, затем был договор о владениях, а потом в Кир пришла тревожная новость о последнем Светоче.
— Они не сдохли?! — вскинулся парящий над помостом Хфес.
Молодой шеэв ожесточенно замотал головой:
— Нет, нет! Тьфу ты, — он немного сбился, — я имею ввиду, что был последний Светоч и с ним разобрались. Правда, обратно вернулись только трое — царь Шзиз, Скриз и Сшес.
Шэев пожал плечами:
— Шзиз объявил, что Тао испугался, пытался бежать и был сожран Светочем.
— Хм, — произнес призрак.
— Я пытался рассказать, что это не так, — вклинился Сшес.
— Да, — кивнул выбранный призраком шеэв, — Все это привело к волнениям в Сшар-Ши, и многие из ордена библиотекарей пострадали тогда вместе со своим главой.
— Кхм, кхм, вижу все сложнее, чем я думал… — протянул Хфес.
— Мы собрались в Кире отпраздновать победу и заключить новый договор, который разделил бы Подземье пополам. Между нами и кирейцами, — молодой шеэв опять пожал плечами и кинул извиняющийся взгляд в мою сторону.
Я уже полностью успокоился и холодным тоном поинтересовался у призрака:
— Скажешь, я не был в своем праве, Предок?
— Кхм, кхм, не дави, малец! — сверкнул глазами призрак, затем остыл и нехотя добавил, — За то, что помог моим — спасибо. А вам, потомки, — обернулся Хфес к шеэвам, — Позор!
Ящеры стояли, поникнув и опустив глаза вниз. Хранитель уже успел развеять плетение барьера, Скриза больше ничто не защищало от расплаты, и он лихорадочно переводил взгляд с Хфеса на меня. В какой-то момент ящер нервно облизнул губы, блеснули множество мелких белоснежных клыков в пасти. В следующий миг он неожиданно вскочил и бросился к молодому шеэву, который молча стоял на помосте, выполнив свою роль.
Я на рефлексах дернулся вперед. Бегут, хватай! Затем остановился. Скриз обхватил руками ноги своего соплеменника, который до этого давал отчет предку за всех шеэвов, и со слезами на глазах, захлебываясь, вопил:
— О, славный Сшерс, не губи, позволь искупить вину свою! Не делай детей моих сиротами!
— Скриз? — недоуменно протянул молодой шеэв, понемногу пятясь и стараясь сбросить руки предателя со своей одежды, — Ты умом двинулся?
— Сироты! — заливался ползающий по помосту Скриз, — Дочу мою сиротой не дела-а-ай! — он застыл, вцепившись в штаны Сшерса и с отчаянием уставившись ему в глаза.
Сшерсу наконец удалось с силой отцепить ударившегося в панику шеэва:
— Дядька, Скриз! Да чего ты ко мне прицепился?! Как я тебе помогу? — в раздражении воскликнул Сшерс, не замечая, что призрак подпер подбородок рукой и с интересом следил за разыгравшейся на помосте сценкой.
— Кхм, — подал голос предок шеэвов, — А ведь какое чутье у стервеца! — с каким-то даже восхищением произнес он.
— А? — недоуменно поднял на него голову молодой шеэв Сшерс
— Не акай, — отрезал призрак, — Царем будешь. Не просто так я тебя выцепил.
— А? — опять округлил глаза Сшерс, затем в ожесточении замотал головой, — Не-не-не! Нет, только без меня! У меня тут планы, Возвышение, на внешку сходить.
— Да кто тебя спрашивать-то будет? — елейно протянул Хфес, — Я чувствую, что ты сгодишься. А когда вы еще призовете? Опять как с Шзизом наобум выберем…
— Да, что я?! — в отчаянии воскликнул Сшерс, затем завертел головой, лихорадочно останавливая глаза на окружающих, промелькнул по Сшесу и тут же опять вернулся к нему и, ткнув рукой в главу библиотекарей, радостно повернулся к Хфесу, — Да ведь вот, Сшес есть! Он намного умнее и знающее, чем я!
— Нет, — отрезал призрак, как будто лязгнув мечом, — Я сказал — ты новый царь шеэвов, а Сшес тебе поможет.
Глава библиотекарей согласно кивнул. Затем призрак повернулся к ящерам и хрипло воскликнул:
— Да, здравствует, царь Сшерс!
— Да! Царь! — радостно загомонили ящеры снизу, определенно довольные, что предок сменил гнев на милость и прекратил давить на них своей волей. Постепенно крики смолкли, а Хфес опять повернулся ко мне и Хранителю:
— Я чувствую, что время мое стремительно уходит, — глухо произнес он. Мне показалось, что Хфес как будто стал менее плотным и заговорил тише, — Я прошу прощения у тебя Тао, — он поклонился в мою сторону, — Шеэвы действительно благодарны тебе за твою помощь.
Затем он повернулся к Хранителю:
— Если возражений нет, то мы останемся привержены старому договору.
— Подтверждаю со стороны Кира, — кивнул Хранитель.
Они вдвоем повернулись в мою сторону и выжидающе уставились на меня. Я молчал, а над площадью постепенно установилась полная тишина.
Это отличный момент, чтобы соскочить с обязательств, — крутилось у меня в голове, — Никаких поисков удравших кирейцев, никаких объяснений с Советом старейшин… — тщетно убеждал я себя. Затем мысленно покачал головой, — И упущенная возможность стать Великим кланом… Светочи!
— Подтверждаю со стороны Жемчужных облаков, — в итоге произнес я и твердо взглянул попеременно на Хранителя, потом на Хфеса.
Хранитель с видимым облегчение улыбнулся. Хфес просто сухо кивнул. Ящеры перед помостом радостно закричали. А скхеки ранее безмолвно стоявшие позади помоста со стороны черной пирамиды, подняли вверх щиты и мечи и стали ударять ими друг о друга, наполняя площадь какофонией.
Призрак шеэва подплыл к новому нареченному царю шеэвов, положил ему руку на плечо и внимательно посмотрел в глаза:
— Правь достойно, потомок! Веди народ шеэвов к славе и процветанию! — постепенно Хфес стал выцветать, становиться все более прозрачным, истончился до состояния тумана и наконец полностью исчез.
Глава 18
После исчезновения призрака, площадь недолгое время была погружена в тишину. Постепенно шеэвы снизу задвигались, загудели, обсуждая последние события. Новый царь Сшерс, пребывавший в каком-то состоянии остолбенения, отмер, хмуро взглянул на своих соплеменников, затем решительно прошагал к главе библиотекарей и стал вполголоса что-то ему втолковывать.