— Ложись, — прошипел я Аманите, пригнувшись к стеблям пшеницы. — Мы таки нашли патруль Махис. Вон они…
— Сколько их там? — спросила демоница, глядя туда, куда я указал.
— Трое из них разговаривают с теми крестьянами. — ответил я. — Но их сотоварищи могут находится рядом.
Низкорослые крестьяне, которые принадлежали к расе гномов, выглядели не особо довольными разговором с солдатами-зверолюдами. Воины клана Махис, закончив допрос, двинулись по дороге между пшеницей, вяло перебрасываясь фразами. Они должны были пройти в десятке метров от того места, где прятались демоница и я.
Поскольку в Подземелье не было ветра, любой шорох в пшенице выдал бы нас, поэтому мы с Аманитой замерли, стараясь не издавать ни звука. Я чувствовал, как пульсирует у меня в висках. Аманита замерла рядом со мной неподвижно, словно превратилась в камень.
Трое зверолюдов подошли ближе, и я смог разобрать их разговор.
— Как же меня все это зае… — сказал солдат, идущий впереди. Он зевнул, проглотив остаток последнего слова. — Уже какой день лорд Маналайс гоняет наш полк по этой глуши почём зря. Колдуна уже давно и след простыл.
Воин был типичным кошколюдом с длинными белыми волосами, заплетенными в косы, торчащие из-под шлема. Его лиловые глаза, похожие на глаза Мей, лениво глядели на мир сквозь прорези забрала. Все трое патрульных носили синие кожаные доспехи пехотинцев армии Маналайса без знаков различий. Полагаю, они явно были простыми рядовыми бойцами, которых вышестоящие чины привыкли гонять по любым мелочам.
— В точку, вампир-колдун давно уволок принцессу обратно в свой Сумеречный край, — ответил солдат с темными волосами, идущий позади. Шлем он снял и держал на сгибе локтя. — Я очень удивлюсь, если она все еще жива.
— Ты что, дурак? — сказал ему третий солдат. — Кто будет использовать принцессу, чтобы просто брюхо кровью набить? Для этого и молодые крестьянки сгодятся. Не, он скорей всего хочет жениться на ней, носит ей каждый день подарки и заставляет слуг выполнять все ее прихоти.
— Или просто жарит ее каждый день под пушистый хвостик…
Солдаты загоготали так, что пшеница вокруг заколыхалась. Они прошли мимо нас и вскоре удалились на достаточно большое расстояние. Кажется они направились в сторону тоннелей контрабандистов… а может быть и в сторону Грибного леса, как знать.
— У-у-у-у, вампирюга, — Аманита игриво потыкала меня локтем под бок. — Похититель и соблазнитель принцесс.
— Да ладно тебе, — отстранился я. — То колдун, то вампир, вы уже определитесь.
Наконец, солдаты скрылись за поворотом, и я с облегчением выдохнул.
— Еперный театр, — вздохнул я. — Я уж подумал, что снова придется сражаться. Что они там говорили про вампира?
— Должно быть, Маналайс решил изменить твою видовую принадлежность с колдуна Поверхности на вампира из Сумрака, — хихикнула демоница. — Ты все таки ну очень бледный. Пожалуй, ты даже бледнее большинства кошколюдов Махис, а они считаются самыми бледными в Яркости. Это на самом деле даже хорошо. Как мы и предполагали, скоро Маналайс начнет прочесывать Сумрак и оставит пещеры с лесами в покое.
— Морнэмир говорил, что я колдун с Поверхности, — припомнил я.
— Думаю, это просто его личное предположение, — сказала Аманита. — У Маналайса может быть другое мнение.
— Понятно. Хорошо, что эти ребята так быстро утопали, — сказал я, разминая рукой мышцы своего бедра. — А то мы так тихо сидели, что у меня ногу начало сводить судорогой.
— Много сидишь, мало двигаешься, партнёр! — подразнила меня Аманита.
— Да куда уж больше, и без того последние дни тусуюсь на грядках непрерывно, как дед, — хмыкнул я.
Мы с Аманитой двинулись дальше по полям, изо всех сил стараясь избегать крестьян. Чем меньше людей нас увидит, тем меньше донесений получит Маналайс и его офицеры.
Добравшись до деревни, мы с Аманитой крались по закоулкам, пока не добрались до таверны Гогара. Демоница приблизилась к черному входу в таверну и грациозно постучала в дверь. Сначала три раза, потом после паузы ещё два. А потом после долгой паузы аж целых четыре.
Некий кодовый сигнал?
Мы ждали в напряженной тишине какое-то время. В переулке вокруг нас не было ни души. Только ящики с мусором.
С той стороны послышались приближающиеся тяжёлые шаги. Задвижка на верхней части двери уехала в сторону, через открывшийся маленький проем мы увидели злобные глазки Гогара. Орк несколько секунд разглядывал нас, после чего резко закрыл маленькое оконце.
— Ухадите, — донёсся до нас его глухой голос.
— Ай, Гогар, прекрати! — громким шепотом произнесла Аманита. — Разговор на пять минут, зашли и вышли!
— Вы кто такие? Я вас не звал. Идите в лес по грибы.
Глава 30. Тревожные вести
Кажется, орк очень не любит незваных гостей. Особенно таких как мы. Разыскиваемых кланом Махис.
— Гогар, открывай! — Аманита требовательно постучала по двери кулаком. — Мы просто хотим поговорить! На пару вопросов! И сразу же уйдем! Ну же, не будь таким засранцем!
Из-за двери послышался тяжкий вздох. Раздался щелчок замка, створка со скрипом открылась. Перед нами предстала массивная неуклюжая фигура Гогара. Орк носил черные льняные штаны, белую рубашку и слегка засаленные серый фартук. Зеленокожий здоровяк хмуро взглянул на нас и снова тяжело вздохнул.
— Какого хрена вы двое опять ко мне приперлись? — поинтересовался он.
Он явно не был рад нас видеть. Могучие голые надбровные дуги Гогара были сведены вместе, что придавало их хозяину весьма свирепый и недовольный вид. Должен признать, Гогар мог произвести впечатление. Особенно на неподготовленных и впечатлительных личностей.
— Ну, и тебе привет, Гогар, — Аманита мило улыбнулась. — Рада тебя видеть. Приперлись потому, что твоя таверна — лучшая в округе! И сам ты душка!
— После того, как вы оба ушли, — пророкотал здоровяк, — Ко мне в заведение пришли наемники и перевернули все комнаты вверх дном. Угадайте, кого они искали?
— Что ты им сказал? — спросил я, пытаясь сохранить нейтральный тон.
Я не знал, могу ли вообще доверять этому Гогару? Но он предупредил нас в прошлый раз об опасности и помог выбраться из своей таверны, когда за нами пришли наемники Морнэмира. Пусть орк и сделал это чисто для того, чтобы спасти свою шкуру.
— Я сказал им, что ты здесь не останавливался, — пробурчал Гогар, его низкий голос эхом разлетался под потолком. — Но они все равно перевернули мою таверну вверх дном. Сломали два стола, четыре стула, две кровати, разбили шестнадцать тарелок и пять кружек. Шлепнули по попе Эрини. Сильно везде наследили своими грязными сапожищами. Я на своей шкуре прочувствовал, что водить с вами двумя дружбу — дорогое удовольствие.
Я сразу понял, к чему клонит зеленокожий.
— Мне очень жаль, что так вышло, Гогар, — сказал я, снимая рюкзак. Где там был мешочек с монетами, который я прихватил с собой на всякий случай? — Надеюсь, это немного возместит твои убытки.
Я вытащил золотую монету и протянул ее Гогару. Золото в Подземелье, как и на Поверхности, ценится очень высоко. Одна монета — практически целое состояние. Орк слегка растерянно посмотрел на блестящую монетку в своей лопатообразной ладони.
Я бросил взгляд через плечо и на Аманиту, пытаясь увидеть ее реакцию. У демоницы слегка вытянулось лицо — похоже, мой подарок Гогару был более, чем щедрым.
Полагаю, трактирщик достаточно сильно ненавидит Маналайса, чтобы закрыть глаза на разбитую мебель. Особенно с такой щедрой компенсацией.
Наконец, орк молча, не меняя выражения лица, сунул монету в карман и снова сердито посмотрел на меня и Аманиту. Кажется, черты его лица чуть разгладились, и он начал выглядеть немного добрее. На один процент из ста, как минимум. Тем не менее в свою таверну он нас не пригласил.