Выбрать главу

- Хорошо, Лейтенант Андерсон. Я приму во внимание ваши слова и слова, гм, этого Тана-Ка, и проконтролирую действия системы обороны. Мы не будем открывать ответный огонь по флоту тагочи, до тех пор, пока ситуация не станет действительно угрожающей. И, лейтенант Андерсон, - Координатор вымученно улыбнулся, - мне очень хотелось бы верить в то, что вы правы, и такое наше поведение поможет избежать кровопролития.

Экран прямой связи подернулся рябью.

- У нас заканчивается энергия, - пискнул Силь-Ия. Мы перегрузили канал.

- Башня DXVII-A. Конец связи с бортом 127764, - подытожил Шелдон и монитор окончательно погас. - Вот и все. А теперь приготовьтесь, ребятки. Через двадцать семь минут мы будем возле Крепости Бурь. Надеюсь, Тана-Ка, твои соплеменники нас не ухлопают!

- Воспользуйся своей силой, Шелдон. И мой народ почувствует ее, откликнулся Тана-Ка. - Ты теперь Хранитель.

- Это что, написано у меня на лбу? - сердито осведомился Пайк.

- Не на лбу, - терпеливо пояснил Тана-Ка, - а в...

- Достаточно! Оставим эту тему. - Шелдон с досадой поморщился. - Я не хочу знать, по каким причинам тагочи меня не тронут. Меня вполне устраивает сам это факт без объяснений.

* * *

- Начинаем процедуру торможения, - сообщил Силь-Ия. - До человеческого поселения DXVII-A семнадцать минут полета.

- Хорошо! - отрывисто бросил Шелдон. - Экипаж по местам. Всем приготовиться. На корабле боевая тревога.

За обзорным экраном хаотические световые полосы постепенно сложились в до боли знакомый Джой звездный узор. Только сейчас между нею и голубым диском родной планеты в пространстве угрожающе повисла темная армада инопланетного флота. Тяжелые крейсера тагочи (раньше девушка видела только их трехмерные изображения по стереовидению, сделанные с федеральных транспортов, а теперь ей представилась возможность в живую оценить своеобразную хищную красоту этих гигантских боевых машин) лениво двигались к DXVII-A, постепенно выравнивая строй и формируя среди звезд правильный геометрический рисунок, выбранный их командирами для первой атаки. Маленькие одноместные истребители (на похожем когда-то летал Тана-Ка) густым черным роем окружали эти смертоносные громады. Из контрольной рубки корабля Шелдона они выглядели всего лишь россыпью безобидных точек, но, тем не менее, основную атмосферную атаку на Крепость Бурь во время предстоящего боя должны будут осуществить именно эти верткие и смертельно жалящие малютки.

- Одни... два... три... - принялся за подсчеты Лауден. - Да их тут сотни!

- Клан Черной Воды вышел на поединок, - пробормотал Тана-Ка. - Это один из самых многочисленных и воинственных кланов моего народа. Я вижу представителей и других родов. Где-то здесь есть и Серебряные Меченосцы...

- Тана-Ка, ты можешь с такого расстояния воспринимать эмоции своего народа? - поинтересовался Шелдон.

Тагочи медленно прикрыл глаза, на его висках набрякли и запульсировали оранжевые вены. Шелдон напряженно стиснул подлокотники капитанского кресла.

- Постарайся, Тана-Ка, для нас сейчас это очень важно.

- Странное ощущение... - наконец прошептал тагочи. - Никогда не думал, что такое возможно. Я слышу даже чувства людей, находящихся на планете, так отчетливо, словно нас разделяет всего несколько метров. - Тана-Ка бросил не Пайка изумленно-уважительный взгляд. Потому что, кажется, все эти эмоции усиливает твой мозг, капитан. Когда-нибудь, благодаря Пирамиде, ты станешь самым могущественным эмпатом в галактике.

- Знаешь, Тана, - Пайк пожал плечами, - лично я ничего подобного не ощущаю.

- Просто, твой мозг еще не готов к такому восприятию. Для существа твоей расы не характерно...

- Тана-Ка, - не выдержал Шелдон, - просто расскажи нам, что ты чувствуешь.

- Я слышу возбужденное оживление тагочи, мой народ предвкушает предстоящее эмоциональное наслаждение от поединка. Я слышу человеческий страх, исходящий от поселенцев. И я слышу ненависть... - Дыхание тагочи стало шумным и неровным. -... Огромную ненависть и злорадство. Нечеловеческое злорадство...

- Возможно, мы ошибаемся, Шелдон-брат, - осторожно вмешался в разговор старший Силь. - Но показания приборов свидетельствуют, Что поселение DXVII-A начала наведение своих наземных тяжелых орудий на корабли тагочи. Предполагаемое время ожидания первого залпа - четыре минуты.

- Но тагочи еще даже не приготовились к нападению, - ахнула Джой. Хэмптон положительно рехнулся, если собирается атаковать первым.

- Гнездо Силь, - потребовал Шелдон. - Мне нужна связь с DXVII-A. Немедленно.

- Нам очень жаль командир, но контрольная башня DXVII-A не отвечает на наш сигнал.

- Что же происходит там внизу? - Джой растерянно уставилась не матово-пустой монитор прямой связи.

- Это маптабы, - неожиданно злобно прошипел тагочи, бессильно скрипнув когтями по корабельной переборке. - Маптабы контролирую систему обороны этой планеты.

- Но каким образом? - изумился Лауден. - Кто допустил этих тараканов до схем управления боевыми орудиями?

- Действие маптабской белой паутины может парализовать основные нервные центры человека на несколько часов, - хмуро отозвался Пайк. - Это я совсем недавно испытал на своей шкуре. И если маптабы воспользовались своим коварным оружием против руководства Крепости...

- Но, Шелдон, они ведь тоже погибнут в случае нападения тагочи?

- Безусловно. Однако, Дикая кошка, какова общая численность маптабов в Крепости Бурь?

- Точно не знаю. - Девушка задумчиво наморщила лоб. - Может быть, несколько десятков...

- ... И почти пятьдесят тысяч колонистов-людей, - закончил за нее Шелдон. - Думаю, такой расклад потерь вполне устраивает наших маптабских союзников.

- Такой расклад потерь совсем не устраивает меня! - буквально взвилась Джой. - Там, внизу, через несколько минут погибнут мои друзья. Мы должны, просто обязаны что-нибудь предпринять!

- Послушайте, - вмешался Лауден, - помните, на Циллиане, нам удалось заблокировать планетарную систему обороны с помощью секретных армейских кодов. Почему бы не сделать то же самое сейчас?

- Слишком далеко, - пискнул Силь-Ия. - Нужен слишком мощный сигнал, для того чтобы связаться отсюда с системой планетарной обороны поселения DXVII-A. У нас просто нет в распоряжении передатчика такого класса. И у нас уже нет времени, чтобы модернизировать имеющиеся средства связи. До первого залпа орудий Крепости Бурь - полторы минуты.

- Воспользуйся своей силой, Шелдон, - прошептал Тана-Ка. - Силой Хранителя. Она дает контроль над энергией.

- Перестань, Тана-Ка, - Пайк сердито закусил губу. - Ты же знаешь, что я не умею.

- Ты всего лишь боишься, Шелдон. Боишься почувствовать себя не человеком. И из-за твоего страха сейчас умрут тысячи твоих соплеменников.

- Я не умею, Тана-Ка! Я не контролирую знания Пирамиды!

- Мне очень жаль Шелдон. - Тагочи стремительно выбрался из кресла. - Я не хочу смотреть, как мой народ теряет честь.

- До залпа планетарных орудий Крепости сорок секунд! - доложило гнездо. Мы отыскали в базе данных код входа в систему обороны человеческого поселения на DXVII-A. И если Шелдон-брат...

- Экипаж! Вы что, издеваетесь надо мной! - буквально взвыл разъяренный Пайк. - Дикая кошка, где этот чертов коммуникационный коммутатор?

- Пайк, у тебя в голове больше нет кристалла накопителя. Ты же не собираешься засунуть этот переходник прямо себе в мозг?

- Публика требует чудес! Она их получит. - Шелдон свирепо стиснул в ладони голубоватый металлический прут с топким игольчатым окончанием. В темной глубине его зрачков заплясали сердитые зеленоватые огни. - Ну-ка, посмотрим на этот хваленый контроль над энергией! - И Пайк решительно воткнул длинную иглу коммутатора себе в затылок.

Индикационная стрелка на контрольной панели управления мощностью передачи вздрогнула и стремительно скакнула на самый край шкалы. Шелдон судорожно раскрыл глаза, и по стенам контрольной рубки заплясали зеленые волны света.

- Система обороны поселения DXVII-A получила наш сигнал. - Мохнатые ладошки старшего тхапурца заплясали над клавиатурой передатчика. - Она принимает коды блокировки. Команда вступит в действие сразу после окончание пересылки данных.