Выбрать главу

О небо, а он-то сам знает, что делает с ней?

Снова, раздутое ласками, пламя страсти вспыхнуло с неукротимой силой. Охваченная безумной лихорадкой, Бетани отстранила руки Ройса, с упоением откликаясь на каждое его движение. Дальше, быстрее; она ускоряла ритм, приближая развязку.

И вдруг она застыла, содрогнувшись всем телом.

Словно застигнутая внезапно налетевшей бурей, Бетани попала под ливень бурлящих чувств. Не в силах понять происходящее, она тем не менее крепко прижала к себе Ройса, а он, выкрикнув ее имя, дернулся в сладостной судороге и рухнул на нее.

Медленно опустившись с небес на землю, Бетани удовлетворенно вздохнула. Так, значит, вот какова любовь. Да, все подслушанные на кухне разговоры справедливы. Неудивительно, что люди занимаются этим так часто и с такой охотой.

– Анни.

Ройс погладил ее по щеке. Бетани прижалась к нему, устроившись у него на руке и наслаждаясь его прикосновением.

Словно не в силах разлучиться с ней, Ройс перекатился на бок, нежно увлекая ее за собой.

Его ласковые пальцы легко скользили по плечам и спине Бетани, словно тончайшим нежным шелком прикасаясь к обнаженной коже. Маленькие кружочки, проводимые руками вверх-вниз по спине, увеличивались все больше и больше, превращаясь в полные страсти ласки. Легкие пушинки-поцелуи становились все более продолжительными, неторопливыми и чувственными. Бетани ответила на эти пылкие ласки с таким жаром, что Ройс едва не обезумел.

Они снова соединились в порыве любви, на этот раз таком нежном и обстоятельном, что у Бетани перехватило дыхание. В этот раз, когда Ройс вскрикнул в мгновение экстаза, ее голос вторил его крику.

Полностью обессиленная, Бетани заснула в его объятиях. Впервые за долгое время сны ее были мирными и спокойными.

Поутру ее пробудил нежный поцелуй Ройса. Девушка потянулась в сладкой дреме, купаясь в ощущениях любви; но действительность неумолимо вторглась в ее сознание, а вместе с нею воспоминания о бедах и заботах, одолевавших Бетани до событий прошлого вечера.

Она уже была готова сбросить с себя руку Ройса, как вдруг послышался настойчивый стук в дверь. Ройс, не разжимая объятий, чуть приподнялся на кровати.

– Кто смеет беспокоить меня? – рявкнул он.

– Брат, мне нужно поговорить с тобой. Это очень важно, – донесся из-за двери взволнованный голос Ги.

– Надеюсь, ты говоришь правду, иначе – да простит меня Господь Бог – я насажу тебя на меч.

Открыв дверь, Ги улыбнулся, увидев лежащую в кровати парочку.

– Прошу прощения, брат, но к нам пожаловали гости.

У Бетани замерло сердце. Она слишком хорошо помнила последнего гостя, прибывшего в замок.

– Кто еще, Ги? – спросил Ройс, не скрывая раздражения и недовольства.

– Приехала твоя суженая.

– Дамиана? – разом встрепенулся Ройс.

– Qui, и она желает без промедления видеть тебя. Мне проводить ее к тебе в спальню?

– Merde![6] – воскликнул Ройс, нисколько не радуясь шутке брата.

Бетани высунула лицо из-под одеяла. Сгорая от стыда и унижения, она обратилась к Ги:

– Да, проводите ее сюда. Любопытно будет взглянуть, как сильно эта женщина желает тебя, – швырнула она в лицо Ройсу его же собственные слова.

Ги улыбнулся, Ройс же нахмурился:

– Придержи язык, женщина. Помни свое место; не тебе давать мне советы. Я сейчас же спущусь вниз.

Спрыгнув с кровати, он начал быстро одеваться.

Завязав последний ремешок, Ройс повернулся к брату:

– Оставайся с Анни. Позаботься о том, чтобы не было никаких неприятностей.

Глава 10

– Ты так и собираешься весь день пролежать под одеялом? Или же все-таки оденешься и спустишься вниз, чтобы удовлетворить свое любопытство и посмотреть, какова из себя невеста Ройса?

Судя по тону Ги, было очевидно, что Дамиана ему не по душе и он не боится гнева брата. Впрочем, в случае чего ожидающая его расплата не сравнится с тем, что ждет Бетани.

Ничего не ответив, Бетани отогнала Ги жестом руки, прося дать ей возможность одеться. Она не собиралась покидать кровать, пока на нее пялится этот нормандский рыцарь. Однако Ги, очень напомнив в этот момент своего упрямого брата, покачал головой.

– Пожалуйста, – взмолилась Бетани, – я не могу одеться, пока вы стоите тут точно на часах.

– Обещаю не подсматривать, – шутливо-торжественно произнес он. В ответ на испепеляющий взор Бетани на его лице появилась улыбка, на мгновение открыв очаровательного сердцееда, скрывающегося под суровой внешностью. – Я и сам не поверил бы себе. Но я не могу оставить тебя одну. Так что одевайся за ширмой.

Завернувшись в одеяло, Бетани поднялась с кровати и, собрав разбросанную по полу одежду, отправилась за ширму.

– Подожди, – отобрал у нее платье Ги. – Для встречи с распрекраснейшей Дамианой тебе потребуется наряд получше. Разве ты не хочешь быть на равных с безукоризненной невестой нашего Ройса?

– У меня есть другие платья, – указала на сундук Бетани. – Но ваш брат позволил мне надевать только вот это.

– Всю ответственность я беру на себя.

Подойдя к сундуку, Ги начал доставать из него одно за другим повседневные платья, пока на самом дне не нашел дорогие праздничные наряды. Перебрав платья и побросав на пол те, что пришлись ему не по душе, Ги наконец остановился на одном, удовлетворившем его. Он выбрал темно-зеленое шерстяное платье с нежно-салатовой отделкой, одно из любимых Бетани. Рассматривая его, он вдруг нахмурился, увидев обтрепанный край.

– В отличие от других женщин, ты не следишь за своими нарядами, – сказал Ги, протягивая девушке платье.

По выражению его лица Бетани поняла, что даже это платье он считает недостаточно хорошим.

– Это лучшее, что у меня есть, – попыталась оправдаться Бетани. – Но даже самые прекрасные наряды в мире не изменят то, кем я являюсь.

– Oui. Ты по-прежнему останешься мужественной женщиной, осмелившейся бросить вызов нормандскому рыцарю, чтобы дать возможность спастись своим людям. Я никогда этого не забуду. Ты едва могла держать меч в руках.

– С вашей стороны не слишком любезно напоминать мне об этом.

– Тебе нечего стыдиться своего поступка, – произнес Ги с искренностью, поразившей Бетани. – Я восхищаюсь твоим мужеством и благородством.

Приняв из его рук платье, девушка отправилась за ширму переодеваться. Никак не понять этих нормандцев. Иногда они проявляют простые человеческие чувства – например, сочувствие – совсем как саксы. И все же Бетани была уверена, что у Ги были какие-то свои причины быть великодушным. Он может быть благородным – но только когда это ему выгодно.

Одевшись, девушка вышла из-за ширмы, собираясь расчесать волосы, но Ги остановил ее:

– Ты выглядишь так, словно только что встала из постели возлюбленного. Мне бы хотелось, чтобы ты предстала перед Дамианой именно такой.

Бетани вспыхнула при воспоминании о том, что она на самом деле лишь недавно нежилась в объятиях возлюбленного. Но ее брат и сестра уже в Шотландии, а это оправдывает принесенную жертву.

Боже всемогущий, какая же она лицемерка! Но как трудно взглянуть правде в глаза. Никакая это не жертва – быть в объятиях Ройса де Бельмара. Однако она никогда, ни за что на свете не покажет этого его брату.

– Не расстраивайтесь, миледи, – сказал Ги, укладывая ее длинные волосы так, чтобы они ниспадали на плечо и стекали к локтю. – Ну вот, вы выглядите восхитительно.

Бетани смахнула прядь с плеча:

– Какую игру ты затеял, Ги? Почему ты так хлопочешь вокруг меня?

– Потому что, храбрая леди, я терпеть не могу леди Дамиану. – Он предложил ей руку. – Однако пойдем, и ты сама составишь суждение об этой паучихе.

– Какое мне до нее дело?

– Ну, тебя же должно беспокоить благополучие твоих людей. Леди Дамиана – очень жестокая женщина.

Ги попал в самую точку. Слава богу, он не заговорил о ревности. Конечно же, ей нет совершенно никакого дела до того, на ком женится Ройс. И все же боль от измены глодала Бетани. С ней обошлись как с военной добычей, и ее самолюбие было задето.

вернуться

6

Проклятие! (фр.)