Выбрать главу

М_о_рни Ф III, IV, К, БЛ, КнК, Л, О, Т - вождь могущественного племени, селившегося на реке Струмон, потомок Колгаха, отец Гола ("сын Морни"), Конлата, Минваны, Дерсагрены, Мелилькомы и двух безымянных сыновей, убитых Колда-ронаном 36, 42, 43, 46, 47, 62, 66, 69, 81, 82, 87, 139-145, 147-150, 163, 168, 190-194, 196, 208-210, 212, 213, 223, 236, 258, 263

М_о_рху 1 Т III - река в Ирландии во владениях Тур-латона 190, 194 эт

М_о_рху 2 Кр, Т I, III, V и пр - река в Морвене, возле которой родился Филлан, сын Фингала 151 эт, 169, 194, 213, 214

М_у_лло Ф IV - соратник Оссиана в походе за Эвиралин 44

Мунан - сын Стирмала, посланный Кухулином к Фингалу за помощью 17

М_у_ри Ф II - военная школа в Ольстере 33 вт, 34

М_ю_дан Ф IV - владения безымянного вождя в войске Сварана 48

Н_а_ртмор БЛ - вождь Лоры (в Морвене) 83 эт

Н_а_тос Д, Т I - старший сын Уснота 108, 109 эт, 110, 112-117, 177, 178

Н_е_ми БЛ - предок Гола (?) 84

Н_и_на-т_о_ма Б - дочь Тортомы, бежавшая с Уталом 156, 159, 161

Нис и Эвриал - герои "Энеиды", спутники Энея, связанные тесной дружбой; находясь в осажденном городе, ночью они проникли в неприятельский лагерь, где убили многих спящих воинов и сами погибли геройской смертью 139, 143

Ну_а_т Л, О - отец Латмона и Ойтоны 144-149

Обь - река в Сибири; вопреки утверждению Мф, она упоминается не в "Естественной истории" Плиния, но в примечаниях поздних комментаторов, и относится ли это указание к кельтам (а не к скифам) окончательно не доказано 6

Огар 1 Ф IV - соратник Оссиана в походе за Эвиралин 44

Огар 2 ВИ - спутник Оскара 1 в походе на Инис-тону 79

Оглан Ф IV - соратник Оссиана в походе за Эвиралин 44

Одгал ПС - отец Эрата 131

Один - имя верховного божества в древнегерманской мифологии (скандинавская форма), бога ветра и бурь, покровителя героев и поэтов 118, 121, 127, 257, 261

"Одиссея" - эпическая поэма Гомера о странствиях греческого героя Одиссея (Улисса) 79, 148, 158

Ойна-м_о_рул ОМ - дочь Мал-орхола, короля острова Фуэрфет 269-271

Ойт_о_на О - дочь Нуата, сестра Латмона, невеста Гола, похищенная Дунроматом 147 эт, 148-150, 191

Ойх_о_ма Т III - жена Тур-латона 194

Олла Т I - бард Карбара 2 166, 169, 171, 172

Ольстер - северная провинция Ирландии (в поэтическом тексте - Уллин 6) 16-19, 26, 33, 57, оч. 101, 108, 109, 114, 166, 173, 176, 177, 183, 186, 197, 200, 202, 215, 223, 237

Оркнейские острова - архипелаг в составе Британских островов у северной оконечности Шотландии, который Мф относил к скандинавским владениям во времена Оссиана (в поэтическом тексте - Инис-тор) 19, 24, 66, 147, 210, 255, 257, 258

Орла Ф V - юный лохлинский воин в войске Сварана 50, 52, 53, 55

Оскар 1 - морвенский вождь, сын Оссиана и Эвиралин, внук Фингала, возлюбленный Мальвины 10, 11, 36, 41-48, 50, 52, 53, 55, 58, 62, 72, 73, 75-80, 84, 87, 101, 109, 113, 129, 142, 151, 158, 163, 166, 169-175, 179-181, 183, 192, 209, 216, 217, 238, 239, 245, 246, 248-253

Оскар 2 Т I пр - воин, сын Карута, друг Дермида 2, возлюбленный безымянной дочери Дарго 1 179, 180

Осси_а_н - легендарный каледонский бард и воин, считавшийся автором эпических поэм; сын Фингала, подвиги которого он воспевал, и Рос-краны, внук Комхала, отец Оскара 1 9-12, 14, 25, 33, 35, 40, 43-48, 51, 52, 56, 57, 60, 61, 66, 72, 73, 76-81, 84, 87, 89, 91, 94, 99, 101-103, 106, 108, 109, 111-113, 115, 118, 119, 127, 128, 132-146, 150-153, 155-163, 166-169, 172-175, 179, 181-186, 188-193, 196, 199, 200-203, 205, 207, 208, 210, 211, 213, 215-222, 224-230, 232, 234-243, 245-248, 250-256, 258, 260, 264-267, 269, 271-273; Оссиан, упомянутый в примечаниях Мф как "поэт" 25, 26, 28, 29, 41-45, 50, 62, 70, 73, 81, 84, 86, 108, 109, 111, 112, 131, 132, 144, 159, 164, 172, 175, 176, 181, 183, 184, 195, 202-204, 206, 211, 213, 216, 220, 225, 230, 231, 241-243, 247, 249, 263, 267

Остров туманов Ф, СК - название острова Скай, на котором расположен замок Кухулина Дунскех, в поэтическом тексте 24, 27, 50, 60, 62, 102, 103, 107, 113

"Отрывки старинных стихотворений" - сборник, подготовленный и изданный Мф в 1760 г. (см. выше с. 463-465) 14, 35, 55, 128, 179

О'Флаэрти Родрик (1629-1718) - ирландский историк, автор истории Ирландии от древнейших времен до 1684 г. 94, 106, 239, 263

Паллада (греч. миф.) - прозвание Афины, богини мудрости, девы-воительницы 45

Патрокл (греч. миф.) - греческий герой, ближайший друг Ахилла, убитый в войне с троянцами; действующее лицо поэмы Гомера "Илиада" 28, 45

Перу - государство на западном побережье Южной Америки; в XV-XVI вв. принадлежало инкам (см.) 13

Пикты - группа племен, составлявших древнее население Шотландии; в середине IX в. были покорены кельтским племенем скоттов и смешались с ним 144, 228

Плиний Гай Секунд Старший (23 или 24-79) - римский писатель, ученый и государственный деятель; его "Естественная история в 37 книгах" (77), энциклопедия естественнонаучных знаний античности, содержит также исторические сведения 6

Поп Александр (1688-1744) - английский поэт; перевел "Илиаду" Гомера рифмованным пятистопным ямбом 88

"Потерянный рай" (1667) - эпическая поэма Д. Мильтона о восстании Сатаны против бога и грехопадении первых людей 23, 24, 30-32, 48, 65, 71, 73, 84, 95, 99, 133, 147

П_у_но Ф I - ирландский вождь в войске Кухулина 18

Рат-к_о_л КтК - долина в Инис-хуне 247, 249 эт, 250-252

Р_а_тмор КлК - бриттский вождь с Клуты, отец Кальтона и Колмара 133135, 137, 138

Рейда - бриттский воин, сын Кормо, влюбленный в Мойну 2 91

Рейт_а_мир Крт - бриттский король Балклуты, отец Мойны 2 91, 93, 98

Рельд_у_рат Т VII - название звезды 239 эт

Рим, Римская империя 8-10, 67, 206

Римляне 6, 8-11, 57, 62, 78, 83, 91, 93, 167, 183, 202, 262, 263, 272, 273

Римская провинция, римские владения - земли, захваченные римлянами на территории Британии 57, 83, 92, 118

Римский орел - изображение орла с молниями, укрепленное на длинном копье и служившее знаменем римских легионов 70, 72

Р_и_нвал КТ - отец Криморы, живший на Лоте 1 125-127

Р_и_но 1 Ф, Б пр - сын Фингала и Клато, жених Минваны 40, 46, 50, 52, 53, 55, 56, 61, 163, 164, 192

Р_и_но 2 СрК, ПС, Т VII - бард Фингала 72, 128-130, 234

Рицпа (библ.) - дочь Айя, наложница Саула; гаваонитяне в отместку за избиение их Саулом повесили ее детей 90

Р_о_нан 1 Ф II - погибший воин, именем которого названа пещера 35

Р_о_нан 2 Ф III - название горы 37

Р_о_ннан ВИ - соратник Оскара 1 в походе на Инис-тону 79

Р_о_ннар Ф I - ирландский вождь в войске Кухулина 18

Рос-кр_а_на Т III пр, IV, КД - дочь ирландского короля Кормака 1, первая жена Фингала, мать Оссиана и Фергуса 1 182, 192, 197-199, 200 эт, 201, 231, 237, 243, 257, 273

Р_о_сса Ф I - отец Фергуса 3 20

Россия 6

Р_о_та КТ - залив в Инис-торе 121

Р_о_тма Б - местность на острове Вератон 160-162

Р_о_тмар 1 Кр - вождь Тромло (Ирландия), осадивший Крому 151-154

Р_о_тмар 2 Т V - ирландский вождь в войске Кахмора 208, 210 эт, 211

Р_у_мар КнК - отец Кутоны 87-89

Р_у_на ВИ - местность на острове Инистона 78, 79

Р_у_нар 1 ВИ - охотничий пес Аргона и Руро 79

Р_у_нар 2 СЛ - название залива на И-торно 255

Р_у_но Т VI - название скалы 218