Выбрать главу

Визири

Поистине, эти слова Сказал ты, владыка, прекрасно. Но столь изменить существо Живого любовного чувства Способно одно колдовство, Здесь мало простого искусства, Не медли же, царь, и зови Скорей колдунов из ущелья, Быть может, они от любви Найдут подходящее зелье. Увидев, какой оборот Событья вокруг принимают, Средь визирей Шере встает И смелую речь начинает.

Шере

О царь, я беру на себя Все это опасное дело. Мишень подходящую я Всегда поражаю умело. Но видишь ли, слаб я душой, Чужой не люблю я печали, Я против того, чтоб порой Невинные люди страдали. Безродной девчонки вина, Конечно, не столь уж огромна: Росла в захолустье она, Как зверь одинокий, без домна, Ей, может, самой невдомек, Каких она бед натворила, И кровь ее будет не впрок Тому, кто светлее светила. Я это к тому говорю, Что взял бы ее на поруки.

Царь

Отлично, мой Шере! Дарю Девчонку тебе за услуги. Как только исполнишь приказ И все обернется, как надо, Бери, убирай ее с глаз, Она небольшая награда. Вельможи, склонясь пред царем, Толпою направились к двери. И с ними, пылая челом, Ушел торжествующий Шере. Надели щиты и мечи, Лежавшие в зале соседней, И скрылись в безмолвной ночи, И Шере за ними последний. IX За три девять гор и морей, А где не поймет и нечистый, Неслыханный жил чародей, Скрываясь в пещере скалистой. Он с каджами [1] был заодно, Запродал он дьяволам душу, И было злодею дано И море тревожить, и сушу. В урочище дэвов вожак, В русалочьем царстве владыка, Творил он и бурю, и мрак, Чтоб путника сбить с панталыка. Лишь стоит ему засвистеть И топнуть о землю ногою, Застонет небесная твердь И грянет гроза над землею. И нет, чтобы людям помочь, Он только им гадит, паскуда, И с виду, проклятый, точь-в-точь, Как христопродавец Иуда. Торчат под усами клыки, Огонь шевелится над рожей, И кости его, широки, Железной обтянуты кожей. На ноги посмотришь мужик, А коготь на пальце собачий, И весь почернел он, старик, Игривой порос жеребячьей, И если в народе кому Вдруг выпадет счастье какое, Одна лишь забота ему: Счастливцу напакостить вдвое. Однажды сидел чародей Один у подножья утеса, И козни он плел на людей, И в небо посматривал косо. И вдруг над его головой, Склоняясь над самой долиной, С вершины горы верховой Прокаркал, как ворон пустынный.

Шере

Эй, старче, куда запропал? Увидеться время приспело. К тебе, повелителю скал, Имеется спешное дело.

Колдун

А, визирь Гургена — царя, Любовью израненный Шере! Ты каркаешь издали зря, Спускайся скорее к пещере. Давно тебя, братец, я жду, Пронюхав о страсти бесплодной. Не стой же у всех на виду, Как волк завывая голодный.

Шере (спускаясь)

Привет тебе, мудрый старик, Знаток колдовства и знахарства! Коль в сердце мое ты проник, При думай от горя лекарство. Коль ты возвратишь мне покой, Бери мою душу в рабыни. Ты видишь, что сам я не свой Стою пред тобою в унынье. От страсти я весь изнемог, Влюбленному ведь не до шуток! Уходит земля из-под ног, Слабеет от горя рассудок. Хоть заживо в землю ложись, Плитой покрывайся надгробной. Ты веришь? За всю свою жизнь Не знал я болезни подобной.

Колдун

Я знаю про горе твое. Едва появилась Этери, Как молния, взоры ее Ударили в голову Шере. Итак, за каким же, сынок, Ко мне ты явился советом? Скажи мне, как если б не мог Я сам догадаться об этом.

Шере

Ах, что мне ответить, старик? Сгубила меня чаровница! Сказал бы, да разве язык Промолвить всю правду решится? Согнуло несчастье в дугу, Впились в мою голову сверла. На хлеб и смотреть не могу Кусок вылезает из горла. Застлала глаза пелена, Рука поднимается еле, Душа, безнадежно больна, Не держится более в теле.

Колдун

Ну, полно тебе причитать! Ты впал от отчаянья в детство. Чтоб эту красотку достать, Имеется верное средство. Коль горе свое побороть Влюбленному визирю нечем, Достану я проса щепоть, Полью молоком человечьим. Потом на крови разведу И чтобы лекарство окрепло, От грешников, сгнивших в аду, Прибавлю зловонного пепла. Частицу своей черноты Нам даст на приправу Иуда… Лекарства подобного ты Не видывал, Шере, покуда. Возьми его, визирь, с собой И около дома Этери Под самым порогом зарой, Когда она выйдет из двери. Как действует средство мое, Вы скоро заметите сами. Прекрасное тело ее Покроется мигом червями. В глазах и в развалинах губ Неслыханный гнус расплодится. И скоро она в полутруп На ваших глазах превратится. И тщетно ее лекаря Дежурить начнут у постели, Потрудятся, глупые зря, Червей же не выведут в теле. Пускай насладится вполне Царевич подругой красивой!