Выбрать главу
Что слава? До могилы лишь мечта, Ее чужие нам сулят уста; Что слышишь, то твое, при этом сон Ты видишь или видит Цицерон; О нашей славе тесный знает круг, Который составляют враг и друг; Все остальное — тень, а призрак лжив; Пусть умер Цезарь, а Евгений жив,[126] В минувшие и в наши времена, Что Рубикон, что Рейн, одна цена. Мысль — перышко, Вождь — посох для калек; Всех тварей лучше честный Человек. Покрыт посмертной славой душегуб, Но Правдой вырван из могилы труп, Повешенный на высоте такой, Что смрадом отравился род людской.[127] Пустая слава — лишь заемный звук, И славы нет без подлинных заслуг; Всей жизни стоит, скажем без прикрас, Один достойно проведенный час. Пусть Римом Юлий Цезарь овладел, Счастливее был изгнанный Марцелл.[128]
Что значит Гений для сынов Земли? Что значит мудрым быть? Определи! Знать, как ты мало знаешь до сих пор И как заслужен смертными укор, Изведать бремя тяжкого труда Без дружеской подмоги и суда; Других учить или спасать от бед? Есть общий страх, а пониманья нет; Кто первенству мучительному рад, Вне слабостей людских и вне услад.
Взвесь этот соблазнительный залог, Все сосчитай и подводи итог. Взгляни, как много предстоит потерь, Свою способность жертвовать проверь; Привыкнешь ли ты тщетно уповать И жизнью и покоем рисковать? Действительно ли ты подобных благ Желаешь, если ты себе не враг? Желаешь лент по глупости, но были Они на пользу вряд ли сэру Билли.[129] Когда у грязи желтой ты в плену, Взгляни на Грайпа и его жену.[130] В науках жаждешь ты снискать успех? Мудрейший Бэкон был презренней всех.[131] Глянь ты, прельщенный звучностью имен, Как вечной славой Кромвель посрамлен.
История научит презирать Всех тех, кто роль пытался в ней сыграть. Смотри: вот Счастья ложная шкала: Богатство, Слава, Почести, Хвала! В сердцах владык, в объятьях королев Счастливчику грозит позор и гнев; Коварства и тщеславия оплот, Венеция[132] возникла из болот; Безвинный не сподобится похвал, И человек в герое каждом пал, А если кровь на лаврах не видна, Их пачкает базарная цена; Кто лавры победителя обрел, Тот разорил немало мирных сел. Сокровище дурное никогда Не избежит презренья и стыда. А что потом? Чем жизнь завершена? Любимчик жадный, властная жена И пышный, но холодный мавзолей, В котором сон последний тяжелей. Ты полдень ослепительный сравни И вечер мрачный в тягостной тени. Так чем же в прошлом жизнь была горда? Неужто смесью славы и стыда?
VII. Вот завершенье мудрости земной: "Все счастье в добродетели одной". Вот прочная основа наших благ, Когда неверный нам не страшен шаг И можно брать и можно даровать, Чтобы заслуге восторжествовать; Приобретенье радостно тогда, Потеря, впрочем, тоже не беда, Нет пресыщения для правоты, Когда в самом несчастье счастлив ты; Так слезы Добродетели подчас Отрадней, чем неистовый экстаз. Блаженству нашему предела нет, Так как исток его — любой предмет, Так как Злорадство, Зависть и Вражда Не омрачают сердца никогда; И потому Фортуна к нам щедра, Что мы другим желаем лишь добра.
Так нас вознаграждает Божество, Для нас блаженство только таково. Для злых наука — лишь причина мук; Находит счастье добрый без наук. В сектанте чтить не станет он вождя, Всевышнего в природе находя, И приобщает всех к мирам иным Сцепление небесного с земным; Для доброго Блаженство — лишь звено, Где с горним дольнее сопряжено; Поймет он, что душе в конце пути Вселенную нельзя не обрести, Так что возлюбит Бога только тот, Кто человеческий возлюбит род.
Ему Надежда указует цель, Чтоб невзначай не сесть ему на мель, И если к Вере человек не глух, В Блаженство может погрузиться дух. Надеяться Природа учит нас И верить в то, чего не видит глаз, Но тщетного Природа не сулит И обольщаться грезой не велит; Природою нам знанье внушено: С Блаженством Добродетель заодно, И лучший путь к Блаженству — это труд На благо тех, что на земле живут. Лишь в обществе Господень зрим завет: Ты счастлив, если счастлив твой сосед. Завет расширить сердцем ты готов? Включи в него тогда своих врагов. Соедини на благо всех людей Величье чувств и высоту идей; Знай: Счастие — вершина Доброты, Чем милосердней, тем счастливей ты.
вернуться

126

...а Евгений жив... — Принц Евгений Савойский (16631736) был крупнейшим полководцем своего времени; он командовал австрийскими войсками в войнах с Турцией и Францией.

вернуться

127

Повешенный на высоте такой, // Что смрадом отравился род людской. — 30 января 1661 г., в годовщину казни английского короля Карла I, по постановлению парламента были публично повешены на Тайберне тела умерших "цареубийц".

вернуться

128

Пусть Римом Юлий Цезарь овладел, // Счастливее был изгнанный Марцелл. — В начале января 49 г. до н. э. Гай Юлий Цезарь перешел со своими галльскими легионами пограничную реку Рубикон и двинулся на Рим. Так началась война Цезаря с Помпеем. Сенатор Марк Клавдий Марцелл был ревностным приверженцем Помпея и вместе с ним покинул Италию. После поражения Помпея в фарсальской битве Марцелл поселился на острове Лесбос.

вернуться

129

Они на пользу вряд ли сэру Билли. — Имеется в виду Уильям Янг (?-1755), видный политический деятель партии вигов, о котором один из современников писал, что его имя вошло в поговорку для именования всякого ничтожества.

вернуться

130

Взгляни на Грайпа и его жену... — Грайп и его жена Кларисса, постоянно конфликтующие из-за денег, — персонажи пьесы "Заговор жен" английского драматурга Джона Ванбру (1664-1726).

вернуться

131

Мудрейший Бэкон был презренней всех. — Известный английский философ Фрэнсис Бэкон (1561-1626), который занимал высокий пост лорда-канцлера Англии, был уличен во взяточничестве и предан суду.

вернуться

132

Коварства и тщеславия оплот. // Венеция... — Венецианская республика из-за проводимой ею политики пользовалась дурной репутацией в Европе.