Выбрать главу

Величие внеземных пространств, энигматичность астральных тел, бедность человеческого удела, несчастье от любви, война и смерть – все темы Ильяздовой поэзии затрагивают самое универсальное. Как же далёк такой Ильязд от звания «вечного клоуна», которое он сам к себе применял! Далёк он и от образа крайнего футуриста, присвоенного ему критиками. Стихи, написанные им в третьей части его деятельности, после романов и до получения какой-то известности с изданиями, и, пожалуй, в самой меланхолической и самой невидимой части его жизни, своим высоким лиризмом вскрывают наиболее глубокие слои его личности.

Ильязд прекрасно знал, что французские покупатели его поэтических книг не покупали их для текстов, их не читали, не могли понять и вообще редко интересовались текстами, а только иллюстрациями, да и тем, что цена таких книг наверняка поднимется и купленное они смогут когда-нибудь продать дороже. Таким способом он предохранял себя и свои стихи от тупых взглядов. «Лучшая судьба поэта – быть забытым». Эту свою фразу о его любимом поэте XVI–XVII вв. Адриане де Монлюке, которого он тоже издавал с участием Пикассо, конечно, он относил и к самому себе. И всё же он дал своим стихам возможность когда-нибудь выйти из небытия, как сам вывел из забвения де Монлюка.

Время прошло. Как ни парадоксально, именно эти стихи мы дарим сегодня публике – как без лишней тревоги, так и без особой надежды. Потому что, в самом деле, кто теперь читает стихи? Пусть поэт Ильязд наконец-то найдёт свою настоящую публику.

Режис Гейро

Афет

«Вступает солнце в сочетанье девы…»

24 августа 1938

Вступает солнце в сочетанье девыгорнилу достается свежий колосвосходит ночью золотистый волосочей прохладных звездные засевы
Повсюду слышится бездонный голосна крайнем севере дрожат распевыумчались Вы разбойные повевыно млечные следы отметил полоз
Слоняюсь пагубный окрест кофеенне пьянствую к себе совсем не тянетудочерю ничтожных мыслей стаю
Венец светил для мщения затеянбезжалостный лучить не перестанетостановлюсь и в небе Вас считаю

«Вам посвящается любовь моя…»

23 октября 1939

Вам посвящается любовь мояи Вам не только выделка сонетаветрище дует на исходе летав лесах родных и ломит это я
О валуны калечится струяс верховий отгул белого клевретамедвежья воркотня яруют где тои дятла ямб молчанье соловья
Подпасок нянчится с веретеномседобородые засели в клетигорланя утешаются вином
На жребием забытом берегунеуловимые играют детиперекликаясь тонут на бегу

«Переработан день забита свая…»

8 января 1940

Переработан день забита сваяснесенный мост восстановят годаземного адреса не узнаваявитает почта рыщут поезда
По вечерам надежда кочеваягоре доискивается следав безвестный замок Ваш не уставаястучится сердце просится руда
Умру останется заплечный кто топодслушивать печатных листьев шорохвпотьмах скользить по уличной мыте
Не успокоится моя заботапросторная печаль о наших норахпосмертная о Вашей красоте

«Что Вы моя но ненаглядной нет…»

18 февраля

Что Вы моя но ненаглядной нетне умолкают чувства узколобымое несчастье берегут сугробыраспространяет ламп синильный свет
Снегурочкой последний мой сонетплашмя поверх оплошности и злобыно лейся кровь бесцельно из утробыголодный зверь рычи богам в ответ