Минувших дней печаль и радость,
Твоя утраченная младость,
Моя погибшая любовь!
(Ф. Тютчев)
Иногда холостым остается последний стих каждой строфы стихотворения. В стихотворении К. Батюшкова «Песнь Гаральда Смелого» каждая восьмистрочная строфа, выдержанная в четырехстопном амфибрахии, заканчивается шестистопным ямбическим X. с.:
А дева русская Гаральда презирает.
В балладе А. К. Толстого «Волки», написанной семистопными строфами, последняя строка каждой строфы также является X. с. (пример см. в статье Септима).
Однако чаще X. с. называется одинокая незарифмованная строка среди взаиморифмующихся стихов. Таков, например, первый стих четырехстопного ямба в стихотворении «Сцена из Фауста» Пушкина:
Фауст
Мне скучно, бес.
Мефистофель
Что делать, Фауст?
Таков нам положен предел,
Его ж никто не преступает.
Вся тварь разумная скучает.
Иной от лени, тот от дел...
Или в «Медном Всаднике»:
...Погода пуще свирепела,
Нева вздувалась и ревела,
Котлом клокоча и клубясь,
И вдруг, как зверь остервенясь,
На город кинулась. Пред нею
Все побежало. Все вокруг
Вдруг опустело — волны вдруг
Втекли в подземные подвалы,
К решеткам хлынули каналы,
И всплыл Петрополь как тритон
По пояс в воду погружен...
В некоторых формах восточной поэзии наличие X. с. обязательно. Так, в газели X. с. является первый стих каждого двустишия (бейта), исключая начальное двустишие; в четырехстишном рубаи третий стих — холостой.
ХОР (греч. χορός — хор, многоголосое пение) — в древнегреческой трагедии совместное выступление исполнителей стиха, музыки (пения) и пляски. Стихи для античного X. состоят из трех частей — строфы, антистрофы и эпода.
ХОРЕ’Й (греч. χορεῖος, букв. — плясовой, от χορεῖα — хор, пляска, хоровод) — 1) в античной метрике трехдольная стопа о двух слогах, из которых первый — долгий ◡‾◡‾◡. 2) В силлаботоническом стихе X. называется двусложная стопа с ударением на первом слоге ◡́◡, заменяемая безударным пиррихием ◡◡. С точки зрения ритмологии, хореический стих — это четырехдольник ◡́◡◡◡ или шестидольник ◡̋◡◡◡|◡́◡. Ниже приведен ряд примеров X. параллельно в силлаботонической и ритмологической трактовках.
Трехстопный хорей:
Шестидольник 1-й:
|В дымке-|неви|димке|
|Выплыл| месяц| вешний,|
|Цвет са|довый| дышит|
|Яблонь|ю, че|решней.|
|В ды́мке-неви|ди́мке|
|Вы́плыл месяц| ве́шний,|
|Цве́т садовый| ды́шит|
|Яблонью, че|ре́шней.|
(А. Фет)
Запись тех же стихов в соответствии с их тактометрическим периодом:
|В ды́мке-неви|ди́мке||вы́плыл месяц| ве́шний,|
|Цве́т садовый| ды́шит|| я́блонью, че|ре́шней.|
Четырехстопный хорей:
Четырехкратный четырехдольник 3-й:
Сквозь вол|нисты|е ту|маны
Проби|рает|ся лу|на,
{
Сквозь вол|ни́стые ту|ма́ны
Проби|ра́ется лу|на́, ∧
На пе|чальны|е по|ляны
Льет пе|чально| свет о|на.
{
На пе|ча́льные по|ля́ны
Льет пе|ча́льно свет о|на́. ∧
(А. Пушкин)
Те же стихи, записанные в соответствии с их тактометрическим периодом:
Сквозь вол|ни́стые ту|ма́ны проби|ра́ется лу|на́. ∧
На пе|ча́льные по|ля́ны льет пе|ча́льно свет о|на. ∧
Пятистопный хорей:
Фини|ша ле|тяща|я ми|нута,
Моло|дость лег|ка и | горя|ча —
Сило|ю на|дута, | как на|дута
Каме|ра фут|больно|го мя|ча.
(Б. Корнилов)
Трехкратный четырехдольник 1-й:
| Фи́ниша ле|тя́щая ми|ну́та, ∧∧|
| Мо́лодость лег|ка́ и горя|ча́ — ∧∧∧|
| Си́лою на| ду́та, как на|ду́та ∧∧|
| Ка́мера фут|бо́льного мя|ча́. ∧∧∧|
Шестистопный хорей:
Долго | не сда|валась | Любуш|ка со|седка.
Нако|нец шеп|нула: | «Есть в са|ду бе|седка,
Как тем|нее | станет — | пони|маешь | ты?..»
Ждал я, | исстра|дался, | ночки-| темно|ты!
(Н. Некрасов)
Двухкратный шестидольник 1-й:
| До́лго не сдава́лась || Лю́бушка со|се́дка. |
| Наконе́ц, шеп|ну́ла: || «Е’сть в саду бе|се́дка, |
| Как темне́е | ста́нет — || понима́ешь | ты́?..» ∧|
| Жда́л я, исстра|да́лся, || но́чки-темно|ты́! ∧|
Семистопный хорей:
Ули|ца бы|ла — как | буря. Толпы | прохо|дили,
Словно | их пре|следо|вал не|отвра|тимый | рок.
Мчались | о́мни|бусы, | кебы | и ав|томо|били,
Был не|исчер|паем | ярост|ный люд|скойпо|ток.
(В. Брюсов)
Четырехкратный четырехдольник 1-й:
|У’лица бы|ла́ как буря. —| То́лпы прохо|ди́ли, ∧∧|
|Сло́вно их пре|сле́довал не|отврати́мый | ро́к. ∧∧∧|
|Мча́лись о́мни|бусы, ке́бы | и автомо|би́ли, ∧∧|
|Бы́л неисчер|па́ем ярост|ный людско́й по|то́к. ∧∧∧|
Восьмистопный хорей (удвоенный четырехстопный):
Парня | выбра|ли по | росту | между | сотен | низко|лобых,
На год | запер|ли в ка|зарму, | сны про|вери|ли в моз|гу,
Ровно | год ску|чал и | ждал он | с разной | сволочь|ю бок |о бок.