Выбрать главу

Примечания

54Ср. Podskalsky D. Byzantinische Reichseschatologie. Die Periodi-sierung der Weltgeschichte in den vier Grossreichen (Daniel, 2 und 7) unddem Tausendjahrigen Friedensreiche (Apok. 20). Eine motivgeschichtlicheUntersuchung (Miinchener Universitats-Schriften. Reihe der philos. Fakul-tat. 9). Munchen, 1972; рец. А. П. Каждана на эту книгу в ВВ, 1973.Т. 35. С. 264–265. Подскальский говорит об «идеологизации византийской имперской эсхатологии».

55Мат. 26, 39; Map. 14, 35; Лук. 22, 42.

56Лук. 22, 22.

57Romanes le Milode. Hymnes. Introduction, texte critique, traduc-tion et notes par J. Grosdidier de Matons. Vol. IV (SC 128). P., 1967. P. 180.

58Это прощание «как бы навсегда» эмоционально присутствует вповелении усыновить Иоанна: «се сын твой» (Ио. 19, 26).

59Romanes le Milode. Hymnes. Vol. IV. P. 177.601 Kop. 13, 9—10.

61 Эта подмена идей — одна из главных тем книги Д. Подскальско-го (см. прим. 54).

2Eusebii Pamphili Historia Ecclesiastica I, 4, 1 (с. 14 Sch). Необходима, однако, одна оговорка. В греческом языке есть два разных слова со значением «новый»: Kaiv6q и veo<;. В обозначении «Нового Завета» употреблено первое слово, у Евсевия — второе. Первое слово нейтрально в оценочном отношении, а потенциально может иметь легкий оттенок похвалы («новое» как свежее и подающее надежды). Второе слово означает не только «новое», но и «молодое», а потому в соответствии со взглядами традиционалистского общества легко приобретает смысл порицания («новое» как юное и постольку чуждое старческой многоопытности, как экстравагантное и постольку чуждое устоявшейся мудрости). См. Schmidt H. Synonimik der griechischen Spra-che. II. Leipzig, 1878. S. 94—123.

63Та же мысль, впрочем, появляется и у Августина.

64См. Patrides C.A. The Phoenix and the Ladder… P. 34–35.

65Cp. Panofsky E. Abbot Suger on the Abbey Church of St.-Denis andits Art Treasures. Princeton, 1946.

66Cp. Baeumker Cl. Witelo. Ein Philosoph und Naturforscher desXIII. Jahrhunderts // Beitra*ge zur Geschichte der Philosophie des Mittelalters. HI, 1908.

67Cp. Guardini R. Das Licht bei Dante. Miinster, 1957.

68Cm. Altaner B. Augustinus in der griechischen Kirche bis auf Pho-tius II Altaner B. Kleine patristische Schriften. Berlin, 1967. S. 57–98.

69См. ниже главу «Согласие в несогласии».

70О «мистериальном» начале в византийской литературе ср. нашустатью: «Византийские эксперименты с жанровой формой классической греческой трагедии» // Проблемы поэтики и истории литературы. Саранск, 1973.

1 Единственная религиозная поэма, которая, по-видимому, принадлежит эпохе Романа Сладкопевца и может принадлежать ему са-

мому, но которая осталась в церковном обиходе, — это «Акафист Богородице» (о нем см. ниже в главе «Рождение рифмы из духа греческой "диалектики"»). Однако недаром именно с этого гимна начинается редуцирование повествовательного и драматического элемента, отчасти присутствующего только в самых первых строфах, да и то в условной и статичной форме.

72Cantarella R. Poeti bizantini. I. Milano, 1948. P. 101.

"ibid. P. 111.

74Лев. 10, 10.

75Слова из чинопоследования вечерни: oil ab el 6 euXoycov коаdyva^cov та ax>\ina\za ('H Qeia Легтоируш… ev 'Aefivaiq, 1888.I. 11.).

76I Пет. 2, 9.

77Там же.

78Евр. 13, 4; I Кор. 7.

79Ср. Ис. 2, 11; 13, 16; 61, 2; 23, 6; Иер. 46, 10; Иоил. 1, 15.80II Кор. 12, 2.

81Быт. 1, 31.

82Ioannis Damasceni De fide orthodoxa II, 3.831 Кор. 15, 39–41.

84 Византийские легенды. Пер. С. В. Поляковой. Л., 1972. С. 181–183.

1Ср. замечание А. Ф. Лосева: «Отныне античность получает новый(или, вернее, очень старый, догомеровский, полувосточный, полуэ-гейский) опыт божественности императора». — Лосев А.Ф. Историяантичной эстетики (ранняя классика). М., 1963. С. 120.

2Marc Aurel. IV, 23.

3О связи философского синтеза неоплатонизма с государственнымсинтезом Римской Империи см.: Лосев А.Ф. Указ. соч. С. 123–127;Кац А.Л. Социально-политические мотивы Плотина по данным «Эннеад» // ВДИ. 1957. № 4. С. 115–127. Порфирий подчеркиваетсинхронность философской инициативы Плотина с таким политическим событием, как начало правления императора Галлиена (PorphyriiDe vita Plotini, §§ 4, 12).

4De redditu suo 66 (Poetae Latini Minores. Rec. Aem. Baehrens.Vol. 5. Lipsiae, 1883. P. 77).

5Aristotelis Politica IV (VII), 5, 1327 a 1.

6Ср. Кудрявцев О. В. Эллинские провинции Балканского полуострова во втором веке нашей эры. М., 1954. С. 9—10, 118–155, 229–243; Штаерман Е.М. Кризис рабовладельческого строя в западныхпровинциях Римской империи. М, 1957. С. 278–293 и 420–448.

7Пер. М. Л. Гаспарова (Памятники средневековой латинской литературы X–XII веков. М., 1972. С. 211).

Примечания

8Пер. М. Лозинского (Данте Алигьери. Божественная комедия. М, 1968. С. 336. Ст. 1—12).

9Слово «латинянин» (Aateivoq) становится особенно одиозным всвязи с политическими и конфессиональными конфликтами поздне-византийской эпохи; но уже в эпоху Римской империи оно использовалось грекоязычным населением восточных провинций как способотделить ненавистную этническую природу западного завоевателя отего славного имперского имени «римлянин». (При таком снижающемупотреблении слова «латинянин» отчетливо выступает функция слова «римлянин» как титула.) Около 180 г. Ириней Лионский уже сближалслово «латинянин» с апокалиптическим «числом Антихриста» 666(Adversus haerses V, 30, 3).