1954
Ненецкий поэт, прозаик, критик, драматург, художник.
Родился 7 февраля 1917 года в селе Мужи Ямало-Ненецкого национального округа в семье рыбака. Окончил национальное педагогическое училище в Салехарде и Омский педагогический институт. Двенадцать лет преподавал ненецкий язык и рисование в школах Севера, работал в окружной газете «Красный Север», более пяти лет работал редактором Тюменского книжного издательства.
Печатается с 1936 года.
Пишет на языке коми, на ненецком и русском языках.
Первая книга И. Истомина «Наш Север» на ненецком языке издана в 1953 году. Книги И. Истомина выходили в Москве, Тюмени, Свердловске, Сыктывкаре. Среди них на русском языке — «Любимый Север» (Стихи. Тюмень, 1957), «Дети тундры» (Стихи. Тюмень, 1959), «Радость» (Рассказы. М., «Советская Россия», 1961), «Счастливая судьба» (Рассказы. Повесть. М., «Советский писатель», 1962) и другие. В 1974 году в издательстве «Современник» вышел роман «Живун».
Член КПСС с 1945 года.
В ДОРОГЕ. Перевод Г.Семёнова
В снежном вихре мчат олени,
По холмистой туче мчат,
Не бегут мои олени,
А по воздуху летят.
Я люблю езду такую.
Только править успевай!
И поет душа, ликуя:
— Здравствуй, тундра, милый край!
От полярного сиянья
Посветлело, словно днем.
На большие расстоянья
Хорошо видать кругом.
Вот испуганно и сонно
Куропатки поднялись,
Со сверкающего склона
След песца уходит вниз.
Я люблю езду такую.
Только править поспевай!
И поет душа, ликуя:
— Здравствуй, тундра,
Милый край!
1955
КОМИ ГАЛ. Перевод М.Максимова
Поэма
С коми Галом в жизни
Всякое бывало...
Борода, как пена,
Пышная у Гала.
Он валил когда-то
За рога оленя,
И еще есть сила —
Не дрожат колени!
Так за что же словом
Нищенским, позорным
Обижают деда,
Говорят: — Прокормим!
Говорят: — Весь век свой
Был ты на работе.
Это стаж немалый,
Отдыхай в почете!..
Дед полез за трубкой
И ответил: — Что же,
От души спасибо
Мудрой молодежи! —
И ушел с поклоном,
Бороду ероша.
— Ну и председатель,
Очень нехороший!..
Дед сопит над трубкой,
Зол и озабочен...
Дед не спит две ночи —
Две полярных ночи!
Две полярных ночи!
Два бесплодных года
Что-то руки сушит,
Сердце точит что-то.
Дед ни с кем ни слова,
Стала жизнь немою.
Говорит он только
С городом Москвою.
С завтрака пустеют
Чумы до обеда,
И тогда ведется
Странная беседа.
Старый громко спросит,
Глаз прищурит узкий,
И ему немедля
Шлют ответ по-русски.
Видит, что на сердце,
Знает, что на думе,
Собеседник деда —
Репродуктор в чуме.
А в стране, на юге,
Потемнели дали:
В годы те на юге
Недруги напали!