Выбрать главу

Правда и Кривда [67]

2.1[…] Сказал Кривда 2.2Девятерице: «Пусть приведут Правду и ослепят его на оба глаза, и пусть сидит 2.3привратником у ворот моего дома». И Девятерица исполнила все, что он сказал. 2.4И вот прошли дни, и взглянул Кривда на Правду, своего старшего брата, — и увидел 2.5многие его достоинства. Тут же сказал он двум слугам Правды: 2.6«Возьмите своего господина и бросьте его 2.7злому льву и многид! [……! Повиновались слуги и 2.8поднялись с Правдой. И Правда […]: «Не касайтесь меня». [……] 3.1— [………] 3.3 [……] 3.4 [..] И вот, прошло много дней, 3.5 вышла […] из дому […] 3.6 [……I не было подобного ему во всей стране. 3.7 Тогда они явились к ней и сказали: «Пойдем с нами, посмотри […] 4.1[.. 1 брошенный у холма, и пусть сидит привратником у ворот нашего дома». 4.2Она отвечала: «Ступай взгляни на него». Служанка пошла и привела его. 4.3Когда она увидела его, то загорелась вожделением неудержимым. Когда она увидела его […] 4.4что он […] Он провел с нею ночь и познал ее, как познает 4.5мужчина. И тою же ночью понесла она мальчика. И вот 4.6прошло много дней, и она родила сына. И не было подобного ему 4.7во всей этой стране. Он был большой […] и подобен рожденному от бога. Отдали его в 5.1школу. Он выучился писать отлично и исполнял все мужские работы. Он 5.2превзошел во всем старших товарищей, которые были в школе с ним вместе. 5.3Тогда товарищи сказали ему: «Чей ты сын? У тебя нет отца». 5.4И они издевались над ним и оскорбляли его, говоря: «В самом деле, нет у тебя отца!» Тогда 5.5мальчик сказал своей матери: «Кто мой отец? Я назову его им 5.6моим товарищам. Они все говорят мне: «Где твой отец?» 5.7Так говорят они и обижают меня». Тогда мать сказала: «Смотри, 5.8вот слепой сидит у ворот — это отец твой», 6.1Так сказала ему мать. Он сказал: «По-настоящему стоило бы созвать 6.2твоих родичей и призвать крокодила! [68]» Мальчик привел 6.3отца в дом, усадил его на стул, и подставил скамейку 6.4ему под ноги, и положил перед ним хлеб, — он дал ему есть 6.5и пить. И сказал мальчик своему отцу: «Кто 6.6ослепил тебя? Скажи, чтобы я мог отомстить за тебя». Отец сказал ему: «Мой младший брат 6.7ослепил меня». И он рассказал сыну все, что с ним произошло. И сын пошел, чтобы отомстить 7.1за отца. Он взял десять хлебов, посох, 7.2сандалии, один мех и один меч. Взял он одного быка, 7.3прекрасного с виду, и направился туда, где паслось стадо Кривды. 7.4Он сказал пастуху: «Вот десять хлебов, и посох, 7.5и мех, и меч, и сандалии — это все тебе. 7.6А быка сохрани для меня, пока я не возвращусь из города». И вот прошло много дней, 7.7и бык оставался много месяцев 7.8в стаде Кривды. И вот Кривда 8.1пришел на пастбище посмотреть свои стада и увидел этого быка, 8.2который был прекрасен с виду. Он сказал своему пастуху: «Отдай мне этого быка, я его съем». 8.3Пастух сказал ему: «Это не мой бык […], не могу отдать его тебе». Тогда Кривда сказал ему: 8.4«Все мои быки в твоих руках — отдай любого из них хозяину». Услышал мальчик, 8.5что забрал Кривда его быка, и отправился туда, где паслось стадо 8.6Кривды. Он сказал пастуху: «Где мой бык? Я не вижу его 8.7между твоих быков». Пастух сказал ему: «Все быки до единого в твоем распоряжении. Выбирай 9.1любого, какой тебе нравится». Сказал ему мальчик: «Есть ли среди них подобный моему по размерам? 9.2Ведь когда он стоит в Пайамуне, кончик хвоста его — в зарослях папируса. [69] 9.3Один его рог покоится на западной горе, другой — на 9.4восточной. Место его отдохновения — главное русло реки. И шестьдесят телят рождаются от него 9.5ежедневно». Тогда сказал ему пастух: «Разве бывают быки таких размеров, как ты говоришь?» 9.6Тогда мальчик схватил его и потащил к Кривде. А Кривду он потащил 10.1на суд Девятерицы. Боги Девятерицы сказали мальчику: «Неправда […], 10.2мы не видали быка таких размеров, как ты говоришь». Тогда мальчик сказал Девятерице: 10.3«А нож таких размеров, как вы говорите, — чтобы гора Ял была клинком [70][…], 10.4а рукоятью […1 Коптоса, ножнами — гробница бога, а поясом — стада Кал[..]? 10.5Потом он сказал Девятерице: «Рассудите Правду и Кривду. Я пришел 10.6отомстить за него». Тогда Кривда поклялся именем Владыки, — да будет он жив, невредим и здрав! — говоря: «Как вечен Амон, как вечен Владыка — так да разыщут 10.7Правду и, если жив он, да ослепят меня на оба глаза и да посадят привратником у ворот его дома!» Тогда и 11.1мальчик поклялся именем Владыки, — да будет он жив, невредим и здрав!» Как вечен Амон, как вечен Владыка — так да разыщут 11.2Кривду и, если он жив, [……] и нанесут ему пятьсот ударов и пять ран, 11.3и ослепят на оба глаза, и посадят привратником у врат дома Правды», 11.4 […] Правды и Кривды.
вернуться

67

Папирус Честер-Битти II, палеографически датируется временем XIX династии (III в. до н. э.). Начало сказки — очень повреждено. Любопытно отметить, что Девятерица богов вовсе не отличается ни милосердием, ни справедливостью: они выполняют жестокое желание Кривды и ослепляют Правду.

вернуться

68

Намек на расправу с помощью крокодила.

вернуться

69

Пайамун— ныне Эль-Баламун в Нижнем Египте. Заросли папируса— дельта Нила. Следовательно, бык стоит хвостом к северу; он сказочных размеров.

вернуться

70

О ноже, очевидно, говорилось в несохранившейся части сказки. Гора Ял, — местонахождение неизвестно. Кал— территория на юге Нубии.